Глава 10
Назначенное время наступило, и к героям на пароход пришел посыльный с двумя конвертами в руках. В первом писалось, что предполагаемые бункеры заброшены и давно не используются. Этих заброшенных бункеров, как раз двое, а находятся они в зоне боевых действий. Героев бы так просто не пропустили, а потому генерал договорился, что их встретят, когда они подплывут и сопроводят до нужных бункеров. А чтобы это доказать, в качестве доказательства, во втором конверте имелся документ с королевской печатью. Прочитав все содержимое, герои отправились обратно в Торн, и к раннему утру они будут на месте.
Солнце уже садилось. Сайлас одиноко сидел на палубе и покуривал трубку. Тут к нему подошел Джейкоб, который его искал.
– Что-то хорошее курите? – поинтересовался Джейкоб.
– А ты из курящих значится будешь? – указал Сайлас.
– В юности доводилось, а сейчас у меня в последнее время такое чувство, что задыхаюсь.
Сайлас протянул ему трубку, Джейкоб взял, прикурил, прокашлялся немного, а потом стал раскуривать спокойно.
– Полегчало? – спросил Сайлас.
– Немного, – ответил Джейкоб.
Они сидели какое-то время в тишине, передавая каждый раз трубку, когда закурят. Тут Джейкоб спросил:
– Скажите, мистер Тандерболт, а почему вы вообще стали воровать? Хотите разбогатеть или вы своеобразный Робин Гуд?
– Я ограбил уже стольких, что уже даже не знаю, куда девать деньги, так что в деньгах я не ограничен, – тут Сайлас закурил. – Понимаешь, малек, как бы тебе это сказать…В жизни каждого человека наступает такой момент, когда жизнь ударяет тебе по яйцам, а восстановить ты этого не можешь.
– Да, я понимаю о чем вы говорите.
– А когда такое случается, ты не знаешь куда тебе деться и что делать, и помощи тебе не от кого ждать. А потом ты просто берешь и делаешь любую херню, лишь бы тебя заметили. И тут два пути: либо ты живешь дальше и продолжаешь творить херню, либо это наконец заканчивается, а дальше…долгожданный покой. Без выпивки и девчонок.

Джейкоб многозадачно посмотрел на Сайласа, а потом непринужденно сказал:
– Как вы знаете, у меня была сестра, добрее нее никого я не видел. А когда она скончалась у меня на глазах и мои родители развелись, я осознал, что я недостаточно силен. Поэтому я и пошел в армию. И…как мне кажется, я действительно стал сильнее, но моя боль никуда не исчезла. А я пытался восполнить эту боль, пытался найти замену Гретты. Остаться тем самым старшим братом, но в глубине души, да и на практике, я убеждаюсь, что ничего не получается. Все те юные девушки, с которыми я встречался, считали меня властным и эгоистичным человеком. Даже мои друзья считают меня безумцем.
– Что ж, получается мы оба по-своему безумцы, – отметил Сайлас.
И тут они оба слегка посмеялись.
– С вами весело, мистер Тандерболт, – сказал Джейкоб.
– А ты мне напоминаешь сына…Джейкоб, – произнес Сайлас.
И они продолжили сидеть и болтать о всем до самой ночи.
Примерно в это же самое время, Леонард возвращался из столовой, поужинав щукой в томатно-луковом соусе. Он возвращался в свою каюту и думал поспать какое-то время, однако зайдя к себе, там его ждала Сиеста. Леонард не ожидал ее увидеть. Она была какой-то нерешительной и напряженной.
– У тебя что-то случилось, Сиеста? – поинтересовался Леонард.
– Можно и так сказать. Нам надо серьезно поговорить, сержант, – поспешно ответила Сиеста.
Она оглядела каюту, посмотрела на Леонарда и быстро подошла к двери, чтобы ее закрыть наглухо.
– С тобой все в порядке? – испугался за нее Леонард.
– Нет, не в порядке! И с вами не все в порядке, – взволновано ответила Сиеста.
– Спокойно, сначала соберитесь и расскажите, что случилось.
Перестав мельтешить, Сиеста послушалась совета Леонарда, остановилась, отдышалась, и когда она собралась с мыслями и духом, она спросила:
– Сержант, скажите, вы довольны своей жизнью?
– Что? К чему такой странный вопрос? – недоумевал Леонард.
– Я спросила, вы счастливы? Вас правда все устраивает?
Леонард какое-то время сидел, смотрел на Сиесту и ответил:
– Мы никогда не будем полноценно счастливы. Однако у меня есть все, что мне нужно, и мне этого вполне достаточно.
– Не стану спорить, с этим я согласна, но вас правда все это устраивает? – спросила Сиеста.
– Я не понимаю, что ты пытаешься до меня донести. Если хочешь что-то сказать, говори напрямую.
– Когда мы впервые поговорили наедине и выяснилось, что мы похожи, я подумала, что нашла родственную душу. Человека, который меня поймет. Но когда я тогда ночью к вам пришла и излила свою душу, я услышала в ответ только непонимание и осуждение. Я никак не могла понять, как такое возможно. С того времени, я пыталась понять, что творится у вас в голове, пыталась понять с кем имею дело. Сначала я сама поразмыслила над всем, потом я узнала кое-что у Маргарет и особенно у Сайласа. Собрав мозаику, мне все стало ясно.
Тут Сиеста стала по центру и произнесла следующее:
– Вы не личность! Вы лишь пытаетесь походить на того, кем вы не являетесь. Вы лишь кукла, сделанная по стандартному шаблону. Все ваши взгляды, все ваши эмоции – они не ваши, они навязаны вам.
– Меня растили, чтобы я служил своей стране. Я люблю свою страну. И даже если она в чем-то не права, я обязан подчиниться. Этот путь для меня выбрали, как бы мне он не нравился, – объявил Леонард.
– В том то и беда, что вы его не выбирали. В вашей жизни вообще нет право выбора и это неправильно.
– Я тот, кто я есть сейчас. Бравый солдат, служащий великой Фельдории.
– Нет! Это не настоящий вы. Если бы у вас было больше силы сопротивляться, вы бы сами выбрали свой путь, по которому бы шли. Я же несмотря на то, что от меня чего-то хотели родители, не шла на поводу и пыталась идти своим путем, никем не навязанным. Я захотела заниматься своим делом, я им и занялась, хоть и не до конца вырвалась из своего плена. Я задавалась вопросами и я отстаиваю свои права! А вы просто сдались и ничего не сделали.

Леонард не знал, что сказать. Он почему-то начал ощущать какие-то странные чувства.
– Я бы не сделала все это и не сказала бы все это вам, если бы мы с вами не были похожи. Мне впервые хотелось что-то сделать для человека вроде вас. Вы считаете, что у вас все хорошо и что так и должно быть, но это не так. Вы просто не понимаете, что такое свобода выбора, – продолжала наседать Сиеста.
– Нет, это не так. Это не маска. Все что я испытываю, это я и есть, –неуверенно пытался парировать Леонард.
– Тогда скажите, кто вы? Кто такой Леонард Самсон? Не сержант Самсон, а именно Леонард Самсон. Кем является настоящий Леонард Самсон? Без пагонов, без навязанных убеждений, а самый, что ни на есть настоящий.
Леонард не знал, что ей ответить. Его впервые в жизни загнали в угол. Он задумчиво сидел и не мог собраться с мыслями.
– Похоже у меня получилось до вас донести свои мысли, раз вы сидите и не знаете, что сказать. Немедленного ответа на вопрос я не жду, но я буду ждать в любое время. Посидите и подумайте, – сказала Сиеста.
И с этими словами, она ушла из каюты Леонарда, а сам Леонард начал испытывать какие-то сомнения.
Внезапно ранним утром, у кают героев из переговорных труб послышался голос капитана Дарси. Он кричал о том, чтобы все немедленно поднялись на палубу, мол чрезвычайная ситуация. Услышав все это, герои поднялись, подошли к капитану и вдалеке им предстала следующая картина: над столицей Скардалии парило странное сооружение в форме шара черного цвета с маленькими крыльями, которое расстреливало город.

Перед этим Маргарет обратила внимание на лицо Леонарда. Оно выглядело уставшим и под глазами были еле различимые синяки.
– Что с тобой случилось? Ты что не спал всю ночь? – забеспокоилась Маргарет.
– Нет, я немного поспал, просто плохо очень. Не переживай за меня, – успокоил ее Леонард.
Герои рассматривали происходящее, передавая друг другу подзорную трубу.
– Видимо понял, что мы его прижали за хвост и решил достать козырь из рукава, – отметил Джейкоб.
– Его нужно остановить! – вдруг с серьезной решимостью отозвался Сайлас.
– И чем скорее, тем лучше, – добавил Леонард.
– А по мне так красиво горит, – пробубнила Сиеста.
Однако плыть туда было опасно, ибо был риск того, что шальной снаряд попадет по судну героев.
– Капитан, а у вас есть что-то вроде шлюпки? – спросил Леонард.
– Шлюпка то есть, но боюсь всех вас она не выдержит, – ответил капитан.
– Значит, соберем небольшой отряд и отправимся туда.
– Я отказываюсь туда плыть. Помогать этим ксенофобам у меня нет желания. Да и кто знает, что они выкинут будь там я, даже если мы их спасем. Это кстати касается и её, поэтому мы с ней останемся здесь, – констатировала Сиеста.
– Еще чего! Так я тебя и послушала. Там заварушка и я иду туда, – спохватилась Ашра.
– Прости, но она права. У нас могут возникнуть проблемы, если вы с нами будите. Так что пойдем я, Марго и Джейкоб. Вас мистер Тандерболт это тоже касается, в прошлый раз вы спасли нам жизнь, – скомандовал Леонард.
– Я бы и без твоих комплиментов пошел туда, – серьезно сказал Сайлас.
– Тогда скорее выдвигаемся!
В городе творился полный хаос. Все горело, разваливалось, люди бежали кто куда, пытаясь найти укрытие. Какие-либо попытки сбить эту штуку в воздухе не увенчались успехом, а она в свою очередь бомбила город с определенной периодичностью.
В это время наши герои уже прибыли в Торн. Пробираясь через огонь и развалины, они бежали, причем вел их куда-то Сайлас, который выглядел как сам не свой. На расспросы о том, куда они бежали, Сайлас говорил только, что в одно место, благодаря которому можно будет попасть на этот объект.
Добежали же наши герои до какого-то открытого музея техники, где находились паровые планеры. К удивлению героев, Сайлас начал заводить один из них и сказал, чтобы немедленно садились. Планер с героями сумел взлететь.
– Надо понять как туда попасть, поэтому Джейкоб, возьми бинокль и рассматривай эту штуку на предмет дырки. Я пока покружу на безопасном расстоянии, а ты поскорее ищи, – велел Сайлас.
– Как скажите, – недоумевающе сказал Джейкоб.
Не успели они и минуты полетать в тишине, как Леонард задал вопрос:
– Мистер Тандерболт, могу я узнать, что это было? Вы еще на корабле выглядели странно, а тут у вас совсем крышу сорвало. Как это понимать?
– Ты уже давно мог бы сложить два и два, Лео. Тут и объяснять нечего, – ответил Сайлас.
– То есть, то звание, что вы показали тем солдатам тогда…Выходит, вы из Скардалии? – воскликнула Маргарет.
Сайлас молчал.
– Тогда почему вы все это время молчали? Вы их тайный шпион? Каковы ваши истинные намерения? – грозно вопросил Леонард.
– Послушайте, сейчас не время, чтобы вцепиться друг другу в глотки. То что там летает, вот что важно. Скажу лишь то, что я не за кого, я на своей стороне, – раздраженно ответил Сайлас.
Планер кружил еще какое-то время над объектом, пока Джейкоб не нашел один проход, откуда можно было попасть во внутрь. Сайлас принялся пробовать туда приземлиться, предупредив, что посадка будет не мягкая. И действительно, посадка выдалась так себе, но герои не пострадали. Выйдя из планера, герои принялись идти в самое сердце этого объекта.
Герои бежали по этому странному объекту. Ни одной живой души здесь не было, кто бы управлял всеми этими механизмами. Этот летающий объект словно работал автоматично, как и та машина, что атаковала Риверволл, но выглядел он гораздо больше и в плане устройства выглядел гораздо сложнее.
Долгое время они бежали по узким коридорам, пока они вышли в более просторное пространство. В какой-то момент, Сайлас остановился, осмотрелся вокруг и сказал героям:
– Мне все еще сложно представить, как эта штука работает, но мне кажется, я догадываюсь как можно ее посадить. Поэтому двигайтесь дальше без меня и поймайте этого сукиного сына, – он уже было хотел уйти, но тут он прибавил. – И на будущее скажу, что посадка будет гораздо более жесткой. Берегите попы.
После чего, Сайлас ушел на своем крюке-кошке, а Леонард опять и слова не успел добавить. Он все сильнее недолюбливал и не доверял ему. Делать было нечего и оставшиеся герои продолжили свой путь.
Наконец, наши герои поднялись на самый вверх. Это был большой зал с огромным иллюминатором. И там по центру стоял он. Стоял и любовался видами из иллюминатора. Виновник всех недавних бед, Натаниэль Шепард стоял перед нашими героями.
– Что, сука, красивый вид из окна наблюдаешь? – язвительно поинтересовался Джейкоб.
– Красивее вида и представить нельзя. Они все бегут. Прячутся. Прячутся от кары небесной, что дал мне Бог. Я уверен и вам это было приятно наблюдать, – чувственно ответил Натаниэль.
– Натаниэль Шепард, бывший белый гвардеец и человек, что предал свою страну, сдавайся немедленно! И так уже погибло много людей от твоих рук! – приказал Леонард.
– Как интересно. Вы считаете, что имеете право судить меня? Человека, к которому спустился сам Бог и дал свою силу, чтобы выполнить его волю? – вопросил Натаниэль.
– Ты ебаный псих! Не знаю кого ты там увидел, но отвечать будешь по земным законам. Руки поднял или я прострелю тебе ногу! – пригрозил Джейкоб.
Натаниэль повернулся в сторону героев, подошел немного и поднял руки. Герои начали подходить к нему, а когда они приблизились на достаточное расстояние, Натаниэль вымолвил:
– Вы еще успеете лицезреть самую главную кару.
Сказав это, он разжал кулаки и бросил в героев какие-то шарики, которые были наполнены слезоточивым газом, а сам ринулся бежать. Леонард еле успел выстрелить по самому Натаниэлю, но пуля почему-то не попала по нему. Первым отойти от газа успел Джейкоб и он ринулся за Натаниэлем. Сам священник бежал к отсеку с мини-дирижаблем, где его уже ждал один из приспешников. Не успел было зайти священник на борт, как в него стрелял Джейкоб. Приспешник загнал Натаниэля внутрь, а сам он принялся перестреливаться с Джейкобом. Они пытались в друг друга попасть и по итогу Джейкоб прострелил голову приспешника, но он успел зацепить его за плечо. И когда Джейкоб уже почти приблизился шлюзу, Натаниэль вышел и одним попаданием простреливает ему правый бок. Свалившись с ног, Джейкоб из последних сил направляет на священника свой ствол и пытается забрать с собой, но ни одна пуля не причинила ему вреда. Натаниэль скрылся в мини-дирижабле, отстыковался и улетел.
Леонард и Маргарет уже было мчались на помощь, но было поздно. Их взору предстал Джейкоб, лежащий и истекающий кровью. Герои бросились к нему.
– Нет, нет, нет, господи Боже! Прошу тебя, живи-живи! – кричала вне себя от страха Маргарет.
– Помоги мне достать из подсумка нужные препараты, – попросил Леонард.
Они начали пытаться его спасать, но какие бы средства они не пытались ему дать, состояние не улучшалось. Леонард пытался его реанимировать, а Маргарет осматривала его два огнестрельных ранения на плече и в правом боку. Когда же она осмотрела его бок, она вскрикнула:
– Сука, в него выстрелили разрывной пулей!
Услышав это, Леонард остановился, взглянул на Маргарет и сообщил:
– Тогда…мы не успеем его спасти…Мне очень жаль, Марго, но…
– Нет! Нет! – кричала и плакала Маргарет.
Из последних сил, Джейкоб схватился за руку Маргарет, посмотрел на них двоих и сказал:
– Не…волнуйтесь…за меня. Идите дальше…несмотря…ни на что. А я…я наконец то…увижусь…с ней…С моей…
И он не успел закончить…
Капрал Джейкоб Коренвет погиб.
