Simoun OST
Перевод: Yuki Eiri
Источник: vk.com
Оригинал: Chiaki Ishikawa - House
Вокал: Amaya
Ты и я – две души, две сплетённые судьбы,
Ни на день, ни на миг разлучиться не могли.
Домом стал зелёный сад – тихий райский уголок,
И никто не был здесь одинок.
Только есть предел всему – по капле вытек сладкий летний зной,
Грянул гром в небесах – и двери в рай закрылись за спиной.
Оборвал и унёс жестокий ветер саван лепестков,
Всё горит, всё болит, всё пройдёт...
Сестрица, протяни мне своей веры ладонь!
Я всё ещё дышу или уже умерла?
Исчез наш дом, отныне на свете лишь мы с тобой
Друг у друга остались...
Долгий путь нам предстоит, а позади нет больше ничего;
Солнце – словно апельсин в синеве над головой.
Мы поём в надежде забыть, избавиться от мёртвой тишины:
Мысли горькие так тяжелы...
Мир вокруг велик и юн, я хочу его познать:
Может быть, новый рай опять попробуем создать?
Ведь мы семья с тобою навек, а память – рыжей осени костёр,
Отгорит, отболит – и пройдёт...
Сестрица, протяни мне своей веры ладонь!
Однажды этот путь нас домой приведёт.
Потерянное снова вернётся – вот жизни закон,
Нужно лишь подождать...
Сестрица, протяни мне своей веры ладонь!
Я всё ещё дышу или уже умерла?
Исчез наш дом, отныне на свете лишь мы с тобой
Друг у друга остались...
Сестрица, протяни мне своей веры ладонь!
Однажды этот путь нас домой приведёт.
Потерянное снова вернётся – вот жизни закон,
Нужно лишь подождать...
Мы с тобой идём домой...
Сестрица, мы навеки семья...
