Глава 9
После того, как единственного информатора Натаниэля Шепарда убили, уже на борту «Фортуны» между командой начались серьезные дискуссии. Ситуация была безвыходной, единственный след, который вел к священнику был внезапно убит Ашрой. В зале совещаний происходила самая настоящая ссора, особенно между Сиестой и Ашрой.
– Ты чем вообще думала?! Ты хоть осознаешь, что ты натворила? – взорвалась Сиеста.
– Че вы все ко мне прикопались? Он меня давно бесил. Это его постоянная вежливость и уступчивость, как орк, нелюбящий сражаться. Давно хотела придушить этого остроухого, – произнесла Ашра.
– Он был единственным, кто должен был привести нас к священнику, а ты его убила!
– Ну убила и убила. Захотела и сделала.
– Все вы тупые комки ярости, мозгов совсем нету.
– Не зови меня безмозглой, остроухая!!
– Между прочим, у тебя тоже такие же уши, как у меня.
Ашра потрогала свое ухо и выругалась.
– Ладно, давайте успокоимся господа. Будем думать, что делать дальше, – успокоил их Леонард.
– Я-то не против, но пусть эта дура уйдет отсюда. Хороших идей от нее не дождемся, – буркнула Сиеста.
– Хорош обзываться! У меня так то есть имя, – обратилась Ашра.
– Мне плевать. Ты просто гора мышц, ты не личность.
Ашра было хотела ее ударить, но между ними встал Леонард.
– Грубой силой и оскорблениями делу не помочь. Поэтому, Ашра выйди пожалуйста, мы с тобой отдельно поговорим, – велел ей Леонард.
Ашра еще какое-то время стояла и бросала на Сиесту грозный взгляд, а затем фыркнула и вышла из зала.
– Грубить все же не стоило, – выразился Леонард.
– Это была не грубость, а констатация фактов, – заявила Сиеста.
– Ну все, не начинайте пожалуйста! Что сделано, то сделано. Давайте думать, как выходить из сложившейся ситуации, – вымолвила Маргарет.
И они начали обсуждать, что им в данный момент известно и что у них имеется. В его записной книжке были указаны таинственные «Содом» и «Гоморра», в которых нужно было наладить производство. Параллельно, надо было произвести запуск некоего «Адама». В машине, что атаковала Риверволл был движок марки «Иллизиум», который изготавливался на заказ Сиестой, и который должен был поставляться в Резервацию Орков. Однако, как стало известно со слов Ашры, движки хоть и доставлялись сюда, но дальше их забирало таинственное судно, которое отплывало неизвестно куда.
Это все, что они знали на данный момент. Далее они принялись искать информацию из бумаг, что хранились у убитого Вельгиса. Во-первых, большая часть бумаг не относились к делу, во-вторых, даже если и была хоть какая-то зацепка, это лишь немного дополняло имеющиеся данные. Так выяснилось, что «Адам» это какая-то главная база, где руководит Натаниэль, но что это конкретно, нигде не было сказано. Еще выяснилось, что поставки «Иллизиума» доставлялись в некое место под названием «Пар и волна». И тут Сайлас вдруг с серьезным лицом сообщил:
– Я знаю, что это за место. Оно находится в Пантифике, в Риверволле если быть точным, на левом берегу. Это был рыбацкий ресторан, он уже давно не работает.
– Значит, отправляемся туда? – спросил Джейкоб.
– Погодите, вы уверены в этом? Вы сейчас не язвите? – серьезно спохватился Леонард.
– Ты видишь, чтобы я где-то улыбался, парень? – спросил Сайлас.
Леонард подуспокоился, перестал сверлить взглядом наемника и произнес:
– Иногда и от вас бывает хоть какая-то польза.
– А в каком месте я был бесполезным? – воскликнул Сайлас.
– Не знаю, может быть все время до этого момента, – Леонард хотел было идти к капитану, но остановился и вспомнил кое-что. – Ах да, у вас же вроде как информаторы по всему архипелагу, может задействуете наконец?
– Парень, ну это так не работает. Тем более, у меня информаторы только для того, чтобы что-то и у кого-то украсть. По этой части, я вам особо помочь не смогу.
– Ага, а то, что вы знаете о нас личную информацию, и что вы работаете на нашу страну и также располагаете какой-то информацией, это ж ничего. Это ведь другое, так?
– Совершенно другое, да.
– Я так и думал. Ладно, совещание окончено, я скажу капитану Дарси, чтобы отправлялся в Пантифику. Если что-то хотите сказать, я буду у себя.
С этими словами, Леонард ушел из зала, а Сайлас сидел в недоумении.
– Это он типа подстроился под меня сейчас или что? – спросил Сайлас.
Ребята развели руками.
– Похоже лед наконец треснул, – выпалил под конец Сайлас.
Добираться до Пантифики придется два дня, поэтому все оставшиеся время герои будут в пути. Некоторое время спустя, Леонард решил проверить и поговорить с Ашрой, которая не выходила из своей каюты долгое время. Он понимал, что она сердится на всех, поэтому он решил не подливать в масло огонь и не упоминать об случае на Венгарде. Когда он зашел к ней, её каюта была разгромлена, а сама Ашра в это время точила свои охотничьи ножи.
– Че приперся? Мораль мне будешь читать? – буркнула Ашра, не отвлекаясь от своего дела.
– Нет, просто хочу с тобой пообщаться и узнать тебя, – сказал Леонард.
– Ммм, пообщаться! Разговоры к черту, показывать себя надо делом.
Леонард окинул взглядом каюту и обратил внимание на ее меч, который лежал возле кровати.
– Меня давно мучал вопрос. Этот меч, откуда он тебя? Еще и рунный? – поинтересовался Леонард.
– Ну один дурак потерял его, теперь вот стал моим, – ответила Ашра.
– Название у него есть?
Тут Ашра оживилась и прекратила точить свои ножи.
– Ооо этого мальчика зовут «Потрошитель». Потому что он, как плод любви топора и весла. Как якорь, которым можно херачить во врагов. Как молния, что гремит в небе, – восхищенно отвечала Ашра.
– А что означают эти руны? – спросил Леонард.
– Хер знает, наверно тут написано то, какой он мощный, – Ашра не переставала смотреть на меч, и тут она спросила. – А ты не знаешь?
– Боюсь, я не знаю как расшифровываются руны. Синие гвардейцы в этом хороши.
– Это типа у вас такой клан есть?
– Ну не клан, а подразделение нашей армии. А ты не знаешь?
– Неа, я ж никогда за пределами клетки не была.
И Леонард принялся ей рассказывать о своей стране все, что ему было известно. Ашре было тяжело воспринимать такой поток информации из-за чего она много раз переспрашивала его. Когда же Леонард закончил свой рассказ, Ашра только и сказала:
– Ты слишком много знаешь, как остроухие, что пытаются о нас заботиться. Но при этом у тебя тело и дух, как у настоящего воина. Хотя тебя конечно легко раздавить, как арбуз, но ты будешь из тех, кто так просто не сдастся. Моему клану ты бы понравился.
– Спасибо, и кстати ты упомянула о клане. У вас там клановая система? – поинтересовался Леонард.
– Ну да. Мой клан «Кровавая Мэри» является самым главенствующим из всех и он самый лучший на свете. Остальные худшие из худших, другого такого клана нету.
– Интересное название.
– Старейшина говорил мне в детстве, что он был назван в честь основательницы клана. Крутая она была походу. Поэтому мой клан такой охеренный.
– А чем вы вообще занимаетесь у себя на родине?
– Не на родине, а в «клетке»! А так занимаемся охотой, ловим рыбу, на арене сражаемся раз на раз…С другими кланами сремся, если нарываются. Правда, когда дело доходит до взбучки, приходят остроухие, и говорят, что так поступать нельзя. Пошли они нахер!
– Они настолько за вами следят?
– Ну частенько ходят и смотрят, чтоб не брыкались. Как же хочется их раздавить, как жуков. Но они там словно, как каменные статуи. Смотреть можно, но трогать нельзя. А некоторые из них, у которых какой-то странный знак, что был у того вежливого придурка, учат нас каким-то буквам и цифрам. Мы рождены, чтобы сражаться, а не учить хер пойми что!
– Ты упомянула, что не была за пределами Резервации. Из того, что было как тебе?
– Ну там где мы были, какая-то херня, а не место. Цветами все завалено, еще такие запахи странные бросались. Но знаешь, что-то вот такое вот я испытала, не знаю, как описать. Словно освежилась, словно все не кажется таким одинаковым. Ух, бля!
– Это чувство называется свободой, Ашра. Или как еще говорят, перестать заниматься рутиной.
– Ладно ты сейчас звучишь и напоминаешь мне остроухих. Ты как бочка, из которой льется вода. Я ж говорила, что не люблю болтовню. Приходи лучше, если захочешь сразиться на кулаках, – затем Ашра прибавила. – Или на ножах.
– Хорошо, я не против на этом закончить.
Леонард хотел было уйти, но Ашра вдогонку ему произнесла:
– Но знаешь, ты все-таки отличаешься от остроухих. Я рада, что ты меня уважаешь.
Услышав такой комплимент, Леонард кивнул ей вслед и ушел.
Наступила ночь. Небо было настолько темным, что даже звезд не было видно. Единственным источником света в этой непроглядной тьме, был пароход, который продолжал плыть, что есть мочи. Внутри корабля была тишина. В каюте Леонарда до сих пор горел свет, он сидел и писал отчет о проделанной работе. Тут же в дверь постучались, эта была Сиеста.
– Чего не спите, сержант? – поинтересовалась Сиеста.
– Да как то в последнее время не до сна. Зато вот сижу и пишу доклад. Ты проходи если хочешь, я через минуту закончу, – ответил Леонард.
Сиеста зашла, осмотрелась вокруг, села на кровать и принялась ждать. Наконец, когда Леонард закончил писать, он повернулся к ней и спросил:
– У тебя ко мне какое-то дело?
– Не совсем, просто я хотела продолжить тот разговор, за которым нас прервали, – объявила Сиеста.
– Если меня не изменяет память, я говорил то, насколько мы с тобой похожи.
– Да! Вот это я и хотела обсудить больше всего, – Сиеста кашлянула и продолжила. – Когда вы сказали, что мы оба любим то, чем нам предначертано заниматься…буду честна, я хотела послать вас на все четыре стороны. Потом я успокоилась и поняла, что вы это сказали, не зная контекста моей ситуации.
– Хорошо, больше не буду делать поспешных выводов. Можешь начать рассказывать.
– Благодарю за понимание, – Сиеста сделала глубокий вдох. – Как я уже говорила, я со своими родителями в не очень хороших отношениях. Они хотят, чтобы я была, как они. Чтобы я унаследовала дело нашей семьи…Но я никогда этого не хотела. Мне никогда не нравилось копошиться в этих пружинах и шестеренках. Это не то, чем не хотелось заниматься. Я пыталась противиться этому, но все мои попытки закончились ничем. С каждым годом, отношения между нами становились все хуже и хуже.
– Но почему? Почему тебе это не нравилось?
Сиеста не ожидала такого странного вопроса, что даже на некоторое время она потеряла дар речи, но стоило ей отойти и она ответила:
– Да просто потому что не мое это дело. Я не горела им.
– Ничего не понимаю. Как такое возможно? Это же твоя семья, причем с очень богатой историей и особенности важным делом. Нельзя отворачиваться от этого, даже если тебе это не нравится. Как можно перечить воле предков? – недоумевал Леонард.
Услышав все эти осуждения, Сиеста не могла понять, что происходит. Собеседник как будто не слышал или не понимал ее. Но в его глазах читалось искреннее удивление. И тут она решила рискнуть спросить:
– Я правильно понимаю, что вы стали солдатом не по собственному желанию?
– Ну выбирать не приходилось. Первое время мне конечно это не нравилось, но потом я принял это как должное. Мои родители хорошо подготовились и составили план того, как я буду жить эту жизнь. И для моих будущих детей это нужно спланировать, – ответил Леонард.
Сиеста была в шоке. Она ожидала чего угодно, но только не этого. Про себя она думала, что насколько же их семьи были схожи, и что она увидела перед собой свое альтер эго, которое приняло правила этой игры. Тут она решила сменить тактику общения с ним.
– А ваши товарищи как к этому относятся? – осторожно спросила Сиеста.
– Как и многим другим, им это не нравится и они этого не понимают. Но я их не виню, их семьи совершенно разные. А вот тебя я понять не могу, – ответил Леонард.
– То есть вы вообще даже не задавались вопросом, правильно ли это? Вам правда было на это плевать?
– Ну может пару раз я и огрызался, но я отчетливо понимал, что это все для моего же благо. Для благо моей великой страны.
– Хорошо, я все поняла, сержант. Простите меня, но меня уже в сон клонит, поэтому я пойду. Доброй ночи!
– Ладно, доброй…
И Сиеста выбежала из каюты Леонарда, а сам Леонард так и сидел в недоумении от происходящего.
И вот прошло два дня плавания, и корабль с героями прибыл к берегам Пантифики в Риверволл, недалеко от места, куда надо героям. Все, кроме Ашры отправились в путь, чему последняя была не очень рада.
По дороге герои не встретили ни единой души. И вот, спустя некоторое время, наши герои пришли в нужное место. Выглядело оно как и подобает заброшенному заведению: полуразрушенные деревянные стены, с которых слезла краска; табличка с названием заведения, что слабо колышется на ветру и вот-вот оторвется; дополняло эту картину, то что небо было завалено облаками, что только усугубляло внешний вид этого места. Но что самое интересное, место было небольшим и нельзя было сказать, что здесь принимали поставки двигателей. Здесь не было никого.
– А вдруг это не то место, о котором говорилось в письме? – засомневалась Маргарет.
– Что-то мне тоже кажется, что мы ошиблись, – поддержал Леонард.
– Вы хотите сказать, что наш белобрысый решил доставлять в какое-то другое место, которое он по совпадению решил назвать точно также, как и эту кафешку? И плевать, что раньше он называл все свои объекты из Библии, – разъяснил Сайлас.
Леонарду и Маргарет нечего было добавить или возразить.
– А может они прикрыли лавочку? Ну тот эльф сказал напоследок, что когда он запустил ту штуку, он еще и подал знак священнику, что мы напали на его след, – выдвинул предположение Джейкоб.
– Такой исход вероятен, но как-то здесь слишком чисто. Если бы они спешили отсюда уйти, то все выглядело бы так, будто они впопыхах все вынесли, – парировал Леонард.
– Давайте попробуем найти, хоть какие-то следы. Что-то может и оставили, – предложила Маргарет.
Герои принялись осматривать каждый уголок в этом помещении. Ничего примечательного не находилось, пока в месте, где должны были причаливать рыболовные лодки, они не нашли один из движков марки «Иллизиум», который лежал в воде. Это подтвердило, что поставки двигателей доставлялись сюда, но это не объясняло, где они хранились.
Побродив и осмотревшись еще немного, у прилавка они нашли какой-то потайной рычаг, дернув за который, прилавок раздвинулся. Внизу горел свет, была небольшая лесенка, спустившись по которой, наши герои застали следующую картину. Несколько человек пожилого возраста и одетых чуть ли не в обноски перетаскивали ящики или занимались чем-то с батискафами, которые были выстроены в ряд. Когда эти люди увидели наших героев, на лицах их выразилось недоумение.
– Вы чем тут занимаетесь? – прикрикнул Джейкоб.
Они переглянулись друг с другом, сделав вид, будто никто из них не понял вопроса.
– Отвечайте на вопрос! Кто вы и что вы здесь делаете?! – не выдержал Джейкоб.
Поднялся шум. Эти люди начали говорить все вместе и непонятно было, что каждый из них хотел сказать.
– Может кто-нибудь один ответит! – воскликнул Леонард.
– Эй, а это с вами кто? Сайлас, чертяга ты ли это? – указал один из них.
Затем еще некоторые люди узнали Сайласа.
– Неожиданно здесь вас видеть, господа! Я-то думал, куда это вы подевались. Новую работу нашли? – произнес Сайлас.
– Мистер Тандерболт, что все это значит? – настороженно спросил Леонард.
– Понимаешь, парень, все эти люди несчастны. И так получилось, что с некоторыми я веду дела. Дела очень схожие, хоть и малого калибра, а еще они очень слышат то, что не должны, – ехидно прошептал Сайлас.
– Если говорить на человеческом, это такие же воры, как и ты. И они ваши информаторы.
– Ну не надо так преуменьшать их, когда я нахожу здесь. Обидно вообще-то, – тут Сайлас увидел сдержанное раздраженное лицо Леонарда и серьезно прибавил. – Да бродяги они обычные. Некоторые карманники, а так да, тех кого я знаю, часть моей информационной базы.
– В таком случае, их надо расспросить, что они делают здесь. Предоставляю эту честь вам.
Сайласа это удивило, а в мыслях он подумал, что «лед начинает трещать по швам».
Так или иначе, Сайлас начал выполнять свое поручение. Из диалогов, что он узнал, этих бродяг подобрал какой-то белый гвардеец с длинными блондинистыми волосами и сказал, что может предложить им работу, благодаря которой у них будет крыша над головой и еда. А занимались они тем, что принимали поставки двигателей и внедряли их в субмарины. Субмарины были еще на ранней стадии разработки и были далеко не совершенными, однако каким-то образом Натаниэль вновь опередил время и сделал те самые субмарины, о которых грезили все. Услышав все это, Сиеста встряла:
– Но подождите, эти двигатели не для массового использования. Как они могут использоваться в субмаринах?
– Нам дали вон те штуки и инструкции, как их модифицировать. Мы и сами не понимаем, как это все работает, – ответил один из бродяг.
– Получается все эти двигатели доставляются, чтобы вы закрепляли их на эти субмарины? – спросил Леонард.
– Нет, нам доставляются далеко не все. Большая часть распределяется в Содоме и Гоморре, – ответил главный из них.
– Что это и где это находится?
– На Калме. Они были бункерами Скардалии.
– А точное их место положение вы знаете?
– Нет.
Узнав много нового и дополнив информацию, наши герои отправились было наверх, но тут Джейкоб внезапно задал вопрос:
– Та хреновина, что напала здесь не так давно, ваших рук дело?
– Это вы о чем? – не понял один из них.
– Это вы про тот большой черный шар на колесах? Нам его зачем-то доставил сам гвардеец и потребовал, чтобы мы им занялись, а потом он на нем куда-то уехал, – пояснил другой бродяга.
– Дак это из-за вас наших людей поубивали пачками?! – вскрикнул Джейкоб и направил на них свой пистолет.
– Как поубивала? Гвардеец сказал, что с помощью нее он проведет с ней какое-то очищение.
– Очищение и подразумевало, что он хочет всех убить! – яростно указал Джейкоб.
Началась паника, никто не понимал, что происходит и как такое произошло. Джейкоб уже был готов их перестрелять каждого, но тут Леонард подошел к нему и сказал:
– Я понимаю твою злобу, но нам нужно отдать их в руки генералу Когворту, а судить их будет Его Величество. К тому же, они еще могут кое-что знать.
Джейкоб колебался еще какое-то время, но по итогу, он согласился с Леонардом, и они решили отправиться в столицу.
На следующее утро Леонард, Джейкоб и Маргарет были в кабинете у генерала Когворта с его правой рукой. Когда вчера наши герои прибыли обратно Уклен, они рассказали обо всем генералу. Бродяг, что помогали Натаниэлю схватили, некоторые негодовали от того, что их арестовывают, так как они не подозревали на кого они работали и в чем ему помогали. Они искренно полагали, что оказали Фельдории услугу, рассказав все, и их возможно, выпустят, так как их туда заманили обманом. Но у командования была иная точка зрения. Многим устроили допрос, а когда узнали, все что только возможно, их заперли в камерах до ожидания суда.
– Сверив ваши данные и данные, что мы получили во время допросов, мы пришли к выводу, что они не противоречат друг другу. Помимо поставок сюда, было выявлено, что большая часть из них содержится в бункерах, что принадлежат Скардалии. По информации наших агентов, Скардалия не в сговоре с Натаниэлем, потому что эти бункеры уже давно не используются, – сообщил подполковник Гримвейн.
– А есть примерное местоположение их? – спросил сержант Самсон.
– Это нам еще предстоит выяснить. Телефонные переговоры начнутся в обед, и опять эту обязанность свалили на меня, – досадовал генерал Когворт.
– Нам ожидать здесь?
– Лучше возвращайтесь на корабль, я пошлю к вам кого-нибудь с письмом. Чем быстрее вы отправитесь, тем лучше. И да, сержант, очень вас прошу, возвращайтесь только тогда, когда поймаете Натаниэля. И не привлекайте к себе внимание, Его Величеству этого хочется меньше всего.
– Так точно! Служим Фельдории верой и правдой! – отдали честь наши герои, после чего они отправились назад на «Фортуну».
