33 страница14 мая 2026, 18:00

Часть 33

Лестница уходила вниз широкими ступенями, полностью отлитыми из золота. Свет скользил по ним, отражаясь мягким, тёплым сиянием, будто сами стены дышали богатством древних.

— Не верю... — пробормотал кто-то из гномов. — Мы... в Зале королей...

— В том самом... — тихо подхватил другой.

Их голоса звучали непривычно тихо — почти благоговейно, словно они боялись нарушить покой этого места.

С каждым шагом пространство вокруг раскрывалось всё шире. Потолок уходил вверх, теряясь в густом полумраке. Каменные барельефы тянулись вдоль прохода. Лица королей — суровые, высеченные с безжалостной точностью — смотрели вперёд сквозь века. Короны, оружие, сцены битв и триумфов... всё было застывшим, но в этой неподвижности чувствовалась сила, будто сама история продолжала дышать в камне.

Медленно отряд спустился до конца лестницы.

Последние ступени растворились в полумраке, и впереди открылось новое пространство — меньше, теснее, скрытое в глубине зала, словно тайник, спрятанный от чужих глаз.

Сокровищница, которая была доверху заполнена рудой. Не золотом — чем-то иным. Светлым. Почти призрачным. Металл мягко отражал свет, переливаясь бледным сиянием, словно в нём было заперто собственное, внутреннее свечение.

Гномы замерли.

— Это... — выдохнул кто-то.

— Мифрил, — разочарованно вздохнул хоббит.

Его реакция прозвучала чужеродно на фоне нарастающего благоговения.

Гномы переглянулись — сперва недоумённо, затем с лёгким раздражением.

— Тебе известно, сколько всего мифрила было добыто... — поучительно начал Глоин, уже готовый развернуть целую речь.

— Да плевать, — перебил его Бильбо, резко, почти грубо. — Хоть алмазы, хоть золото — абсолютно бесполезный мусор.

Он с раздражением пнул небольшую горку руды. Серебристые куски тихо заскользили по каменному полу, звук вышел неожиданно глухим в тяжёлой тишине зала.

На этот раз гномы не скрывали своих взглядов.

— Кажется, вы ожидали чего-то другого, — заметил Торин, не сводя с хоббита пристального, внимательного взгляда.

— Чего-то полезного, — коротко кивнул Бильбо.

Он больше ничего не добавил. Просто развернулся и направился обратно к лестнице, даже не взглянув на сокровищницу.

— Да что он в этом понимает... — проворчал Глоин, уже опускаясь на колено и принимаясь разбирать мифрил.

Несколько гномов поддержали его негромкими репликами, но не все. Некоторые всё ещё смотрели вслед уходящему хоббиту, и Торин был среди них.

Что-то в этом было не так. Это не было простым равнодушием к сокровищам, не усталостью и даже не упрямством — в реакции Бильбо ощущалось нечто более глубокое, трудноуловимое, но от этого лишь более тревожное.

Король едва заметно нахмурился и, не сказав ни слова, направился за ним.

— Вы выглядите расстроенным, — произнёс он, поднявшись вслед за Бильбо.

— Определённо. Я надеялся, что вы хотя бы в наследство оставляете что-то более важное, чем побрякушки, — ответил хоббит. В его голосе прозвучало раздражение, заметно резче обычного.

— И чего же вы хотели? — спокойно уточнил Торин.

— Того, что вы обещали мне по нашему контракту, — сдержанно отозвался Бильбо.

Торин чуть помедлил, будто обдумывая его слова.

— Мы всё ещё можем перевести для вас книги из библиотеки. Насколько я понял, вы цените знания.

— Они мне уже не понадобятся... — тихо ответил хоббит, почти шёпотом.

В его голосе проскользнула едва уловимая пауза, и Торин невольно отметил её, как и лёгкую дрожь, которую Бильбо, похоже, не смог скрыть.

— Мистер Взломщик... если это не секрет, — осторожно начал он, — зачем вы вообще отправились в это путешествие? Ради чего вам были нужны эти книги?

Бильбо не ответил сразу. Он замер, встретив взгляд Торина, и на мгновение в его лице мелькнуло что-то неуловимое — будто он уже собирался заговорить... и в последний момент передумал.

Тишина затянулась. Пальцы хоббита едва заметно сжались, взгляд на секунду дрогнул, словно он боролся сам с собой — сказать или промолчать, отмахнуться или, наконец, признаться.

— Я искал ответы, — наконец выдохнул он.

— И вы надеялись найти их в наших книгах... — тихо произнёс Торин, скорее утверждая, чем спрашивая. — Знаете, мы всё ещё можем помочь. За ту часть сокровищ, которая вам причитается, вы могли бы купить столько книг, сколько потребуется.

Бильбо медленно покачал головой.

— Книг древних больше не осталось... — сказал он тише. — Всё было зря.

Он не стал скрывать этого — ни в голосе, ни во взгляде.

Торин нахмурился, внимательнее вглядываясь в него, будто пытался уловить нечто большее, чем простое разочарование.

— Вы помогли нам добраться до нашего королевства, — начал он медленно. — Встретились с драконом лицом к лицу. Придумали план, как его одолеть. Открыли тайную сокровищницу, которую поколения не могли найти...

Он сделал паузу, и его голос стал ниже, серьёзнее:

— Я даже не знаю, как мы можем отблагодарить вас за всё это.

Короткая тишина повисла между ними.

— Если нужно, мы переведём каждую книгу в нашей библиотеке, — добавил он уже тише. — Пока не найдём то, что вы искали.

— Не нужно, — спокойно ответил Бильбо.

Он выдохнул, словно окончательно ставя точку:

— Я собираюсь отправиться обратно в Шир.

Он выдохнул это так, будто решение было принято уже давно.

— Постойте, — Торин нахмурился сильнее. — А что насчёт вашей доли?

— Оставьте себе, — Бильбо небрежно отмахнулся. — Или лучше отдайте людям Барда. Всё-таки именно к ним я отправил дракона.

На этих словах губы Торина сжались в тонкую линию.

— Вы не можете отправиться сейчас, — произнёс он уже твёрже. — Скоро холода, еды станет меньше. И Лихолесье...

— Вы думаете, я не найду способ пройти? — спокойно перебил его Бильбо.

В его голосе не было ни вызова, ни раздражения — только странная уверенность, от которой слова звучали ещё тяжелее.

Торин на мгновение замолчал, не сводя с него взгляда, словно пытаясь найти нужные слова, но в этот момент к ним подошёл Бофур.

— А разве ты не говорил, что идти опасным путём, когда есть безопасный — глупость? — с усмешкой заметил он.

Бильбо пожал плечами.

— Если вы не глупый гном, способный держаться в тени и лишний раз не высовываться, любой путь становится безопасным.

— И всё же... — мягко вмешался Балин. — Не стоит тебе идти в одиночку. Долгий путь. Может, отдохнёшь здесь? Дождёмся Гэндальфа, и он отправится с тобой.

— Тем более ты ещё не поучаствовал в нашем празднике! — с улыбкой добавил Кили. — А ты там главный герой!

Бильбо на мгновение замолчал. Он перевёл взгляд с одного на другого, словно прикидывая что-то, затем едва заметно выдохнул.

— Хорошо... я останусь, — наконец уступил он. — До завтра.

По гномам прокатилась волна разочарования — почти осязаемая.

— Тогда праздник будет сегодня! — тут же оживились молодые принцы.

Они начали напевать гномью песню, и вскоре её подхватили остальные. Смех, голоса, гул постепенно заполнили зал, отражаясь от каменных сводов и разрастаясь, будто само пространство ожило после долгого молчания.

Бильбо наблюдал за этим уже спокойнее. Время от времени он делал глоток из кружки, которую настойчиво всучил ему Кили, но сам почти не участвовал, оставаясь в стороне.

Праздник затянулся до глубокой ночи.

Когда луна поднялась в зенит, зал постепенно погрузился в тишину, нарушаемую лишь редкими шорохами и ровным дыханием спящих. Гномы один за другим уснули прямо на месте, так и не дойдя до покоев.

И только хоббит не остался.

Он тихо поднялся и, стараясь никого не разбудить, направился к выходу — подышать свежим воздухом.

— Не спится? — негромко прозвучал голос за его спиной.

Торин заметил, как Бильбо уходит, и последовал за ним, но не спешил — словно давая ему время не оборачиваться сразу.

Бильбо слегка повернул голову, но не остановился.

— Вам, смотрю, тоже, — спокойно ответил он.

Они вышли в прохладный ночной воздух. После душного зала он казался особенно свежим, почти звенящим от тишины. Некоторое время они просто шли рядом, не нарушая её.

Торин не торопился продолжать разговор. И Бильбо — тоже. Но в этом молчании уже не было никакого напряжения.

33 страница14 мая 2026, 18:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!