54 страница17 сентября 2024, 15:33

Глава 54: Рождество


Наступило утро Рождества. Софи проснулась с улыбкой на лице, чувствуя невероятную радость и спокойствие. Солнечные лучи нежно скользили по шторам её комнаты, обещая ясный, праздничный день. Она натянула белое вязаное платье, которое так нежно подчеркивало её фигуру, и аккуратно завязала волосы красной ленточкой, создавая праздничное настроение. Софи была полна энтузиазма — сегодня она собиралась приготовить праздничный обед для семьи Росси. Но перед этим у неё была ещё одна важная миссия: подарок для Стивена.

Она взяла маленькую коробочку с брелком, который купила накануне, и направилась к комнате Стивена. Постучав, она тихонько вошла, услышав, как Стивен что-то печатает за своим столом. Он повернулся к ней, и на его лице появилась лёгкая улыбка.

— Ты вовремя, — сказал он, встречая её взгляд.

— Вовремя для чего? — Софи нахмурилась, слегка заинтригованная.

— Для моего подарка, — ответил Стивен, подзывая её рукой. — Иди сюда.

Софи с любопытством подошла ближе, и Стивен развернул экран своего ноутбука к ней. На экране красовалась обложка журнала с её фотографией. Изображение Софи было ярким и живым, каждая деталь снимка передавала её естественную красоту и грацию. Её глаза округлились от удивления.

— Нравится? — с улыбкой спросил Стивен, наблюдая за её реакцией. — По твоим эмоциям сложно понять.

— Я в восторге! — наконец-то вымолвила Софи, переводя взгляд с экрана на него.

Стивен откинулся на стуле, его глаза светились радостью от того, что его сюрприз произвёл такое впечатление.

— Погоди, это ещё не всё, — добавил он загадочно, снова повернувшись к экрану. — Я захотел, чтобы это увидели абсолютно все.

Он нажал несколько клавиш, и перед глазами Софи открылся сайт с прямой трансляцией с Таймс-сквер. Она ахнула, когда увидела свою фотографию на огромном рекламном баннере, сияющем прямо посреди Нью-Йорка. Её лицо, её образ — всё это теперь смотрело на сотни тысяч людей, проходящих мимо.

— О боже, Стивен, — её голос задрожал от эмоций. — Не могу в это поверить! Моё лицо на Таймс-сквер прямо сейчас! — Она рассмеялась, и в уголках её глаз появились слёзы радости. — Мне никто никогда ничего подобного не дарил!

Стивен, улыбаясь, наблюдал за её реакцией.

— Я рад, что тебе понравилось, — его голос звучал тихо и мягко.

Софи, переполненная чувствами, шагнула вперёд и обняла его. Она прижалась к нему, чувствуя тепло его тела, и прошептала:

— Теперь мне неловко дарить свой подарок.

— Софи, я буду рад любому подарку от тебя, — успокоил её Стивен. — Я честно не рассчитывал вообще на подарок.

Софи, улыбаясь, вытащила маленькую коробочку из кармана и протянула её ему. Стивен аккуратно снял крышку и увидел внутри брелок с надписью Amore mio. Он взял его в руки, рассматривая простоту, но при этом глубину этого подарка.

— Ты знаешь, как это переводится? — спросил он, слегка нахмурившись, но всё же улыбаясь.

— Да, — кивнула Софи. — Я посмотрела в переводчике.

Стивен смотрел на неё с удивлением, не веря своим ушам. Её осознанный выбор слов тронул его до глубины души.

— Я сейчас не понимаю тебя, — тихо произнёс он, смотря на неё.

— Что тут непонятного, Amore mio, — засмеялась Софи, глядя в его глаза. — Я думала, итальянский — твой родной язык?

Стивен больше не мог сдерживаться. Все его чувства, которые он так долго пытался сдерживать, прорвались наружу. Он взял её лицо в свои ладони, нежно притянув её к себе. Их губы встретились в поцелуе, полном страсти и искренности. Он целовал её так, словно она была его воздухом, его светом, без которого он не мог жить. В этот момент весь мир исчез, остались только они двое, поглощённые друг другом и своим чувством.

Этот поцелуй был не просто выражением их любви, но и признанием того, что они больше не могли игнорировать то, что происходило между ними.

Стивен мягко разорвал их поцелуй, оставив на губах Софи теплое чувство, будто мир вокруг остановился. Его глаза были полны нежности и решимости, когда он тихо произнес:

— Вечером мне нужно будет поговорить с тобой о кое-чем важном для меня. Ты не против?

Софи с любопытством и лёгкой тревогой посмотрела на него, но на её лице появилась успокаивающая улыбка.

— Конечно, — ответила она, кивая. — Я пойду готовить индейку с твоей мамой. Пожелай мне удачи.

Стивен усмехнулся, подмигнув ей:

— Она тебе не нужна. Ты справишься отлично.

Софи улыбнулась в ответ, чувствуя легкость в груди от его поддержки. Она направилась вниз на кухню, где её уже ждала Кьяра. Взглянув на неё, она не могла сдержать тепло, которое внезапно охватило её — ведь за это время, что она провела с ними она действительно почувствовала себя частью этой семьи.

Когда Софи вошла на кухню, Кьяра уже стояла у стола, раскладывая ингредиенты и готовя всё необходимое для рождественского обеда. На столе лежали яркие специи, зелень и уже размороженная индейка — всё было готово к празднику.

— О, Софи! — радостно воскликнула Кьяра, когда заметила её. — Прекрасное платье! Оно так тебе идёт.

— Спасибо! — улыбнулась Софи, присоединяясь к ней у стола. — Я готова помочь с индейкой. Знаю рецепт своей бабушки, по которому она получается восхитительно.

— Это так приятно, — Кьяра обняла её за плечи. — Ты знаешь, мне так радостно, что ты с нами. Стивен о тебе так тепло говорит... Мне кажется, ты его вдохновляешь. Ты просто не представляешь, как сильно он изменился с тех пор, как ты появилась в его жизни.

Софи почувствовала, как её щеки слегка зарделись от этих слов, но она просто улыбнулась, стараясь не показывать слишком много своих эмоций.

— Я рада быть здесь, правда, — ответила она, начиная помогать нарезать овощи. — Чувствую себя частью чего-то настоящего.

Они работали вместе в приятной, домашней атмосфере, обсуждая праздничные традиции, лучшие рецепты для индейки и делясь воспоминаниями о прошлых Рождествах. Кьяра с лёгкостью рассказывала, как каждый год старается сделать праздник запоминающимся и особенным для всей семьи.

— А как насчёт тебя? — вдруг спросила Кьяра, перекладывая специи на стол. — Какие у тебя рождественские традиции?

Софи замерла на мгновение, вспоминая прошлые годы. Рождество всегда было для неё временем тишины, когда она старалась уединиться, потому что с детства у неё не было того тепла, которое она сейчас ощущала с семьёй Росси. С её матерью, вечно погружённой в свои поиски счастья, праздники проходили скорее в одиночестве.

— Если честно, у меня никогда не было таких... семейных традиций, — призналась Софи, слегка смутившись. — Мама была занята, и я больше полагалась на себя. Но я всегда мечтала о таком празднике, как здесь.

Кьяра остановилась, посмотрела на неё с мягким состраданием и тепло обняла:

— Теперь ты часть нашей семьи, Софи. Я уверена, это Рождество станет для тебя особенным.

Софи улыбнулась, ощущая волну благодарности за то, что её приняли с такой теплотой. Она вдруг поняла, что именно здесь, среди этих людей, она наконец нашла то, чего ей так не хватало — ощущение дома.

Пока они продолжали готовить, аромат специй и свежих овощей наполнял дом, создавая настоящую праздничную атмосферу. Софи с удовольствием наблюдала за тем, как ловко и быстро Кьяра управлялась с ингредиентами, одновременно обучая её тонкостям приготовления праздничного обеда.

— Мы сделаем так, чтобы этот обед запомнился всем, — уверенно сказала Кьяра, добавляя специи в маринад для индейки. — Наша семья всегда вкладывает душу в каждый праздник.

Софи кивнула, чувствуя, как её сердце наполняется теплом и умиротворением. Она была готова не только помогать, но и быть частью этого большого события, которое теперь означало для неё намного больше, чем просто праздник.

Вечер был наполнен теплотой и уютом после праздничного застолья. Семья Росси обменялась подарками, и дом был полон радостного смеха и благодарных слов. Воздух пропитался ароматом свежей ели, а за окнами начинала сгущаться ночь, обрамленная звездами, мерцавшими на безоблачном небе. Софи, сидя рядом с Кьярой, ловила эти моменты счастья, ощущая себя частью этой большой и дружной семьи. Но её взгляд периодически встречался со взглядом Стивена. Было что-то не высказанное между ними, что требовало особого момента.

После того как последние подарки были вручены и смех стал тише, Стивен посмотрел на Софи и, чуть наклонившись к ней, тихо предложил:

— Прогуляемся?

Софи кивнула в ответ, её сердце вдруг учащенно забилось в груди. Она поднялась из-за стола, взяла своё пальто, шарф, и через минуту уже стояла у двери, натягивая перчатки. Выйдя на улицу, она заметила Стивена, который ждал её у крыльца. Он улыбнулся, когда увидел, что она выходит, и протянул руку, чтобы помочь ей спуститься по ступенькам.

Вечер был прохладным, но не слишком холодным. Свежий воздух бодрил и наполнял грудь ощущением свободы. Они шли по дорожке, ведущей к саду, молча. Софи смотрела на небо, где миллиарды звезд сияли над ними, словно ночное покрывало, расшитое сверкающими алмазами. Тишина между ними не была гнетущей — она была наполнена ожиданием чего-то важного.

— Ты хотел поговорить о чём-то важном со мной, — первой нарушила молчание Софи, поворачиваясь к Стивену.

Он остановился на мгновение, словно обдумывая её слова. Его лицо стало серьёзным, и он слегка вздохнул, прежде чем ответить:

— Да, — начал он тихо, — я просто не знаю, с чего начать.

— Просто начни, — мягко улыбнулась ему Софи, её взгляд был полон тепла и доверия.

Стивен снова вздохнул, будто собираясь с мыслями, и, глядя прямо в её глаза, начал:

— Отец хочет, чтобы я взял руководство нашего бренда в свои руки. И я действительно этого хочу. Я вижу, как могу развивать бизнес, продвигать его на новый уровень. Но если я соглашусь, это означает, что мне придётся остаться здесь... как минимум на неопределённое время.

Софи слушала внимательно, но не прерывала его. Её сердце сжалось от его слов, но она ждала, что будет дальше.

— И единственное, что меня удерживает от того, чтобы сразу согласиться, — это ты, Софи, — он замолчал, чтобы посмотреть на её реакцию.

— Я? — Софи не ожидала такого признания, её сердце стало биться ещё быстрее.

— Да, — сказал он серьёзно. — Я не хочу, чтобы ты уезжала. Я хочу, чтобы ты осталась со мной Amore mio.

Они остановились, оказавшись в тёмном уголке сада, где тишина ночи была нарушена только их дыханием и шёпотом листьев под ветром. Софи чувствовала его напряжение и волну эмоций, которая накрывала её с головой. Она запрокинула голову назад, посмотрев на звёзды, которые рассыпались по небу, и, собравшись с мыслями, тихо произнесла:

— Знаешь, я раньше думала, что звёзды ассоциируются с кем-то в моей жизни. Они казались мне символом далёкой, недостижимой любви или вроде того, но... — Она сделала паузу, глядя на небо, — но теперь я поняла, что звёзды — это я. Это покой и вечность, которые всегда со мной. А знаешь, где я ещё почувствовала этот покой? Здесь, с тобой.

Стивен нахмурился, не до конца понимая, к чему она ведёт:

— Я не понимаю...

Софи повернулась к нему, её взгляд был наполнен уверенностью и нежностью одновременно.

— Я останусь с тобой.

Слова прозвучали так просто, но их смысл был огромен. Они будто навсегда изменили их реальность. Стивен замер, будто не веря в то, что только что услышал, и затем, рассмеявшись от счастья, крепко обнял её, прижимая к себе, словно не хотел никогда отпускать.

— Ты сделала меня самым счастливым человеком на свете, — выдохнул он, ощущая её тепло. — Ты это знаешь?

Софи улыбнулась, почувствовав радость от его реакции, и, всё ещё находясь в его объятиях, тихо добавила:

— Я могу сделать тебя ещё счастливее.

Стивен чуть отстранился, чтобы посмотреть ей в глаза, с интересом и лёгким удивлением.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он, его голос был чуть приглушён от волнения.

Софи посмотрела ему прямо в глаза и с улыбкой произнесла:

Ti amo.

Стивен на мгновение замер, его глаза расширились от неожиданности, а затем он рассмеялся, крепче прижимая её к себе:

— Ты права. Вот теперь я действительно самый счастливый. — Его смех был заразительным. — Знаешь, иногда мне кажется, что ты говоришь на итальянском больше, чем я.

— Ну, теперь-то мне точно придётся учить язык основательно, раз мы остаёмся, — подмигнула она, не скрывая свою радость.

Они обнялись вновь, стоя под звёздным небом, которое, казалось, было их молчаливым свидетелем, оберегавшим их счастье. Звезды над головой светились особенно ярко, словно они благословляли эту пару на их путь вместе.

Софи стояла в своей ванной комнате, её отражение в зеркале казалось незнакомым — глаза были полны желания, а сердце билось чаще, как будто она могла слышать, как Стивен зовёт её. Всё в её теле отзывалось на мысли о нём, на воспоминания о каждом его прикосновении. Её разум был наполнен только одним — она хотела быть рядом с ним, чувствовать его тепло, его близость.

Она медленно накинула на себя мягкий халат с логотипом ROSSI на груди, который идеально облегал её белое кружевное бельё. Её движения были неспешными, она наслаждалась тем, как ткань мягко скользила по коже. Распустив свои волосы, она почувствовала, как они мягко упали на плечи, добавляя ещё больше чувственности к её образу.

Софи сделала глубокий вдох и направилась к комнате Стивена, решительная и готовая к тому, что должно было произойти. Каждый шаг казался ей долгим, сердце билось сильнее с каждым мгновением. Дверь в его комнату была приоткрыта, и она тихо вошла, не произнося ни слова.

В комнате царил полумрак. Единственным источником света был экран его ноутбука, который освещал его лицо мягким светом. Стивен сидел за столом, сосредоточенный на работе, но как только она вошла, он сразу поднял глаза на неё. В его взгляде читалось удивление, смешанное с тихим предвкушением.

Софи медленно подошла к нему, словно грациозная тень, её дыхание стало прерывистым. Она аккуратно взяла его руки и положила их на пояс своего халата. Стивен слегка улыбнулся, его глаза загорелись тем огнём, который она так хотела увидеть.

— Ты же помнишь, что я ничего не сделаю, пока ты не попросишь? — тихо сказал он, его голос был глубоким и немного хриплым.

Софи взглянула ему в глаза, её сердце затрепетало.

— Развяжи, — сказала она почти шёпотом, но в её голосе звучала твёрдая решимость.

Стивен аккуратно потянул за пояс халата, и он медленно распахнулся, открывая вид на её изящное кружевное бельё. На мгновение в комнате повисла тишина, как будто сам воздух застыл в ожидании. Взгляд Стивена был прикован к её телу, его глаза изучали каждую деталь, каждый изгиб её фигуры. Он не мог отвести глаз, и в его взгляде читалось больше, чем просто желание — это было восхищение.

Софи медленно нагнулась к нему, ставя одно колено на стул между его ног. Её лицо приблизилось к его шее, и она начала мягко касаться её губами, осыпая нежными поцелуями его горячую кожу. Его дыхание стало глубоким, а её губы продолжали своё неспешное путешествие вниз, оставляя следы поцелуев.

— Чего ты хочешь, Софи? — прошептал Стивен, его голос был охрипшим от нахлынувших чувств.

— Тебя, — прошептала она в ответ, не отрываясь от его шеи, её губы были горячими, а прикосновения нежными и настойчивыми.

Её руки начали расстегивать пуговицы на его рубашке, медленно, наслаждаясь каждым моментом, каждым звуком, который он издавал. По мере того, как она двигалась ниже, её поцелуи становились всё глубже, её руки касались его обнажённой кожи. Внутри неё разгорался огонь, который она уже не могла контролировать.

Стивен не мог больше оставаться неподвижным. Его руки начали двигаться по её телу, прикасаясь к её коже, он чувствовал её тепло, её желание. Их дыхание сливалось, сердца бились в унисон, и каждое мгновение, каждый поцелуй казался бесконечным.

Это была не просто близость — это было их полное слияние, когда ни слова, ни действия не могли выразить всего того, что они чувствовали друг к другу.

Софи добралась руками до его брюк. Вставая перед ним на колени, она расстегивала массивную пряжку ремня и ширинку не отрывая взгляд от его глаз. Софи ощущала насколько сильно он хотел её. Она спустила с него сначала его серые брюки, а затем и нижнее белье и замерла.

— Я никогда этого не делала, — тихо призналась Софи, её голос слегка дрожал, но она всё равно решительно смотрела на Стивена.

Он остановился на мгновение, его взгляд стал мягче. Стивен прищурился, внимательно посмотрев ей в глаза.

— Ты о чём? — спросил он, стараясь уловить её мысли.

— Я не брала ни разу в рот, — Софи опустила взгляд на его большой член.

Стивен наклонился ближе, его рука нежно коснулась её подбородка, поднимая её лицо так, чтобы их глаза встретились. В его взгляде была забота.

— У тебя всё получится. Я рад, что буду первым, — сказал он мягко, его голос звучал уверенно и спокойно. 

Она осторожно приблизилась к его члену, облизала губы, избавляя их от сухости и провела своим языком от основания до его верхушки. Руки Стивена сжали в этот момент подлокотники его кресла. Софи обхватила губами головку члена и начала осторожно погружать его глубже в рот. Ей нравились ощущения от происходящего, она чувствовала себя причиной того удовольствия, которое Стивен получал прямо сейчас. Постепенно она ускоряла темп и углубляла движения. Руки Стивена оказались у нее на волосах и сжали их, придавая небольшое давление для ее головы. Пребывая в эйфории от того что прямо сейчас Софи сосёт его член, у него даже выпало из головы то, что это был ее первый раз.

Стивен не хотел кончать ей в рот, он хотел почувствовать ее внутри. Поэтому он осторожно остановил ее за подбородок, притянул ее к себе поцелуем и взял на руки, чтобы отнести на кровать.

Софи упала на мягкие подушки, ее дыхание было быстрым, а тело покрылось мурашками от взгляда Стивена, который пожирал её своими глазами. Он навис над ней любуясь ее румянцем и затем начал оставлять поцелуи на ее теле, от которых ее брала дрожь. Руки Софи не находили места, то она ласкала ими Стивена, то свое горячее тело.

— В следующий раз я привяжу тебя, чтобы ты была более послушной, — сказал Стивен кусая ее в шею.

Софи извиваясь подавалась ему навстречу, чтобы почувствовать его в себе, ощутить его тепло. Алекс поцеловал ее в клитор, слизал ее соки и медленно вошел в нее своим членом. Софи тут же выдохнула со стоном и, наконец, смогла расслабиться почувствовав то, чего так давно хотела. Стивен двигался ритмично, стараясь доставить Софи максимальное удовольствие. Тянущее чувство внизу ее живота усиливалось и в один момент ее тело напряглось от полученного оргазма и она медленно расслабилась. Мышцы внутри нее продолжали сокращаться и Стивен одним движением кончил внутрь Софи, отпульсировав всю сперму в нее.

После этого Стивен упал рядом с Софи, тяжело дыша. Она нежно обняла его, поглаживая по спине, чувствуя, как их дыхания постепенно приходят в норму. В комнате царила тишина, нарушаемая только их ровным дыханием. Софи слегка улыбнулась, наслаждаясь этим моментом близости и покоя.

— Ты в порядке? — тихо спросил Стивен, приподняв голову и посмотрев ей в глаза.

— Да, — ответила она, коснувшись его щеки, — это лучшее Рождество в моей жизни.

Стивен вздохнул с облегчением и снова прильнул к ней, наслаждаясь её теплом. Этот момент казался им обоим чем-то особенным, словно время остановилось, позволяя им просто быть рядом друг с другом без лишних слов.




54 страница17 сентября 2024, 15:33