Часть 3
Дорога предстояла долгая. Гномы шли плотной группой, негромко переговариваясь между собой и то и дело бросая настороженные взгляды вперёд. Впереди же, уверенно держась тропы, шагал хоббит, который постоянно сворачивал в сторону, жестом или коротким замечанием давая понять остальным, что они только что избежали очередной ловушки. Бильбо делал это так часто, что остальной отряд невольно напрягся. Его спокойствие на фоне всеобщего напряжения не ускользнуло от Гэндальфа. Волшебник мысленно перебирал догадки, пытаясь понять, по какой причине обычный мирный хоббит стал таким — настороженным, расчётливым и слишком уверенным для своего народа. И выбрав подходящий момент, он решил воспользоваться дорогой, чтобы узнать полурослика поближе.
— Мистер Бэггинс, — любезно начал он, поравнявшись с хоббитом, — вы так и не рассказали нам, почему Элронд пытался проникнуть к вам в дом.
Бильбо остановился на мгновение, нахмурился и медленно повернул голову.
— А я разве собирался? — сухо уточнил он. — Наша вражда вас определённо не касается, — добавил хоббит уже менее вежливо. — Хотите знать — спросите у него самого.
— Не думаю, что в ближайшее время нам посчастливится с ним встретиться, — вздохнул Гэндальф, посмотрев на упертого предводителя отряда.
Он с интересом посмотрел на Бильбо, осознавая, что на его голову свалился хоббит не менее недоверчивый, чем гномы. Хотя... нет. Полурослик был на порядок осторожнее.
— Ну, ваши проблемы, — пожал плечами Бильбо и ускорил шаг, давая понять, что разговор окончен.
Но Гэндальф сдаваться так просто не собирался.
— Подожди, Бильбо!— окликнул он.
Хоббит резко остановился.
— Когда это я давал вам право обращаться со мной на «ты»?
Несколько гномов переглянулись. По рядам прокатился приглушённый смешок.
— Какая важная персона, — не сдержался Глоин, произнеся это с насмешливой интонацией, словно говорил про капризного ребёнка.
В ответ Бильбо медленно окинул его оценивающим взглядом — холодным, цепким, словно прикидывал, стоит ли тратить на него время.
— Уж кто бы говорил, — хмыкнул он.
— Вообще-то все гномы, собравшиеся здесь... — начал Глоин, но сбился, наткнувшись на язвительный смешок хоббита.
— Оставьте свои звания при себе. Мне это ни о чём не говорит, — спокойно перебил Бильбо. — Здесь ваша власть не распространяется.
— Это не значит, что ты можешь так высокомерно вести себя с королём-под-Горой! — проворчал Глоин, сжимая кулаки.
— Мне он не король, — равнодушно отозвался Бильбо, закатив глаза. — Так что ни его статус, ни его богатства меня нисколько не волнуют.
Он уже собирался идти дальше, явно не желая продолжать разговор, но рыжий гном был иного мнения. Резко шагнув вперёд, он преградил хоббиту путь и встал прямо напротив него.
— Вот же наглый хоббит! — выругался Глоин. — Хватит трепаться. Давай решать наш спор не словом, а делом!
По рядам гномов пробежал едва заметный ропот. Несколько из них тревожно переглянулись, бросая обеспокоенные взгляды на Бильбо, словно только сейчас осознав, что всё зашло слишком далеко. Другие же, напротив, замерли в молчаливом ожидании, с мрачным интересом наблюдая за разворачивающейся сценой и мысленно желая, чтобы рыжий гном всё-таки надрал задницу наглому полурослику.
Гэндальф нахмурился, уже прикидывая, во что может вылиться этот конфликт, тогда как Торин сохранял внешнее спокойствие, но его взгляд стал жёстче, внимательнее — он не упускал ни единого движения.
Бильбо же на столь горячее предложение отреагировал неожиданно спокойно. Он лишь заинтересованно приподнял одну бровь, словно услышал не вызов, а любопытное предложение торговца на рынке.
— И что вы предлагаете? — протянул он. — Покажете мне портреты великого короля? Или достанете из рюкзака его корону? О, знаю! Он споёт гномью песню, и все гномы в округе сбегутся сюда, — издевательски предположил хоббит.
— Сразись со мной! — раздражённо выпалил Глоин.
Бильбо посмотрел на него так, словно тот только что предложил нечто откровенно глупое.
— Вы совсем идиот? — прямо спросил он. — Что вы собираетесь доказать мне своим проигрышем?
Гномы не выдержали и разразились громким хохотом. Кто-то одобрительно хлопнул хоббита по плечу, выражая уважение его дерзости и поразительной самоуверенности, другие же качали головами, посмеиваясь и переглядываясь между собой, про себя уже зная, чем закончится этот безумный спор.
Бильбо скользнул по ним взглядом, будто собирался ответить и им, но в последний момент передумал решив, что сначала стоит разобраться с рыжим гномом.
— Это правила нашего народа! — рявкнул Глоин, перекрывая смех остальных. — Победитель может требовать у проигравшего что угодно! Так что, когда ты проиграешь, я заставлю тебя ползать перед нами на коленях!
Он с силой ткнул хоббита в грудь, но тот на это никак не отреагировал.
— Ты ещё пожалеешь, что оскорбил честь нашего короля!- добавил тогда гном. Теперь рассмеялся Бильбо — громко, искренне, почти весело.
— То есть я могу попросить у вас всё, что угодно, когда выиграю? — с хитрой улыбкой уточнил он. — Хорошо.
Бильбо сделал небольшую паузу, словно давая гномам последний шанс отступить, пока ещё не поздно.
— Тогда вы отдадите мне свою долю сокровищ, когда гора снова станет вашей. Согласны?
Хоббит протянул руку, предлагая закрепить уговор. Однако на этот раз замешкался уже Глоин, остальные гномы также резко замолкли.
— Что такое? — с довольной улыбкой спросил Бильбо. — Верность к королю испарилась?
Он усмехнулся, но глаза его оставались холодными и пустыми, продолжая смотреть прямо в глаза Глоину.
— Грош-цена вашей «верности». Вы так гордо говорите о своём роде, так громко называете Торина своим королём... но стоило доказать это делом — и вы тут же засомневались в собственных убеждениях.
Глоин замер с приоткрытым ртом, не находя, что ответить. Остальной отряд тоже молча наблюдал за разворачивающейся сценой, не решаясь вмешаться.
— Не позорьтесь, Глоин, — холодно бросил Бильбо. — Открывайте рот только тогда, когда сможете отвечать за свои слова.
Обойдя застывшего гнома, хоббит прошёл дальше.
— Вы идёте или нет?! — прикрикнул он, не оборачиваясь, явно не собираясь никого уговаривать.
Компания двинулась следом в абсолютной тишине. Никто не осмеливался нарушить её — даже на собственном языке. Это напряжённое молчание растянулось до самого следующего утра, когда неловкость постепенно улеглась. Лишь Бильбо по-прежнему молча шёл впереди, не сбавляя шага.
— Мастер Бэггинс, — наконец осмелился заговорить Бофур, — неужели вы наставили ловушек до самого конца леса?
— Я вам больше скажу, — с довольной ухмылкой ответил Бильбо, — вплоть до Бри я выкопал несколько ям... с сюрпризом.
Несмотря на его с виду мирный облик, улыбка вышла пугающе хищной.
— Я надеюсь, они не опасны... — пробормотал Ори, явно не желая оказаться в одной из них.
— Ну, смотря как, чем и куда именно вы попадёте, — спокойно ответил Бильбо, пожав плечами.
После этого разговоры с хоббитом сошли на нет. Во время ночёвок он устраивался подальше и повыше от остальных, так, чтобы до него никто не дотянулся. А за обедом и ужином к еде он и вовсе не притрагивался.
— Я не хочу есть, — неизменно отвечал он.
Гномы не слишком настаивали — им доставалось больше. Но стоило отряду миновать Бри, пересесть на пони и пройти немного дальше, как Бильбо заметно оживился.
— Неужели я вижу на вашем лице довольную улыбку? — усмехнулся Гэндальф, ожидая в ответ привычной колкости, но хоббит вновь его удивил.
— Скоро мы дойдём до дома моего друга, — спокойно ответил Бильбо. Он сиял, хотя и старательно пытался скрыть своё настроение.
— Хотите сказать, вы бывали там раньше? — заинтересованно спросил волшебник, приподняв бровь.
— За мной приходили эльфы из Ривенделла, — саркастично отозвался Бильбо, возвращая лицу привычную раздраженность. — Это вам ни о чём не говорит?
Его дружелюбие исчезло так же быстро, как и появилось.
— И всё же, — мягко продолжил Гэндальф решаясь поднять интересующую его тему, — что такого вы сделали Элронду? Я знаю его как благородного и мудрого эльфа, который не осуждает без веской причины, — с намеком заметил волшебник.
Он говорил спокойно, но в словах сквозило колдовское любопытство: Гэндальфу не давала покоя причина вражды между хоббитом и эльфами.
— Думаю, раз он ваш друг, — сухо ответил Бильбо, — он сам всё расскажет, когда вы встретитесь.
После этого Гэндальф больше его не тревожил. До самого домика друга, до которого, как оказалось, идти предстояло ещё несколько дней и о котором говорил Бильбо, с хоббитом никто не заговаривал. Гномы старались избегать даже случайных пересечений с полуросликом, но его это мало волновало. И даже когда кто-то из них всё же пытался завести разговор, Бильбо отвечал спокойнее, чем прежде, однако продолжал ворчать, ясно давая понять, что особого расположения к компании не испытывает.
И вот когда они наконец добрались до места назначения, но вместо дома их встретили лишь обугленные останки.
— Что-то ты неважно выглядишь, — сочувственно заметил Бофур, хлопнув его по спине.
— Здесь жил мой друг, — пробормотал Бильбо, глядя на развалины одиноко стоящей хижины. — Он... со своей семьёй.
Последние слова утонули в шёпоте.
— Что-то разгромило их дом... — тихо произнёс Гэндальф, осматриваясь.
— Идите дальше. Я догоню вас, — приказным тоном сказал Бильбо.
