3 страница24 февраля 2021, 12:18

Глава 3. Пристойное предложение

Гриффиндорское трио спустилось в Тайную комнату. Рон и Гермиона с интересом и легким страхом осматривались по сторонам. Девушка особенно заинтересовалась, когда Гарри упомянул библиотеку. Ей просто не терпелось сунуть нос в книги тысячелетней давности.

/Хад, я здесь/, - прошипел Гарри, заставив своих друзей поежиться и прижаться к нему плотнее. А когда гигантская змея протиснулась в зал со статуей, Рон вообще издал скулящий звук и попятился.

/Что случилось, детеныш?/ - Глаза змеи были закрыты, видимо, она почувствовала чужое присутствие. Хад приблизилась и ткнулась носом в дрожащую, но не смеющую двинуться с места Гермиона. – /Ты привел мне свою самку. Не лучший выбор, должна сказать/.

/Нет, это особи из моего гнезда. Они мне помогают. У меня есть несколько вопросов/, - Гарри улыбнулся. Он так и думал, что мать примет Герми за его девушку.

/Проходите. Там будет удобнее/, - Василиск развернулась и как бы случайно задела Рона хвостом, от чего тот подскочил на месте и вскрикнул. Гарри был уверен, что она сделала это специально, чувствуя его страх.

- Идем, ребята. Думаю, пока мы поговорим, вы можете осмотреться, только будьте осторожны, - брюнет уверенно свернул за статую и взобрался на плиту, где уже расположилась Хад. Он сел на пол и осторожно прислонился к холодному чешуйчатому боку. - /Надеюсь, ты не будешь против, если Гермиона посмотрит книгохранилищ? Ей это нравиться./

/Пусть располагается. Ты так быстро вернулся, что ты хотел спросить?/ - Змея положила голову рядом с ним.

- Вы можете посмотреть библиотеку, - крикнул Гарри друзьям и повернулся к матери. - /Кое-что произошло. Два сильных самца напали на особей из моего гнезда, потому что они были рядом. Как мне этого избежать?/

/Никак. Пока ты не передашь власть над собой или не заявишь свои права на кого-то, это будет продолжаться. Не переживай, детеныш. Они не пострадают. Они не соперники, и их не станут убивать/, - Хад провела языком по лицу парня.

/А что делать, если они мне не нравятся?/ - Поттер не жаждал разделить свою жизнь со Снейпом или Малфоем.

/Прости, но наш вид не имеет такого понятия. Если ты желаешь кого-то конкретного, то единственный шанс для тебя - это детеныш. Просто пометить своего партнера будет мало. Если он не достаточно силен, его убьют. Но если ты перестанешь интересовать других особей, это может его спасти. Для этого ты должен носить его детеныша/, - пасть змеи растянулась в некотором подобии улыбки, когда она заметила, как вытянулось лицо ее малыша.

/Но это ведь временно. Даже если я встречу пару, которую буду любить и понесу от него. Я вновь буду пахнуть, когда отложу яйца/, - Гарри пребывал в прострации: о такой радикальной мере в столь раннем возрасте он как-то не думал.

/Да, но я и не говорила, что это навсегда. Если ты выберешь такой путь, то тебе придется стать многодетным самцом/, - теперь Хад уже откровенно издевалась.

/А могу я сражаться сам за себя?/ - Эта мысль посетила парня, когда он сбегал от мужчин.

/Это возможно. Хотя я никогда не слышала ни о чем подобном. Не уверена, чем все это кончится, но ты можешь попытаться/, - глаза василиска приоткрылись и сверкнули огнем.

/А что будет, если я останусь один после того, как отважу этих двоих?/ - Парень вдруг подумал, что все не может быть так просто.

/Если ты отвергнешь всех возможных партнеров, змеиный народ попытается убить тебя... и я в то числе. Прости/, - змея вновь прикрыла глаза.

/Сколько у меня времени?/ - Поттер тоже закрыл глаза. Ситуация была хуже некуда.

/Думаю, не больше года/, - ответила мать.

/Я понял, спасибо. Мы тогда пойдем/, - он поднялся. – Ребята, мы уходим.

- Гарри, это невероятно. Здесь столько всего интересного, - Гермиона оторвалась от книги с горящими глазами. – Хотя письменность оставляет желать лучшего, но я думаю, что смогла бы это перевести на современный язык. Слушай... а ты не мог бы попросить твою мать разрешить мне взять отсюда пару книг? Я буду осторожна и потом все верну.

/Пусть берет. Она мне нравится. Она может стать твоей опорой там, где нет меня/, - Хад потерлась носом о спину своего детеныша.

- Она говорит, что ты можешь, - Гарри улыбнулся. Он был рад, что мать приняла его друзей.

- Благодарю вас, - Гермиона поклонилась змее и направилась на выход. Рон быстро буркнул: «До свидания» и сбежал вслед за ней.

/Будь осторожен, змееныш, и помни, я всегда приду на помощь, только позови/, - Хад на прощание коснулась его языком и опустила голову на камень.

/Я знаю/, - парень бросил на змею ласковый взгляд и ушел след за друзьями.

***

- Гарри, что она сказала? – Гермиона, наконец, оторвалась от своей новой книги. Они решили отсидеться в Выручай-комнате в надежде, что здесь им никто не помешает.

- У меня два варианта: выбрать того, кто мне нравится, и пожизненно рожать детей или биться за себя самому, но тогда велика вероятность, что на меня набросятся все представители змеиной расы в надежде угробить. Конечно, есть еще и третий вариант - просто смириться и ждать, пока кто-нибудь не устранит всех конкурентов, - Поттер обреченно уронил голову на скрещенные руки. Пока что наиболее перспективным ему казался четвертый вариант – пойти утопиться.

- Да, не густо, - рыжий почесал затылок. – Слушай, а может сбежать в Хогсмид и поискать там? Я, конечно, не говорю, что это приятно, но, может, тебе кто-нибудь приглянется. Получше, чем Малфой или Снейп.

- Рон, ты что несешь! А сам бы ты на такое согласился? – Гермиона врезала своему парню книгой по спине. – Не слушай его, Гарри. Мы что-нибудь придумаем. Время еще есть. Они ведь пока никаких особых действий не предпринимают.

Однако стоило им спуститься в Большой зал на ужин, как стало ясно, что ситуация осложнилась. Люциус Малфой продолжал сидеть за преподавательским столом, правда, уже по другую сторону от Снейпа.

Дин Томас сказал, что вроде как слышал, что Малфой неожиданно заявил об аттестационной проверке. Как член попечительского совета, он имел на это право. Это означало, что аристократ останется в замке, по крайней мере, на неделю.

- Полагаю, времени у нас не осталось. Он попытается взять верх, пока находится в замке, - Гермиона с сожалением посмотрела на помрачневшего друга.

- А, может, Гарри заколдовать, чтобы он провел недельку в больничном крыле? – с энтузиазмом спросил Рон.

- И оставить меня в ловушке в четырех стенах, чтобы эти маньяки меня там зажали и надругались, нет уж, - Поттер резко замотал головой. Предатель мозг тут же подкинул картинку того, как два мужчины пользуют его на больничной койке, и по телу прошла сладкая дрожь. – Совершенно точно нет.

- А если все-таки попросить помощи у Дамблдора? Пусть он ограничит твое общение с ними, - Гермиона перевела взгляд на директора.

- Как вы не понимаете, все, кто встанут на их пути, будут считаться угрозой. Я не хочу, чтобы из-за меня кто-то пострадал. Я попробую дать им отпор сам. Хад говорила, что у меня есть год. Думаю, если смогу продержать их подальше это время, то что-нибудь придумаю, - Гарри отодвинул от себя тарелку. Есть не хотелось.

И тут на стол рядом с ним приземлилась Хедвиг. У нее в клюве была записка. Парень быстро забрал послание и угостив птицу печеньем, отпустил. Подчерк был ему смутно знаком. От того, что значилось в записке, у него бешено застучало сердце.

«Я знаю твой секрет, Поттер. Я готов помочь. Приходи один в полночь на Астрономическую башню. Д.»

- И от кого это? – Рон заглянул другу через плечо.

- Не уверен, но, по-моему, от Малфоя, младшего, - ответил Гарри

- Хорек что-то задумал. Не смей ходить туда. Он ведь тоже змея, - Рон возмущенно засопел.

- Помниться, ты не так давно говорил, что он лучше тех двоих. И если подумать, Люциус не станет убивать из-за меня собственного сына. В любом случае, стоит выслушать его предложение, - Гарри пожал плечами.

- Ладно, только будь осторожен. Сегодня Снейп дежурит ночью. Если он вас застукает, то ты будешь мечтать об отработке и снятии баллов.

- Не маленький, не попадусь, - усмехнулся Поттер.

***

Около полуночи Гарри выбрался из гостиной и под мантией-невидимкой направился на вершину башни. В замке было тихо. Парень прислушивался к малейшему шороху. Он прекрасно знал, что зельевар движется практически бесшумно. Добравшись до цели, Поттер осторожно выглянул наружу. Там действительно был Драко. Он сидел на каменной изгороди и смотрел вниз. Его кобра мирно покоилась на плечах, обвивая тело хвостом.

- Не боишься упасть? – Гарри стянул с себя мантию и приблизился к блондину.

- Нет, змеи не боятся высоты, - ответил тот, поворачиваясь. – Я все знаю, Поттер. Я, как и ты, могу общаться со внутренними змеями. Это из-за проклятья, поразившего меня в детстве. Они многое рассказали мне о нас и том, кто мы есть. Я так понимаю, у тебя проблему с парой? Еще бы, твой змей прекрасен. Даже я могу оценить все его великолепие.

- Ты хочешь сказать, что видишь мою змею? Но почему я ее не вижу? – Гарри был удивлен: он и не догадывался, что его внутренняя суть тоже видна.

- Никто, обладающий этим зрением, не может видеть собственную змею. Не знаю, почему так, но я свою не вижу. Один из моих учителей говорил, что увидеть ее можно только в момент... кхм, спаривания, - блондин пожал плечами.

- А какой он? – Гриффиндорцу отчаянно захотелось узнать, на что похож его василиск.

- Ну, он большой, - Малфой задрал голову вверх. – Больше, чем любой из тех, кого я видел. Наверное, так и должно быть. Это же король змей. Он не висит на твоем теле, как остальные, а ползает рядом, обвивая тебя неприступным кольцом. Черный, с блестящей чешуей. Глаза, как у тебя – зеленые. В общем, красавец.

- А твоя - кобра, коричневая, - Гарри покраснел от такого комплимента. Змея Драко уже некоторое время разглядывала его достаточно близко, и это смущало.

- Я так и думал. Я предполагал, что похож на отца, - блондин гордо вздернул подбородок. – Пожалуй, стоит приступить к делу, а то я чувствую, что еще немного и тебе придется решать проблемы с моей эрекцией.

- Что! – Гарри выпучился на слизеринца. Он, конечно, чувствовал легкое возбуждение от его близкого присутствия, но и не догадывался, что тот испытывает нечто подобное.

- Не будь идиотом, Поттер. Разве тебе не говорили, как змеи реагируют на тебя? В любом случае, предлагаю тебе стать моим парнем, - невозмутимо ответил Драко.

- Ты с ума сошел. Я ищу путь отделаться от этого, а ты туда же, - возмущенно сказал Гарри.

- Дослушай. Если согласишься, отец отступит. В конце концов, я тоже его кровь, и, следовательно, в твоем потомстве будет течь кровь Малфоев. Кроме того, он поможет нам отбиться от крестного. Вдвоем у нас все шансы. Разумеется, я не заставляю тебя выходить за меня замуж и так далее. Потянем, пока ты не окончишь школу, а потом ветер в поле. Исчезнешь, и никто тебя ни к чему принуждать не будет.

- А как же... ну, ты понимаешь... чтобы перекрыть мой запах, - Гарри густо покраснел.

- Секс? Ну, боюсь, тут уж ничего не поделаешь. Или я, или отец и Северус. Решай сам, - блондин пожал плечами.

- А какая тебе от этого выгода? – Гриффиндорец насторожился. Он отлично знал, что слизеринцы, а особенно представители змеиного клана, ничего не делают просто так.

- Ты сам ответил на свой вопрос минуту назад. Я получу доступ к твоему соблазнительному телу. Не пугайся ты так. Я позволю тебе быть сверху, моя змея не достаточно сильна, чтобы претендовать на большее, - Драко усмехнулся, видя, как вновь покраснел брюнет.

- Хорошо. Я согласен, - Гарри кивнул. Если подумать, Малфой был довольно привлекателен, да и то, что тот не требовал никаких обязательств и готов был принять подчинительную позицию, делало его предложение вдвойне заманчивым.

- Отлично, тогда повеселимся, - Драко мгновенно приблизился к Поттеру и, схватив его за талию, вовлек в умопомрачительный поцелуй. Гарри едва не потерял равновесие. Он ощутил, как кобра блондина скользит по его телу, сжимая их обоих в кольцо. Возбуждение пронеслось по венам, одурманивая. Драко разорвал поцелуй и спустился губами на шею, а в следующий момент в плечо Поттера вонзились клыки кобры. Было не слишком больно, скорей, немного странно. И затем все кончилось. Слизеринец осторожно отстранился, рвано дыша. – Думаю, тебе пора. Сейчас не лучшее время, чтобы закреплять связь, да и мне бы не хотелось морозить свой зад здесь.

- Да, конечно... ну тогда пока, - Гарри все еще чувствовал себя не в своей тарелке. Это было непередаваемое ощущение, и его тело пылало от возбуждения. Он накинул на себя мантию и бросился назад в Гриффиндорскую башню. Ему срочно нужно было попасть в душ.

3 страница24 февраля 2021, 12:18