"РОЖДЕСТВЕНСКОЕ УТРО". Глава 49
Гудленд, штат Канзас
25 декабря 2003 года
Проснувшись, Джеймс сразу узнал номер мотеля «Белая лилия». Голова была ясной, в памяти рассеялся туман. Джеймс огляделся, поискав глазами Ривер. Ее не было в комнате, однако из душа доносился звук льющейся воды. Джеймс позволил себе не тревожиться за судьбу девушки и расслабиться: как ни странно, в этом мотеле он чувствовал себя защищенным — впервые за много лет.
Полежав еще несколько минут, он решил, что пришло время вставать. Отдых в его положении был непозволительной роскошью, и с этим приходилось мириться, несмотря на навязчивую иллюзию безопасности, овладевшую им здесь.
Подняться удалось с большим трудом. Обильная кровопотеря не переставала давать о себе знать, и тело предательски пошатывалось, пока делало жалкие несколько шагов к стулу, на котором висел подобранный для него черный свитер — Рождественский подарок от прошлых постояльцев. Преодолев небольшое расстояние от кровати до стула, Джеймс тяжело оперся на стену, и левую сторону груди прострелила боль. Он недовольно покосился на повязку, проверяя, не возобновилось ли кровотечение. Похоже, нет. Но по всему телу разлилась тяжелая, чугунная усталость, а на лбу выступили мелкие капельки пота.
Слишком слаб, — сокрушенно осознал Джеймс. В таком состоянии он не мог защитить Ривер от Декоре. По крайней мере, ему никак не сделать этого здесь, в Гудленде. Стоит им добраться до Арвады, и опасность минует. Нужно уезжать, пока не начались новые напасти.
Обыкновенно Декоре старался держаться как можно дальше от Джеймса, но в ситуации с Ривер Уиллоу он оказался удивительно настойчив. На безумные поступки его наверняка толкало отчаянное желание сделать девушку тварью, подобной ему самому. Этого нельзя было допустить. Джеймс знал, что ни за что себе этого не простит.
Прерывисто вздохнув, он осторожно начал надевать свитер. Рана отзывалась болью на каждое движение, и о ней очень трудно было забыть. Джеймс внутренне уговаривал себя потерпеть до Арвады, но не был уверен, что тело послушается его. Горькое осознание пронзило его холодной спицей: он уже не тот, что прежде и уже не так вынослив, как десять лет назад. Он знал, что стареет. А Декоре совершенно не меняется. Дай Бог, если он стал выглядеть хоть на год старше с момента их с Джеймсом последней встречи! Его физические способности тоже, надо думать, не дают сбоев. Если бы он так не осторожничал и регулярно позволял себе человеческие жертвы, он и мог бы стать машиной для убийств, но то, что он — последний вампир, сильно подрезало ему крылья, вынуждало бегать и скрываться. Иногда даже бродяжничать. А ведь при этом у него довольно большой дом недалеко от обрывистого берега реки Шелл-Крик в Вайоминге. Не знай о нем «Крест», Декоре мог вести аристократический образ жизни...
От размышлений о своем враге Джеймса отвлек смолкший звук воды в ванной комнате. Он вдруг понял, что на надевания свитера у него ушло непозволительно много времени. Следовало собраться поскорее.
Осторожно, продолжая опираться о стену, он присел на одно колено и раздражающе медленно начал возиться с правым ботинком. Скорость оставляла желать лучшего. Пока он старался обуть второй ботинок, голова предательски закружилась, и Джеймс едва не упал. Как только он закончил со шнуровкой, дверь в ванную комнату открылась, и Ривер, одетая в темные джинсы и позаимствованный у прежних постояльцев красный вязанный свитер, остановилась перед ним, старательно высушивая полотенцем мокрые волосы.
— Джеймс! — воскликнула она. В голосе зазвучало осуждение. — Почему вы встали? Вам нужно беречь силы.
— Нам пора уезжать, — возразил он, не сумев скрыть слабость. — Нам опасно задерживаться где-либо, кроме «Креста». Будет безопаснее, если мы хотя бы пересечем границу с Колорадо.
Он поднялся, вновь ощутил головокружение и вынужден был опереться на стену. Боль в ране заставила его поморщиться.
Ривер поджала губы.
— Джеймс, вы не в состоянии ехать. У вас пулю из груди вытащили! Это в кино человек может сразу встать и продолжить с кем-то сражаться, в жизни после таких ран нужно несколько недель интенсивной терапии.
Джеймс кисло усмехнулся. Ривер говорила, как человек, который неоднократно слышал нечто подобное от знающего специалиста. От отца.
Подумав о ее родителях, Джеймс ощутил укол совести.
— И все же нам придется поступить, как показывают в кино, — сказал он. Голос предательски сел, и он тихо кашлянул, чтобы вернуть уверенность: — Чем быстрее мы доберемся до Арвады, тем быстрее ты сможешь связаться с родными. Они ведь даже не знают, что ты жива.
Ривер опустила взгляд. Жар, с которым она говорила, резко остыл.
— Рано или поздно в «Мотель Черного Дрейка» явится полиция, если уже не явилась. На наш с тобой след могут выйти, а это может дать Валианту понять, где мы находимся. К тому же меня не оставляет мысль о том, как «перевертышу», — Джеймс сделал паузу, услышав прерывистый вздох Ривер, — как Крису удалось найти нас так быстро. Связи с тобой у него не было, тебя мог почувствовать и найти только Декоре.
— Значит, он и нашел, — неуверенно пожала плечами Ривер.
— Не на таком расстоянии, — покачал головой Джеймс. — Вампиры могут чувствовать своих зараженных, знать, что они живы и где-то находятся. Но с такой точностью из Лоренса в Гудленде Валиант тебя почувствовать не мог.
— Может, он последовал за нами сразу? — предположила Ривер. Вид у нее при этом был понурый, будто она не верила в эту версию и просчитывала в голове варианты похуже.
— Невозможно, — снова возразил Джеймс. — Ему потребовалось время на обращение Криса, стало быть, еще несколько часов он точно провел в Лоренсе. Тем не менее, обнаружить тебя и послать за тобой Криса он сумел в кратчайшие сроки. И доставить его в Гудленд тоже сумел очень оперативно. Это значит...
— Что ему кто-то помог, — закончила за него Ривер. По смирению, с которым она это сказала, Джеймс понял, что мысли о сообщниках Валианта не оставляли ее уже некоторое время. — Думаете, это возможно? Думаете, у него есть союзники?
— Возможно, я параноик, но мне кажется, что есть, — кивнул Джеймс. — Причем, довольно влиятельные. На то, чтобы отыскать нас, не имея под рукой ничего, кроме номера машины, требуются определенные связи. Декоре успел добраться до Криса, которого увезли в больницу, заразить его и доставить к нашему местоположению, которое он как-то ухитрился разузнать.
Ривер качнула головой.
— Возможно, параноик здесь не только вы, но мне показалось, что двадцать четвертое шоссе было перекрыто не просто так. Я поначалу подумала, что у меня начинается мания преследования, но после того, что случилось... — Она прикрыла глаза, собираясь с мыслями. — И после того, что вы сейчас сказали, я тоже только укрепилась в мысли, что в «Мотель Черного Дрейка» нас зазывали не просто так. Кто-то не хочет позволить нам добраться до Арвады. Кто-то влиятельный, у кого есть знакомые в полиции.
Ривер опасливо посмотрела на Джеймса, будто боялась издевок с его стороны, но он воспринял ее слова всерьез и не стал возражать ни по одному пункту.
— И возможно, свой вертолет. При всех потерях времени, которые потребовались на превращение Криса в «перевертыша», Валиант доставил его из Лоренса в Гудленд часа за два-три. То есть, передвигался со скоростью примерно 125-130 миль в час.
Ривер нахмурилась.
— А с какой скоростью летают вертолеты?
— Примерно с такой, — невесело усмехнулся Джеймс. — Понимаешь теперь, почему я хочу как можно скорее убраться отсюда?
— Вы правы, — согласилась Ривер. — Нужно уезжать. В идеале нам бы еще заправить машину и купить вам что-нибудь поесть в дорогу, чтобы вы набрались сил. Я не представляю, как вам дастся этот путь в таком состоянии.
Джеймс ободряюще улыбнулся.
— За меня можешь не волноваться.
— А что с Анжелой и Сэмом? — спросила Ривер. — Мне кажется, они могут обратиться в полицию насчет нас, стоит нам покинуть мотель.
— Боюсь, на это мы никак не сможем повлиять. Тем важнее для нас будет покинуть этот мотель как можно скорее, — ответил Джеймс.
Ривер согласно кивнула и начала собираться в путь.
