Часть 6
— Не будьте таким эгоистом, — бросил Бильбо после нескольких схваток. — Мне вообще-то тоже нужно потренироваться.
Ори уставился на хоббита широко раскрытыми глазами. Он и представить не мог, что выдохнется так быстро. Даже с братьями он держался на ногах куда дольше — по крайней мере, несколько минут. Сейчас же в лёгких жгло, руки дрожали, а ноги отказывались слушаться.
Остальные гномы в шоке следили за происходящим. Никто не смеялся и не подначивал — каждый молча осознавал, что хоббит играет с ними, даже не напрягаясь всерьёз.
— Чего вылупились?! — рявкнул Бильбо на дрожащего гнома. — Вставайте! Я же вижу, вы ещё не устали.
Ори подскочил, словно ошпаренный, и снова пошёл в атаку — чтобы почти мгновенно оказаться на земле. Но на этот раз он не задержался. Стиснув зубы, гном поднялся и напал снова. Потом ещё раз. И ещё. Попытка за попыткой — ни одна из них даже не приблизилась к успеху. Крики поддержки стихли: гномы молча наблюдали за боем, не в силах отвести взгляд.
Гэндальф, сидевший поодаль ото всех, тоже внимательно следил за происходящим, задумчиво щурясь.
— Ты точно гном? — с издевкой протянул Бильбо, глядя на тяжело дышащего Ори. — Ты даже подойти ко мне не можешь. Может, пока не поздно, вернёшься домой? — предложил он с язвительной улыбкой.
— Осторожнее, мистер Бэггинс!
Кили, размахнувшись как следует, решил застать хоббита врасплох и напасть со спины. Затея провалилась с треском. В последний момент Бильбо сделал всего один шаг в сторону — и гном, не успев среагировать, полетел лицом в землю.
На поляне на секунду повисла тишина, а затем гномы разразились возгласами.
— Кили, ты вообще смотришь, куда бежишь?! — возмущался Двалин.
— Да кто ж так нападает! — поддержал его Глоин.
— Сам себя уронил! — рассмеялся Бофур.
Кто-то откровенно смеялся, кто-то недовольно ворчал, кто-то лишь качал головой, перешёптываясь между собой, но все без исключения смотрели в одну сторону — на Бильбо. Хоббит же не удостоил гномов ни единым взглядом. Он стоял спокойно и сосредоточенно, не сводя глаз со своего противника.
— Смотрю, вы буквально ударили в грязь лицом, — хмыкнул Бильбо, и в его голосе сквозила откровенная насмешка. Уголки губ дёрнулись в кривой улыбке, а взгляд оставался холодным и цепким. — Давайте же... докажите, что стоите хоть чего-то.
Он лениво, почти небрежно взмахнул мечом, указывая кончиком клинка прямо на Кили, словно бросал вызов упрямому мальчишке. В этом жесте не было угрозы — только уверенность и раздражающее спокойствие, от которого у наблюдавших гномов невольно сжимались кулаки.
— Осторожнее, я куда натренированнее Ори, — с ухмылкой заявил Кили, вскакивая на ноги.
Он быстро отряхнул колени от земли, расправил плечи и перехватил оружие поудобнее. В глазах плясал азарт, поражение лишь подстегнуло его — слова хоббита задели за живое. Несколько гномов одобрительно загудели, кто-то тихо хмыкнул, ожидая красивой схватки.
Кили сделал шаг вперёд, уверенно, почти дерзко, словно заранее был уверен в исходе. Его усмешка стала шире, а движения — резче и быстрее. Вызов был принят, и отступать он явно не собирался.
— Посмотрим, насколько, — ответил Бильбо с такой же ухмылкой.
Кили атаковал с полной уверенностью.
Кили рванул вперёд без тени сомнений — резко, напористо, вкладывая в удар всю силу и самоуверенность. Он действовал быстрее, чем Ори, и куда увереннее. Несколько гномов вытянули головы, чтобы лучше рассмотреть бой, ожидая, что на этот раз всё будет иначе.
Но не прошло и пары мгновений, как всё закончилось — Кили не доставил Бильбо ни малейших трудностей. Однако сдаваться он не собирался и продолжал атаковать, пока в итоге, как и Ори, не оказался лежащим на земле, судорожно пытаясь отдышаться.
— И вы ещё говорили, что чего-то стоите, — зевнул Бильбо, будто бой ему смертельно наскучил.
— Фили... давай ты, — пробормотал Кили, не поднимаясь с земли. — Я завтра закончу... устал сегодня. Слишком.
— Ну, отдыхай тогда, братец, — рассмеялся Фили, перехватывая меч.
Однако и он продержался недолго. Не прошло и пары минут, как второй принц оказался рядом с братом — лежащий на спине, тяжело дышащий и уставившийся в темнеющее небо.
— Слишком много лишних движений, — подвёл итог Бильбо, покачав головой. — Я разочарован.
Он убрал меч в ножны.
Остальные гномы молча наблюдали за младшими членами отряда, которые теперь были не в состоянии подняться даже для того, чтобы расстелить спальники и устроиться у костра.
— Мне даже самому стало интересно, — хмыкнул Глоин, задумчиво глядя на своё оружие, уже ощущая его вес в своей руке и представляя исход будущей схватки.
— Что, готов проиграть всё своё золото? — ухмыльнулся Бофур, припоминая давний разговор с хоббитом.
Рыжий гном недовольно нахмурился и пробормотал что-то нелицеприятное на кхуздуле. Бофур в долгу не остался и ответил тем же. Слово за слово — спор разгорелся и был тут же подхвачен остальными гномами. Очень скоро на поляне уже гремела сплошная ругань.
В ней не участвовали лишь волшебник и предводитель, а также младшие члены отряда, которые к этому времени уже погрузились в сон.
— Тише! — резко крикнул Бильбо, уже устраиваясь на ночлег. — Я так понимаю, вы всерьёз надеетесь наткнуться на тёмных тварей, которые только и ждут, когда появится лёгкая добыча?
Распалённые гномы вспыхнули ещё сильнее. Казалось, они напрочь забыли недавний позор.
— Мы не...
— Что? Хотите сказать, что вас не так-то легко поймать? — перебил их хоббит. — Хотите сказать, что вас не так-то легко поймать? Или что вы способны на что-то большее, чем чесать языками?
Он устало вздохнул.
— Лучше бы доказали это делом. Например, сами выбрались из лап троллей. Или не попались бы в ловушку, которую заметил бы даже ребёнок.
— Когда такое было?! — возмущённо спросил Двалин.
— Так ваша память ещё хуже, чем ваши боевые навыки, — посмеялся хоббит. — Может, напомнить, каким образом вы попали ко мне в дом?
Гномы тут же замолкли, пристыженно опустив головы.
— То-то же, — закатив глаза, Бильбо спокойно улёгся спать.
А вот отряд таким раскладом доволен не был. Перейдя на родной язык, гномы принялись обсуждать четырнадцатого члена похода.
— Давайте просто оставим его здесь, — предлагал разозлённый Глоин.
— Точно. Пусть его съедят голодные волки.
— Или поймают варвары.
Они наперебой выдвигали варианты того, что может случиться с одиноким хоббитом в опасном лесу, но предводитель быстро пресёк разговоры.
— Хватит, — холодно произнёс Торин.
Он оглядел отряд тяжёлым взглядом, и спор стих сам собой.
— Пока мы не расшифруем карту и не пройдём лес, заваленный его ловушками, он будет с нами. Мы можем развернуться в любой момент, — продолжил король. — Но без него мы даже не поймём, что здесь написано. А теперь отдыхайте. Завтра нас ждёт такая же долгая дорога.
Он махнул рукой, не оставляя места для возражений.
Недовольные, но уставшие гномы один за другим улеглись у костра. Ропот постепенно стих, уступив место тяжёлому, тревожному сну.
На следующий день отряд проснулся ни свет ни заря от оглушительного крика, разнёсшегося по всей поляне и вырвавшего всех из сна, будто ударом.
— Орки! Орки! Орки!
Гномы повскакивали одновременно, хватая оружие и сбиваясь с ног. Кто-то выхватил топор, кто-то меч, кто-то ещё не до конца проснувшись уже занял боевую стойку. Сердца колотились, взгляд метался по сторонам.
Но поляна была пуста.
Ни шороха, ни тени, ни запаха тёмных тварей — только утренний туман стелился меж деревьев, да потрескивали угли затухающего костра.
Нахмурившись, гномы начали искать источник крика. И вскоре заметили его.
Мрачный хоббит сидел на своём матрасе чуть поодаль, заложив руки за голову. Он даже не смотрел в их сторону, словно поднятая тревога его совершенно не касалась. Голова его была опущена, взгляд скрыт тенью — будто он услышал или увидел то, что остальным пока было недоступно.
— Полурослик! — прорычали гномы, плотным кольцом окружив Бильбо. — Ты какого чёрта орёшь?!
— Ты вообще в своём уме?!
Хоббит зажмурился и стиснул уши ладонями, будто их голоса причиняли ему физическую боль. Он сидел неподвижно, плечи напряжены, дыхание рваное — словно пытался удержать что-то внутри.
— Эй, мы вообще-то с тобой разговариваем! — раздражённо рявкнул Двалин.
— Заткнитесь, — едва слышно прошептал Бильбо.
Несколько гномов переглянулись, не веря своим ушам.
— Что ты сказал?! — Глоин шагнул вперёд и навис над хоббитом, отбрасывая на него тяжёлую тень.
В следующий миг Бильбо резко распахнул глаза, прожигая воина взглядом.
— Закрой рот! — сорвалось с его губ.
Он двинулся быстрее, чем кто-либо успел осознать. Резкое движение ноги — и Глоин, не ожидавший отпора, потерял равновесие. Земля ударила в спину, воздух выбило из груди.
Кто-то инстинктивно потянулся к оружию, кто-то ошарашенно уставился на поверженного воина. Несколько гномов сделали шаг назад — не от страха, а от неожиданности.
Бильбо уже стоял на ногах. Низкий, напряжённый, с потемневшим взглядом, он смотрел на отряд так, будто узнал о них что-то ужасное.
— Без меня вы не выберетесь из леса, — спокойно пробормотал он. — Без меня вы не прочитаете надписи. Без меня вы не доберётесь до дракона.
— Ты к чему это?
— К тому, что с этого момента вы будете следовать за мной. Молча. Без пререканий, — ответил хоббит. Его голос дрожал от сдерживаемой злости, а взгляд прожигал того, кто осмелился задать вопрос.
— И куда ты поведёшь нас? — недовольно спросил король. Такой поворот событий ему явно был не по душе.
— Не беспокойтесь. Вашим планам это никак не помешает, — с натянутой улыбкой отозвался Бильбо.
Гномам это решение пришлось не по душе, и они снова сбились в кучку, устроив тихую дискуссию. Странная и резкая перемена в поведении полурослика заметно напрягала их. Но, с другой стороны, гномы были уверены: вести в ловушку столь открытым способом было бы попросту глупо.
— Бильбо, к чему такая спешка? — спросил сонный волшебник. Он проснулся не от криков, а поднялся лишь потому, что по нему случайно прошлись невнимательные гномы.
Он обеспокоенно смотрел на Бильбо: хоббит выглядел злым, но по глазам было ясно — его что-то пугало.
