26. "Моё наследие"
Глава 26
«Моё наследие»
Грейс
Проходя мимо бассейна, который располагается перед входом в дом Ларсонов, ловлю себя на мысли, что каждый раз оказываясь в этой, казалось бы, неприступной крепости, чувствую тревогу.
Все стеклянные окна и двери затонированы, это не удивительно, ведь он весь состоит из панорамных окон, а жить в таком достаточно открытом доме наверняка сложно. Хотя, сравнивая все их существующие проблемы и какие-то жалкие окна, они бы вообще жили без них, но зато в спокойствие. Двери главного входа открывает дворецкий и впускает меня внутрь.
- Вас ожидает мистер Ларсон. – говорит он, пока его рука в белой перчатке закрывает за мной дверь.
- Здесь...Норт? – неуверенно спрашиваю я, от чего дворецкий хмурится.
- Вы лучше меня знаете, что Норт Ларсон больше здесь не живёт. – сообщает он, но видимо по выражению моего лица догадывается, что мне нужна подсказка. - Вас ожидает Тэрон Ларсон.
Мои глаза округлились, сердце забилось еще быстрее. Скарлет рассказывала мне об их дедушке, отце Норта, но я никогда не видела его лично. Ещё когда мы жили здесь всей семьёй, я неоднократно слышала, как мама и Меллиса сплетничали о Тэроне. В семье Ларсонов он – настоящая живая легенда.
Дворецкий заводит меня в гостиную. Высокий седовласый мужчина тут же прекращает разговор со своим собеседником. Его янтарно-зелёные глаза внимательно изучают меня, пока я делаю то же самое. Сразу видно – хозяин многомиллиардной компании, на нём костюм от Alexander Amosu Vanquish II, ради которого обычному человеку придётся работать несколько лет, седые, практически платиновые, волосы аккуратно выстрижены под «Сайд Парт», борода такого же цвета аккуратно выбрита. И только широкие чёрные брови выдают его схожесть с Нортом. Мужчина передает себе в правую руку костыль и, опираясь на него, обходит роскошный диван, подтягивает брюки и усаживается.
- Наконец мы встретились, мисс Коуэн. – произносит он. Уголок его губ вытянут в улыбке, но точно не в радостной. – Присаживайся.
Его костыль указывает на одно из двух кресел с высокой спинкой. Я молча обхожу его и вижу во втором кресле Скарлет. Уровень агрессии в моей крови начинает зашкаливать, но я стараюсь её направить в правильное русло и вести себя уверенно.
- Зачем она здесь? – психует Скарлет, подскакивая с кресла, но я остаюсь невозмутима.
- Сядь. – рявкает Тэрон и Скарлет тут же возвращается на место.
«Где же вы были раньше?» - хочется усмехнуться мне, но я продолжаю сверлить его взглядом.
- Полагаю ты удивлена моим появлением, ведь мы ни разу до этого не встречались в живую. – обращается мужчина ко мне.
- Удивлена, что вы не в Канаде. – пожимаю плечами я.
- Ха, а это интересно. Что ещё ты знаешь обо мне? – развеселился Тэрон.
- Не многое. Вам шестьдесят три, вы основатель бизнеса Ларсонов, раньше жили здесь, но после смерти жены – Шарлотты Ларсон, которой не стало где-то семнадцать лет назад, вы активно занялись тестированием новых моделей морского транспорта вашей компании и одна из них потерпела крушение. После этого у вас случилась травма и вы уехали в Канаду лечиться, а после поставили управляющим компании Норта и остались там жить. – рассказала я.
Скарлет лишь фыркнула на мои слова.
- Не плохо... - Тэрон одобрительно кивнул мне. – А сюда зачем пришла?
Скарлет скрестила руки на груди в ожидании моего провала.
- Хотела отнести свежую одежду в больницу для Хадсона. Его ведь вся в крови. – Я повернулась к Скарлет, ожидая её реакцию, но она даже не удивилась.
Я знаю, что Хадсон всегда заменял ей родителей, несмотря на их небольшую разницу в возрасте, она буквальна зависима от него. И я знаю, что он – единственный человек, которого она искренне любит, а то, что она не выказала никаких эмоций начинает наталкивать меня на мысль, что Скарлет причастна к этому. Хотя наверняка это лишь моя паранойя.
- Вижу ты не удивлена. – будто считывает мои мысли дедушка Скарлет.
- Я...просто растерялась...Что с ним? - пытается соврать Скарлет, но каждое её движение кричит о том, что она что-то скрывает.
- Может ты и расскажешь. – рычу я.
- Считаешь моя внучка навредила бы своему родному брату? – Тэрон сделал особый акцент на предпоследнем слове. Кого из нас он пытается выставить дурой?
- Вы не знаете свою внучку так хорошо, как знаю я. – твёрдо заявляю я.
- Ты меня не знаешь! – снова подрывается Скарлет. – Что бы ни было с Хадсоном уверенна ему станет лучше, а мне пора идти.
Тэрон принимает сторону наблюдателя, поэтому её решаю остановить я. Знаю, их дедушка устроит ей взбучу века, если узнает хотя бы об одном её проступке и именно это я собираюсь организовать. Сдать её с поличным.
- Он уехал. – непринуждённо заявляю я. Скарлет оборачивается с каменным бледным лицом, её глаза бегают с меня на Тэрона и обратно. – С Чедом. – добавляю я.
Краем глаза замечаю, как у неё начинают трястись руки. Тэрон молча наблюдает за происходящим. У Скарлет паника, когда-то мы были лучшими подругами, и я знаю, когда она чего-то боится.
- Что происходит? – требую ответа я. Знаю, при дедушке она ничего не скажет, но чувствую подвох. – Скарлет?
- Позвони Чеду. – дрожащим голосом говорит она и скрывается в коридоре, я сразу же иду за ней, оставляя старшего Ларсона в гостиной. Хватаю её за руку, она вскрикивает, я тут же отпускаю. Кофта задирается, я вижу фиолетово-жёлтые отметены рук на её запястье.
- Скарлет... - сглатывая ком в горле произношу я.
- Умоляю, позвони Чеду. – её красные и уставшие глаза наполняются слезами.
- С ним что-то случилось...?
- Надеюсь нет. – едва отвечает она и быстро выходит из дома.
Я судорожно рыскаю по карманам в поисках телефона, нахожу его и уже вижу сообщения от Чеда.
Хастингс
Ч: В доме Ларсонов Скарлет. В клубе ничего не было, меня обманули.
Ч: Я возвращаюсь к себе домой.
Ч: Нам нужно перестать расследовать, доверить это дело профессионалам.
Почему он резко передумал помогать Хадсону? И кто вдруг решил разделить нас? Кому это было нужно?
- Это я избавился от Чеда. – заявляет голос за моей спиной. – Я был уверен, что ты приедешь и хотел поговорить с тобой наедине.
- Зачем? – недоверчиво спрашиваю я.
- Чтобы помочь тебе. – непринуждённо пожимает плечами Тэрон.
- Я вам не верю. – заявляю я.
- Как и я не верю в твой мотив приехать за вещами. – сухо говорит он и его взгляд становится ледяным. – Будем продолжать лгать друг другу или доверимся?
- Я не так глупа. Вы никогда не будете до конца честны со мной, пока вам не станет это выгодно. Я лишь пешка в ваших руках.
- С чего такие выводы? – усмехается старик.
- Будто вы бы построили многомиллиардную империю, если бы были добросовестным и откровенным. – фыркаю я.
- Не забывай, что твой отец как раз на пути к постройке такой же империи. – надсмехается старик.
- Мой отец совершенно не такой как вы. – кровь в венах закипает, я готова сорваться на него с минуты на минуту.
- Грейс, моё наследие – это моя семья. И сейчас она терпит крах из-за вечных секретов и недоверия. Так что я готов быть максимально честным с тобой, ради спасения своего наследника. Хадсон бы хотел, чтобы ты не видела во мне врага, а только союзника. И, раз уж ты хочешь помочь ему, то помни, что мы должны объединиться ради общего врага, который покушался на единственного достойного человека в моей семье.
На секунду я оттаяла, расслабилась. Он прав, не во всем, но во многом. Тем более, что в этой борьбе такой сильный напарник мне был бы кстати.
- Ладно. – соглашаюсь я.
- Отлично. Но больше не стоит меня недооценивать, я бы сюда не приехал, если бы не был осведомлён о происходящем. Я знаю всё. Даже если вы со Скарлет убеждены в обратном. – мужчина с костылём подходит ближе.
- Хорошо. – снова отвечаю я.
- А теперь иди наверх и сделай то, ради чего пришла, это нам поможет в расследовании. Я жду тебя на улице.
Седовласый старик тут же устремился к двери. Зачем он ждёт меня на улице? И откуда он знает, что именно я собиралась сделать? Видимо мне правда не стоит его недооценивать.
В комнате Хадсона ничего не изменилось с моего последнего визита. Всё та же наша фотография на тумбочке возле кровати, всё те же обезболивающие баночки от ХастФарм. Здесь пахнет его парфюмом. Одна только мысль о том, что Хад может не прийти в себя после операции сводит с ума. Глаза тут же начинает колоть, но я стараюсь не поддаваться эмоциям. Сразу же открываю ящики в столе. В первом лежат пособия по мореходству по типу: «Морская астрология», «Описание мореходных инструментов», «Основы судовождения».
Во втором документы компании, касательно расходов и заработных плат. В третьем ежедневник, пара наушников, зарядка, бутылёк тех же обезболивающих, но ещё не начатый. Я достаю ежедневник, из него торчит свёрнутая бумажка, отличающаяся от общих страниц, она то мне и нужна.
Я разворачиваю её, достаю записку от Лиама и включаю улику, которую прислал Чедвик. Я не вчитываюсь не в одно из писем, но замечаю, что подчерк на двух бумажках совпадает. На записке Лиама и письме-улике Луны, а это значит только одно...Лиам написал письмо Хадсону, перед смертью Луны. Какая ему выгода?
Я тут же сворачиваю все листки, радуясь хотя бы какой-то зацепке и складываю их в свой карман. Собираюсь уйти, но мой взгляд останавливается на комоде с вещами. Хад ведь не будет против, если я позаимствую у него кофту? Тем более, что так я буду чувствовать себя спокойнее, чувствуя, что он рядом.
Открываю первый ящик, достаю оттуда бежевое худи с капюшоном, надеваю на себя. Оно пахнет им. Я вдыхаю это запах как можно глубже, чтобы он заменил мне воздух. Радуясь уже двум своим победам, иду к Тэрону.
Чёрный, глянцевый Rolls-Royce Cullinan уже ждёт меня на улице. Он будто только из салона. Шофёр открывает мне дверь, и я сажусь рядом с Тэроном.
- Куда едем? – спрашивает водитель.
- В ту закусочную, о которой мы говорили. – приказывает Тэрон.
- Вы не похож на любителя хот-догов. – сознаюсь я.
- Мы едем на деловую встречу. – объясняет он.
- Со мной? – удивляюсь я.
- Это твоя встреча с миссис Смит. Однако теперь уже миссис Картер. – снова отвечает старик.
Лиам Картер...Луна Смит...В моей голове складывается два и два. Этот мужчина действительно гений, потому что я и сама собиралась наведаться к ней. Она скорбит, а значит её гнев можно правильно направить.
- Даже не станешь возмущаться? – удивился Тэрон.
- А должна? – я стараюсь быть такой же твёрдой и уверенной, как он.
- Другая бы на твоём месте отказалась, ведь миссис Скот потеряла дочь. Бесчеловечно как-то давить ей на старые раны. – говорит он, пристально наблюдая за моей реакцией.
- Да, но, возможно, она что-то знает. Нужно разузнать какие были взаимоотношения между Луной и Лиамом. Да и в целом обстановку в семье. – размышляю я.
- Сейчас мы это и выясним. – заверяет меня Ларсон.
Машина паркуется рядом с закусочной на окраине города, она вся освещена неоновыми вывесками, а снаружи и внутри сделана под стиль шестидесятых. На входе нас встретила официантка.
- Здравствуйте, пойдемте, покажу свободный столик. – сразу же говорит она, но Ларсон старший останавливает её за плечо.
- Нам нужна миссис Картер. Сейчас. – он достает из внутреннего кармана пиджака солидную стопку денег и вручает официантке, та без лишних вопросов отправляется за ней, а мы усаживаемся за свободный столик.
- Заказать тебе чего-нибудь? – предлагает он, невинно разглядывая меню.
- Как-то нет аппетита. – моя бровь сама выгибается в удивлении от его беспристрастности.
- А можно мне хоть взглянуть на письма, которые ты сравнивала? – откидывая в сторону пластиковое меню, спрашивает старик.
- Будто вы до этого не видели. – закатываю глаза, но отдаю ему два письма и телефон. Однако Ларсон кладёт их в карман, не удостоив взглядом. – Что вы делаете?! – рычу я.
- Не отвлекайся. – приказывает он, когда к столику подходит пухленькая женщина.
Она брюнетка с прямой чёлкой и, судя по объёму шишки на голове, с длинными волосами, как у Луны. На лицо она выглядит достаточно молодо, наверное, родила Луну рано. Она в красно-белой полосатой форме и белой рубашкой под ней, на лице нет никакой косметики, есть только синяки под глазами и болезненно-бледный тон.
- Миссис Картер. – лучезарно приветствует её Тэрон. – Присаживайтесь.
Женщина молча и недоверчиво садится напротив нас.
- Здравствуйте... - неуверенно произношу я, потому что не знаю, как начать диалог.
- Кто вы такие? – тихо и устало спрашивает она.
- Я...я была подругой Луны, а это мой...папа. – вру я, а самой противно обращаться к Тэрону как-то иначе.
- И что вы хотели? – снова спрашивает она.
- Лишь поговорить с вами. Она была мне дорога и я хочу знать правду. – продолжаю врать я, Тэрон впечатлён правдоподобностью.
- Её убил этот придурок Ларсон. – грубо заявляет она и мы с Тэроном напрягаемся, лишь бы не сорваться на неё. – Он изменял моей девочке с какой-то потаскухой, у неё началась депрессия, а потом он приезжал несколько раз к нам домой и в последнюю встречу настоял, чтобы она выпила банку его таблеток. Это всё, что я знаю.
«На счёт потаскухи – обидно» - хочется возразить мне, но я держусь.
- Это был не Хадсон. – возражаю я.
- Да что ты. – истерично усмехается женщина. – Тебе то откуда знать?
- Её убил отец ребёнка. – настаиваю я. Женщина замирает.
- Какого еще ребёнка? – нахмурившись спрашивает она.
- Луна была беременна. И уже на приличном сроке. – также хмурюсь я.
- Вы как мать не знали, что ваша дочь вот-вот родит? – встревает Тэрон.
- Хватит наговаривать на моего ребёнка! – кричит миссис Смит. – Это чушь! Хотите оклеветать её?! Убирайтесь отсюда!
В кафе начался переполох. Гости начали возмущаться крикам, Тэрон стал ругаться с миссис Смит. Я решила попытать удачу и высказать своё предположение в слух.
- Вы такая измученная, потому что ненавидите себя? – перебиваю их спор я.
- С чего мне себя ненавидеть? – огрызается женщина.
- Потому что вы живете под одной крышей с убийцей вашей дочери и ничего с этим не можете сделать, ведь так? Уж поверьте, я знаю каким настойчивым может быть Лиам, а его отец наверняка далеко не ушёл. – я тянусь к ней и задираю рукава, у неё такие же синяки, как у Скарлет. – Он вас бьет? Или это Лиам?
- Что за бред?! – кричит она.
- У нас есть доказательства, что Лиам убил Луну. – блефую я. Тэрон молча достает из кармана то, что отобрал у меня несколькими минутами ранее. Я протягиваю улики ей. – Лиам составил эту записку, чтобы подставить Хадсона.
Женщина замечает разный подчерк и мои догадки подтверждаются её слезами. Лиам виновен. Нужно лишь доказать это. Она смахивает слезинки со щек.
- Зачем ему убивать её? – вымученно спрашивает она.
- Лиам усердно старался, чтобы Луна стала членом семьи Ларсонов, но попытки оказались четны, ведь она была беременна не от Хадсона. Вероятнее всего, отец ребёнка беден, он бы не смог ничего дать Луне с ребёнком, вот Лиам и взбесился, что его план не удался и убил её в порыве эмоций. – рассказываю свою теорию я и в голову приходит очередная мысль. – Отец ребёнка – Логан...
Теперь-то пазл сложился. Всё встало на свои места. Меня словно осенило. Я лишь хотела услышать подтверждение от миссис Картер или Смит. Уже не важно.
- Нет. Это Хадсон Ларсон убил Луну. – сквозь слёзы продолжает настаивать она.
- Это был Лиам и вы знаете это. Просто скажите это в суде. Разве ваша единственная дочь не заслужила того, чтобы её достоинство и честь отстояла родная мать? – продолжаю давить на неё я.
- Я не буду свидетельствовать против сына. – твёрдо заявляет она.
- Он не ваш сын. – последняя моя фраза, после которой мы с Тэроном оставляем беднягу в раздумьях.
