"ОПАСНЫЕ СВЯЗИ". Глава 76
Сент-Френсис, штат Канзас
25 декабря 2003 года
Ривер продвигалась через лес в сгустившихся сумерках и уповала лишь на то, чтобы брошенная полицейская машина оказалась в нужном месте. Это была самая долгая полумиля в ее жизни: каждый шаг был пропитан тяжестью и страхом. Ривер понимала, что добровольно подвергла себя опасности, решив помочь Валианту. Внутри нее клубились и набрасывались друг на друга яростные сомнения, называвшие ее выбор то правильным, то глупым.
Валиант Декоре, тяжело опиравшийся ей на плечо, едва переставлял ноги и балансировал на грани между реальностью и обмороком. С каждой минутой возрастал риск, что он потеряет над собой контроль, и инстинкты возьмут над ним верх, как тогда, в Лоренсе. Ривер старалась держать ухо востро, но сомневалась, что сможет отбиться от вампира — пусть даже он ранен и слаб. Впрочем, сейчас трудно было вообразить, что Валианту хватит сил напасть, выглядел он скверно. Одной рукой опираясь на плечо Ривер, второй он придерживал рану на груди, находящуюся в опасной близости от сердца. Ривер не понимала, как с таким ранением он вообще может передвигаться на своих ногах.
Стоило задуматься об этом, как из-под снега выглянула коряга, о которую Валиант запнулся и тяжело повалился на колени, утянув Ривер за собой. Она постаралась смягчить падение, но, услышав тяжелый стон Валианта, поняла, что не преуспела. Рука, придерживающая рану, сильно дрожала, лицо было искажено гримасой мучения. У Ривер сжалось сердце от бессилия.
— Прости, — сказала она. — Я не уследила. Как ты?
Задав вопрос, Ривер тут же устыдилась его глупости. Валиант не ответил, он прикрыл глаза, и на секунду показалось, что он потерял сознание. Его тело опасно качнулось вперед, и Ривер успела поддержала его лишь в последний момент, подавив страх перед его возможным нападением.
— Нет, нет, нет, нет, нет, — скороговоркой произнесла она. — Валиант! Валиант, ты меня слышишь? Не отключайся!
Он прерывисто выдохнул и снова застонал. Рука, придерживавшая рану, чуть ослабла, но в следующее мгновение он разомкнул веки, и Ривер не успела отшатнуться от яркого синего сияния.
Прошла пара секунд тягучей вечности, прежде чем гипнотический свет глаз вампира погас. Валиант покачал головой, словно пытался сбросить с себя влияние собственного гипноза и вернуться в реальность.
— Ривер, прости, — шепнул он, пытаясь перевести дух. — Прости, я... не хотел.
— Все хорошо, — успокоила его Ривер, хотя не очень верила своим словам. Она напряженно посмотрела на пройденный отрезок пути, ожидая увидеть в лесу полицейских и чувствуя, что времени остается совсем мало.
— Я не собирался нападать, — повторил Валиант, словно в бреду. Он посмотрел на девушку, и от его затуманенного взгляда у нее по спине побежали мурашки.
— Ты не напал, — с нажимом сказала она, глядя прямо ему в глаза, мысленно опасаясь новой гипнотической атаки.
Какое-то время он молчал, зажимая рану и стараясь восстановить дыхание. Несмотря на пульс утекающих секунд, Ривер решила не торопить его. Так прошло около пары минут. Ривер начала дрожать, чувствуя, как декабрьский ночной мороз пробирает до костей.
— Валиант, нужно встать, — мягко сказала она. — Надо идти дальше. Давай, я помогу.
Она попыталась вновь поднырнуть ему под плечо, но от первого же рывка вверх голова его безвольно упала на грудь, и рука, придерживавшая рану, опустилась.
— О, Боже, нет, — в панике шепнула Ривер. — Валиант?
Он не отреагировал и, похоже, все же потерял сознание. Тело предательски заваливалось на землю и без поддержки Ривер не могло устоять даже на коленях.
— Валиант, очнись. Очнись! Слышишь?
Забыв об осторожности, Ривер коснулась его щеки и приподняла его голову. Лицо Валианта на ощупь оказалось горячим и взмокшим. От прикосновения холодной руки девушки он сумел прийти в себя. Взгляд его блестевших в темноте глаз все еще был туманным и расфокусированным. Ривер нахмурилась.
— У тебя, кажется, сильный жар...
Он промычал в ответ что-то невнятное, Ривер даже не смогла разобрать, на каком языке. Она вновь с опаской вгляделась в темноту леса. Если полиция и отправилась за ними, то оставалось только радоваться, что поисковый отряд не взял с собой собак.
— Нужно идти, — шепнула Ривер, не зная толком, к кому обращается.
— Не могу... — слабо произнес Валиант.
Ривер поджала губы. До машины должно было оставаться всего ничего, но по состоянию Валианта девушка понимала, что он и впрямь не сумеет до нее добраться.
— Черт, — прошипела она. — Есть что-то, что может помочь тебе? В Лоренсе ты пришел в себя меньше, чем за сутки. И сумел убежать с места аварии... — Ривер осеклась, вспоминая тот день. Она и сама прекрасно знала, что может ему помочь. Из ее груди вырвался прерывистый вздох, полный опасения. — Тебе нужна кровь, да? Она поможет?
Валиант многозначительно посмотрел на нее. Казалось, он пытался понять, что сама Ривер думает об этой затее, и очень быстро уловил ее страх.
— Не надо, — с трудом ворочая языком, ответил он.
— Но...
Он не дал ей договорить и предпринял очередную попытку встать. Девушка с готовностью помогла ему, не понимая, почему на душе у нее скребут кошки и почему она чувствует себя виноватой.
Они молча продолжили путь. Рука Валианта вновь легла на рану, лицо было белее снега, под помутившимися от боли глазами пролегали темные круги.
Пока была возможность, Ривер упорно продвигалась к пункту назначения, и вскоре брошенная полицейская машина показалась на обочине дороги.
— Боже, наконец-то! — не скрывая облегчения, воскликнула Ривер.
Валиант промолчал. Дойдя до машины, он вновь едва не упал, но с помощью Ривер сумел удержаться на ногах. Ощущение облегчения улетучилось: девушка поняла, что отыскать машину было лишь половиной успеха. Это не могло помочь Валианту — нужно было что-то делать с ранением, иначе он умрет.
— Так. Надо подумать, — переводя дух, сказала Ривер, говоря скорее сама с собой, чем с Валиантом. — В Лоренсе ты покинул место аварии сам и нашел, где переждать последствия травмы и восстановиться, верно? Сейчас алгоритм тот же? Сколько времени ты восстанавливаешься от таких ран? Я могу просто отвезти тебя куда-нибудь, чтобы ты...
Валиант перевел на нее измученный взгляд, и на губах его появилась тень снисходительной улыбки.
— Не получится, — выдохнул он.
— Что? Почему? — встрепенулась Ривер.
Он прикрыл глаза, собирая остатки сил.
— Пуля... внутри... с ней... я не могу...
Из его сбивчивых объяснений Ривер уловила суть. Ситуация в Лоренсе и впрямь отличалась от нынешней — после аварии у Валианта не было проникающих в организм инородных тел, только сильный удар. Сейчас в его теле застряла пуля, которая не давала организму восстановиться.
— Ясно, — кивнула она. — А если ее вытащить, ты восстановишься?
— Да.
Ривер нахмурилась.
— Нужна операция, — вздохнула она. — Тут даже сложнее, чем было с Джеймсом, я... — Мысль девушки прервалась при воспоминании о том, как доктор Картер вытаскивал пулю из груди Джеймса. Тягучая тоска натянулась узлом при мысли о нем, однако на фоне этого Ривер нашла нужное решение нынешней проблемы. — Я знаю, что делать!
Валиант не сумел должным образом разделить ее воодушевления.
— Потерпи немного, — улыбнулась Ривер. — Через час мы приедем в одно место. Там есть человек, который сможет помочь тебе. Он бывший военный врач и умеет извлекать пули.
— Он может заразиться, — напомнил Валиант. Несмотря на усталость и боль, в его голосе прозвучали едкие нотки, но Ривер, предпочла сделать вид, что не заметила их.
— Ему не придется, — твердо ответила она. — Оперировать будет не он.
Валиант нашел в себе силы изумленно посмотреть на девушку.
— Ты?
— Для меня меньше опасности заразиться, — пожала плечами Ривер.
— Но она есть, — нахмурился Валиант.
— Если я буду осторожна, то все пройдет нормально.
Ривер решительно посмотрела на него, с трудом скрывая клубящееся в душе опасение.
— Так или иначе, тебе нужна помощь. Иначе весь этот путь был напрасно. — Она криво улыбнулась. — Лично мне будет жаль, если эти усилия пойдут насмарку.
Валиант прикрыл глаза: сил спорить у него явно не осталось. Ривер пристально посмотрела на него.
— Осталось понять одно. Если операция будет грубой и без надлежащего наркоза, ты, — она помедлила, — сможешь ее пережить?
— Смогу, — не открывая глаз, ответил Валиант.
— Тогда решено, — кивнула Ривер. — Едем в Гудленд.
