глава 24
Среди деревьев появилась больница. Она прибавила скорости желая как можно скорее наконец увидеть Ника. Среди деревьев, словно мираж, возникла больница. Низкое, приземистое здание из серого камня, больше похожее на заброшенный санаторий, чем на место, где спасают жизни. Но Исабель знала — это оно. Его логово. Его спасение. Нога с силой вжала педаль газа в пол, машина, взревев, рванула вперед, подпрыгивая на колдобинах грунтовой дороги. Каждый нерв в ее теле звенел, требуя одного — увидеть его. Убедиться, что он жив. Прикоснуться к нему.
Она затормозила прямо у парадного входа, бросив машину как придется, и выпрыгнула, не закрывая дверь. Ноги, ватные и непослушные после адреналина, едва не подкосились. Она бросилась к тяжелым дубовым дверям, но изнутри, словно из-под земли, возникли двое мужчин в камуфляже. Солдаты. Его солдаты. Их лица были каменными, руки лежали на стволах.
— Отойди от входа, — прозвучал холодный, не терпящий возражений приказ.
— Я к Нику! К Николас Райту! — выдохнула она, пытаясь протиснуться между ними. Ее голос сорвался, звучал сипло и отчаянно. — Он ждет меня!
Один из солдат грубо отпихнул ее, не прилагая особых усилий, но с такой непререкаемой силой, что она отлетела назад, ударившись спиной о бок машины. Боль пронзила ребра, но она ее почти не почувствовала.
— Никто не проходит. Приказано.
— Вы не понимаете! — в ее голосе зазвучали слезы, смешанные с яростью. Она снова ринулась вперед, цепляясь за его рукав. — Он мой... Я должна его видеть! Пропустите меня!
В ее голове пронеслись картины пережитого за этот день. Погоня. Удар. Плен. Холодные глаза Арона. Грохот выстрела, который она сделала сама. Собственные руки, в которых дергался курок. Эта грязная, липкая правда о ее крови, о ее происхождении. И единственный свет в этом аду — он, Николас. Его имя стало молитвой, заклинанием, последним якорем.
— Я сказал, отойди! — солдат снова оттолкнул ее, на этот раз сильнее. Она споткнулась и упала на колени, острые камушки впились в ладони. Унижение и бессилие обожгли ее сильнее боли. Она подняла на него глаза, полные слез, и в этот миг ее взгляд упал на его левую руку, на темный, едва заметный шрам у запястья — три перечеркнутых линии. Знак. В голове сразу вспылили образы как они сидели на крыше и он рассказывал ей историю про солдата с необычным шрамом, который остался у него после спасения Ника.
И тут в ней что-то щелкнуло. Тот самый переключатель, что сработал в кабинете у Арона. Страх, отчаяние, неуверенность — все это сгорело в одночасье, сметенное холодной, яростной волной. Она устала. Устала быть пешкой, заложницей, слабым звеном. Устала, что ею помыкают, толкают и не слушают.
Она медленно поднялась с колен. Пыль смахнула с ладоней небрежным, почти дерзким жестом. Слезы на глазах высохли, уступив место странному, ледяному спокойствию. Она выпрямила спину и подняла подбородок. Ее голос, когда она заговорила, прозвучал тихо, но с такой стальной уверенностью, что оба солдата невольно насторожились.
— Твой шрам, — ее глаза приковались к его запястью. — Три линии. Николас рассказывал. Это отметка. Ты спас ему тогда жизнь, под огнем вытащил его из горящего джипа.
Лицо солдата дрогнуло, в его холодных глазах мелькнуло удивление, смешанное с недоверием. Такие детали не знали посторонние.
— Он... он тебе это рассказывал? — не удержался он.
— Он рассказывал мне многое, — парировала Исабель, ее взгляд стал пронзительным, цепким. Она делала шаг вперед, и на этот раз они не посмели ее оттолкнуть. Атмосфера вокруг изменилась, сгустилась. — И сейчас я пройду к нему. Я только что убила Арона Холла. Сама. Моими руками. И я пришла к нему. Если ты сейчас же не откроешь эту дверь, когда он узнает — а он узнает, — он тебя самого прибьет к этой стене гвоздями из твоего же автомата. Понял?
Она не кричала. Она говорила ровно, отчеканивая каждое слово, и от этого ее речь звучала в тысячу раз страшнее. Солдаты переглянулись. В их глазах читалась борьба — долг и животный страх перед гневом того, кто был за этой дверью.
Позади раздались звуки подъезжающей машины. За ее спиной стал Льюис. Его лицо было бледным и уставшим, на лбу застыли капли пота, одежда была помята. Он окинул взглядом сцену: Исабель, стоящую с гордо поднятой головой, и двух растерянных охранников.
— Все в порядке, — тихо сказал он солдатам. — Она своя. Пропустите.
Те, без лишних слов, расступились, растворившись в тени. Льюис жестом пригласил Исабель внутрь. Его взгляд скользнул по ее лицу, по ее перепачканной землей и кровью одежде, и в его глазах она прочла не осуждение, а тяжелое, усталое понимание.
— Он... — начала Исабель, но слова застряли в горле. Вся ее бравада мгновенно испарилась, оставив лишь щемящий, детский страх.
— Жив, — коротко кивнул Льюис. — В сознании. Держится. Но, Иса... — он положил руку ей на плечо, и его прикосновение было неожиданно мягким. — Будь готова. Он не в лучшей форме.
Он повел ее по длинному, слабо освещенному коридору. Воздух пах антисептиком и старостью. Шаги их гулко отдавались в тишине. Сердце Исабель колотилось так, что, казалось, его стук слышен на всю больницу. Она шла, не чувствуя под собой ног, цепляясь взглядом за спину Льюиса.
Наконец он остановился у одной из дверей в конце коридора. Дверь была приоткрыта.
— Он внутри, — сказал Льюис и, отступив на шаг, дал ей понять, что этот путь она должна пройти одна.
Исабель сделала глубокий, прерывистый вдох, толкнула дверь и переступила порог.
Палата была полутемной, лишь приглушенный свет ночника падал на кровать. И сначала она его почти не разглядела. Потом глаза привыкли к сумраку.
Он лежал на белых простынях, и казалось, что он сливается с ними — такой же белый, почти прозрачный. Его лицо было осунувшимся, с резкими, заостренными скулами и темными тенями под глазами. Губы были бледными, сухими. Вены на руках, лежавших поверх одеяла, проступали синими, болезненными черточками. К его груди были присоединены датчики, мерцающие огоньки которых отбрасывали призрачные блики на стены. От него веяло слабостью, болью и тем страшным запахом больницы, который она ненавидела всей душой.
Но его глаза... Его глаза были открыты. И они смотрели прямо на нее. В них не было ни ярости, ни упрека, ни даже удивления. Была лишь бесконечная, всепоглощающая усталость. И в самой их глубине — крошечная, едва теплящаяся искорка того самого чувства, ради которого она прошла через ад.
Он медленно, с видимым усилием, шевельнул пальцами, лежавшими на одеяле. Приглашение. Мольбу.
Исабель стояла на пороге, не в силах пошевелиться. Все, что в ней копилось все эти недели — страх, ярость, отчаяние, боль от предательства, шок от сегодняшнего дня, — все это подступило к горлу огромным, давящим комом. Она смотрела на этого могучего, несокрушимого мужчину, который всегда был для нее скалой, и видела его сломленным, беспомощным. И это зрелище ранило ее больнее любого ножа.
Он слабо улыбнулся. Это была всего лишь легкая, почти незаметная тень улыбки, искаженная гримасой боли. Но для нее она значила больше всех слов на свете.
— Я... — попыталась она что-то сказать, но голос сломался, превратившись в сдавленный шепот.
И тогда ее ноги сами понесли ее вперед. Она не помнила, как оказалась у его кровати. Ее пальцы, дрожащие и холодные, коснулись его руки. Его кожа была горячей и сухой.
— Ник... — прошептала она, и это единственное слово вместило в себя все: просьбу о прощении, благодарность за то, что он жив, боль, любовь и ту страшную правду, которую она принесла с собой.
Он сжал ее пальцы. Слабо, едва ощутимо. Но это было его «я здесь». Его «я тебя слышу».
Исабель не сдержалась. Тихие, сдавленные рыдания вырвались наружу. Она опустила голову на край его кровати, на стерильную белую простыню, и дала волю слезам. Всем тем слезам, что она не могла пролить все эти недели. Она плакала о нем, о себе, о своих мертвых родителях, о той девушке, которой была раньше и которой больше не было.
А он просто лежал и гладил ее волосы своей ослабленной рукой. Медленно, нежно. Это был его ответ. Его прощение. Его молчаливая клятва, что, пока он дышит, он не даст ей пропасть.
За окном сгущались сумерки. Они были вдвоем в этой тихой, полутемной палате. Двое раненых, измученных душ, нашедших друг друга среди обломков своего мира. И в этой тишине, под мерный писк аппаратов, начиналась их новая, хрупкая и выстраданная жизнь. Жизнь, купленная ценой крови, лжи и невыносимой боли. Но их жизнь.
***
Тишина в палате была живой, насыщенной биением двух сердец, сливающихся в едином ритме — трепетном, выстраданном. Она не отпускала его руку, а он, обессиленный, но бесконечно бдительный, не отпускал ее взгляд. Слова были не нужны. Все, что они хотели сказать — просьбы о прощении, клятвы, боль, облегчение, — говорилось в этом молчании, в сцепленных пальцах, в тихих, прерывистых вздохах Исабель.
Льюис, появлявшийся на пороге с едой или новостями от врачей, бесшумно удалялся, давая им эту хрупкую вечность. Лечение Николаса продвигалось с упрямой, свирепой скоростью, на которую был способен только он. Уже через неделю он пытался встать, его лицо искажалось от боли, но в глазах горел прежний, стальной огонь. Врачи лишь разводили руками, признавая, что его организм и сила воли — явление отдельного порядка.
И вот настал день, когда его выписали. Не потому, что он был полностью здоров — далеко нет — а потому, что он этого потребовал. Он не мог больше оставаться в этой стерильной клетке, пахнущей болезнью и беспомощностью.
Машина к особняку мчалась плавно, как по стеклу. На этот раз за рулем был Льюис. Ник сидел на заднем сиденье, бледный, но невероятно собранный. Его рука, лежащая на сиденье, была ладонью вверх — немое приглашение. Исабель положила свою ладонь в его, и его пальцы сомкнулись вокруг нее с такой осторожной, почти благоговейной силой, будто держали не руку, а хрупкую птицу, которую боялись спугнуть.
Особняк встретил их не просто тишиной, а новой, непривычной атмосферой. По приказу Николса вся прислуга была распущена, охрана отодвинута на внешний периметр. Ворота заперты на все замки. Телефоны отключены. Мир с его угрозами, интригами и кровью остался за высокими стенами. Внутри же, в этих стенах, пахших старым деревом и пылью, родилась их собственная, отдельная вселенная.
Первые дни были временем медленного заживления — не только его ран, но и их душ. Ник передвигался по дому медленно, его могучее тело было сковано болью. Исабель стала его тенью, его опорой. Она помогала ему дойти до кресла у камина, поправляла одеяло, когда он засыпал, читала ему вслух, когда боль не давала уснуть, гладила словно котенка на своих руках. Ее забота была не навязчивой, а естественной, как дыхание. И он учился принимать ее помощь, учился позволять себе быть слабым.
Они почти не говорили о случившемся. Слова «Арон Холл», «погоня», «выстрел» стали запретными, призраками, которых они оба изгнали из своего нового мира. Вместо этого они говорили о книгах, о музыке, о том, как меняется свет за большим окном гостиной, когда солнце клонится к закату. Или просто молчали.
Однажды ночью его разбудил кошмар. Он резко сел на кровати, тело напряглось, как струна, дыхание стало частым и прерывистым. Исабель, спавшая чутко рядом, не сказала ни слова. Она просто прижалась к его спине, обняла его, положив ладонь на его бешено колотившееся сердце. Он замер, потом его мускулы понемногу расслабились. Он опустил голову на ее плечо, и в темноте она почувствовала, как его губы коснулись ее кожи — без страсти, с безграничной благодарностью. Это был его «спасибо». Его «я здесь, с тобой».
Постепенно сила возвращалась к нему. Они начали есть вместе за большим дубовым столом, заваленным не деловыми бумагами, а книгами и чашками с недопитым чаем. Однажды вечером, когда за окном бушевала гроза, он неожиданно сказал, глядя на пламя в камине:
— Я думал о тебе. Все время. Даже когда был без сознания. Ты была единственным якорем.
Она посмотрела на него, и в ее глазах стояли слезы, но на этот раз — светлые.
— Я тоже. Я думала, что сойду с ума от страха. Но потом... потом поняла, что просто не могу позволить себе сойти с ума. Потому что ты вернешься.
Он протянул руку через стол, и их пальцы снова сплелись. В этот миг гром грянул прямо над особняком, окна задрожали, но им было не страшно. Они были в своей крепости.
Их близость росла не в страсти, а в этой тихой, глубочайшей интимности. Она училась читать по малейшим изменениям в его лице — где тень боли, где усталость, где мимолетное умиротворение. Он, в свою очередь, учился слышать то, что она не договаривала — отголоски пережитого ужаса в ее вздрагивании от громкого звука, грусть по прошлой, невинной жизни в ее задумчивом взгляде в окно.
