31
Ночь.
Почему люди спят в это время? Мне кажется, это совершенно несправедливо! Как люди могут пропускать такую прекрасную пору, когда воздух на вкус, как луна?
Наша главная героиня, когда не могла уснуть, качала пресс, чтобы устать, но когда она сказала: "сто пятьдесят четыре, сто пятьдесят пять..", поняла, что люди не могут заснуть не только из–за того, что не достаточно устали, а ещё, когда их голова забита чем–то навязчивым и не совсем приятным. Богатое воображение – это не дар, а настоящая кара для человека.
Остановившись, Луа почесала затылок и не понимала, что ей сделать, чтобы поскорее уснуть. Вдруг её мысли развеялись, как только она увидела перед собой камень, который прилетел с окна. Не поняв, что происходит, девушка подбежала к окну, где в неё чуть не прилетел второй камень.
Опустив свой взгляд, она увидела Клэйна, который таким образом стремился позвать девушку.
– Ты что делаешь?! – громким шепотом спросила девушка, испугавшись от того, что один из его камней мог конкретно покалечить ей лицо.
– Возьми всё самое необходимое и выходи, – спокойно, без какого–то стыда, сказал Клэйн, прекратив кидать в комнату девушки камни. – У нас недельное путешествие.
– Ты время видел?! Сейчас три часа ночи. Где ты был вообще все эти дни? Не писал и не звонил мне, а теперь заявляешься посреди ночи и предлагаешь мне сбежать?!
Луа высказала то, что накопилось в ней за эти дни. Она скрытно нуждалась в поддержке парня, но его не было. Никого не было рядом с ней, даже Джеймса, который пропал неизвестно куда.
– Извини, Луа. Это была моя затея, – вдруг из машины Клэйна вышел Итан со своим корявым английским, который трудно было не узнать. – Мы по дороге тебе всё расскажем. Выйди, пожалуйста.
Луа удивилась встретить двоюродного брата Дэлонга, ведь давно не видела его. Вроде бы он всё это время был в Орегоне, но она не знала, что Итан вернулся в Сиэтл.
Почему–то девушка не взвесила ситуацию, побежав собирать рюкзак, будто слова Итана были гипнозом.
Луа понимала, что прямо сейчас убегала из дома, никого не предупредив, но почему–то сердце не трепещало от этой мысли. Наоборот, Бэйкер хотела наконец покинуть эту комнату, дом, Сиэтл.
Телефон, зарядка, кошелек, сменная одежда (пара футболок и джинс), зубная щетка и кроссовки. Сама Луа переоделась с пижамы в белую водолазку и черные джинсы на высокой посадке, на ноги ботинки от Jimmy Choo, потому что осень в Сиэтле давала о себе знать. Накинув серое пальто Стэфани от Chanel, девушка аккуратно и бесшумно вышла из дома. Благо у её сестры крепкий сон, который не так просто прервать.
Клэйн крепко обнял Луану, когда та подошла к Aston Martin парня.
– Прости, что не был рядом. Садись в машину. Я всё расскажу по дороге.
– Я не хочу оставлять свою машину, – Луа показала на свой Porsche, который "одиноко" стоял.
– Мы оба сбежали, ничего не сказав родственникам. Завтра нас будут искать. Давай не будем отделяться. И нам ехать около семнадцати часов. Ты устанешь.
Семнадцать часов?
– Дэлонг, я не сяду в машину, пока ты не скажешь, куда мы едем, – строго заявила Луана, которую пугала задумка парня.
– В Лас – Вегас, – от ответа Клэйна девушка вопросительно посмотрела на него, будто он говорил какую–то невероятную глупость. Зачем? Для чего? Какой еще к черту Лас–Вегас. – Мы с Итаном все эти дни наводили справки. Младший брат твоей мамы, твой дядя, Мартин Олдайн живёт в Лас–Вегасе.
После смерти Шарлотты про Олдайнов ничего не было слышно, хотя в своё время они были лидирующей по богатству семьей. Луа никогда не знала родственников мамы. Имя родного дяди она услышала впервые.
Сердце сжалось от того, что путешествие становится самым настоящим приключением. Она хотела отказаться от этой задумки, но сердцу не прикажешь. Девушка хотела познакомиться с семьей мамы. Ничего не ответив Клэйну, она послушно села в машину.
Спереди сидели парни, а Луа разместилась сзади, почти засыпая.
– Peut–être qu'il n'était pas nécessaire de torturer la fille *, – Итан посмотрел на задние сидения, где уже спала девушка. Дома она не могла заснуть, а в машине отрубилась сразу, будто в ней было спокойнее, чем дома. – La vie avec elle est extrêmement cruelle.*
– Elle ne sait pas encore que son oncle est populaire à Las Vegas.*
– La Bible dit–elle quelque chose sur les casinos?*
– Je n'ai aucune idée...*
***
Peut–être qu'il n'était pas nécessaire de torturer la fille * – Может, не стоило мучить девушку.
La vie avec elle est extrêmement cruelle * – Жизнь с ней крайне жестока.
Elle ne sait pas encore que son oncle est populaire à Las Vegas * – Она ещё не знает, что её дядя популярен в Лас–Вегасе.
La Bible dit–elle quelque chose sur les casinos? * – В Библии что–то говорят о казино?
Je n'ai aucune idée * – понятия не имею.
***
Портленд, штат Орегон
Луа проснулась на мягкой кровати из–за солнечных лучей, которые падали ей прямо в глаза.
– Блин, Стэф, мне приснилось, что я вчера сбежала из дома в Лас–Вегас к дяде, – не успев открыть глаза, произнесла девушка, потянувшись. – Наверное, всё–таки моя обида на вас затянулась. Поехали к дедушке.
– Её сестра в Портленде что ли? – вдруг Луа услышала знакомый акцент и быстро открыла глаза.
Это был не сон. Девушка испуганно оглянулась и поняла, что находилась в каком–то мотеле. Кровать уже не казалась мягкой, напротив, она стала скрипучей, дешевой и твердой. Клэйн и Итан сидели на диване и курили. Телевизор был включен, но громкость была низкой, чтобы не разбудить Луа.
Мотель представлял собой однокомнатную квартиру с одной кроватью, диваном, ванной комнатой и телевизором. Кухни не было, хотя Луа очень и очень сильно хотела кофе. Встав с кровати, она подошла к парням.
– Где мы говоришь? – спросила она, так как не услышала из–за своей сонности.
– Мы в Портленде, Лу, – сказал Клэйн, встав с дивана, чтобы обнять девушку. – Мы в Орегоне.
Луа, если говорить честно, не была сильна в географии, за что ей было очень стыдно. Она не знала, что чтобы приехать в штат Невада нужно преодолеть Орегон.
– А где находится ферма вашего дедушки?
– Дальше, – парень не был на ферме целую вечность. Как бы эгоистично это не звучало, но он был рад, что подвернулся такой шанс вновь посетить Орегон, где он прожил лучшие годы своей жизни. – Хочешь увидеть?
– Было бы здорово увидеть свою картину в живую. Если ты, конечно, не против.
Клэйн не планировал заезжать на ферму, но он был счастлив, что Луа была только рада. Поцеловав девушку в лоб, парень крепко обнял её. Их пятисекундное беззаботное счастье прервали новости в телевизоре:
"... – Стало известно местоположение сбежавших посреди ночи наследника компании "Ди", Клэйтона Дэлонга, и бывшей олимпийской чемпионки и наследницы "БиКей", Луаны Бэйкер. На день рождении сына Томаса Дэлонга парень во всеуслышание заявил, что состоит в отношениях с бывшей спортсменкой. По неизвестным причинам наследники сбежали в 3:17 ночи, а в 5:32 уже были в Портленде. Камеры успели зафиксировать движение машины Дэлонга младшего.
"Всё в порядке. Не нужно следить за ребятами. Они просто решили провести в Орегоне свой уикенд" – заявил мистер Дэлонг в своём интервью.
Мистер Бэйкер никаких комментариев пока не даёт..."
– Ну да, что ещё мог сказать мой отец, чтобы не создавать шумихи, – Клэйн не удивился тому, что сказал мужчина. – А твой дед ищет нас, наверное. Нам стоит выезжать.
– Твой папа такой невозмутимый, – подметил Итан. – А мне обидно, что в новостях про меня не сказали...
– Этот монстр печется о моей репутации. И так слухи повсюду, что я какой–то хулиган. Только то, что я учусь хорошо в школе, "спасает" задницу отца. Он в жизни не скажет кому–то что–то плохое обо мне.
Луа, на удивление, совсем не беспокоилась о том, что сбежала из дома. Иногда её пофигизм спасал от лишнего стресса. Найдут её или не найдут – всё равно. Перед парнями был не человек, а робот.
Но всё–таки девушка хотела встретиться со своим дядей, которого никогда в жизни не видела (не знала о нём).
"Интересно, он похож на маму?"
