Глава 63
После признательных показаний Брукса колесо правосудия завертелось еще быстрее. В четверг состоялась очередная встреча Скотта, Рейна и Этвуда в офисе Рэйнолдса.
- Рад всех видеть, - в своей привычной манере поприветствовал всех адвокат. – Я собрал вас, чтобы сообщить о ходе дела в настоящий момент.
Этвуд уже знал о признательных показаниях Брукса, имея доступ к делу Стюарта. Сегодня же стало известно о ходе допроса Брукса лицом к лицу с О'Брайеном, Тэккером и Харрисом. Теперь у троицы не было возможности отпереться от приобретения оружия незаконным образом. Все показания были официально подкреплены к делу, и уже бывшим полицейским не оставалось ничего, кроме как признаться в наличии у О'Брайена пистолета при встрече в баре Фенвикс.
- Теперь суд точно будет знать, что у меня не было с собой оружия? – уточнил Стюарт.
- Именно так, мистер Рейн, - тут же заверил парня Этвуд.
- Тогда я вновь могу взять всю вину за то, что Хардин оказался в тот вечер в баре, на себя, - с ходу продолжил Стюарт. – И не нужно мне сейчас возражать, - предупредил он малейшие попытки Скотта отказаться.
- Это будет самой разумной линией защиты, - согласился Рэйнолдс. – Завтра детектив Стилл передает ваши дела в суд. Предполагаю, что слушание ваших дел будет назначено на следующий вторник или среду.
- Скорее бы уже, - подумал вслух Стюарт, а у Хардина на миг перехватило дыхание при мысли, что это его последние дни на свободе.
- Если наше присутствие больше не нужно, я бы хотел еще переговорить со своим клиентом лично о поведении на суде, - решительно произнес Этвуд. – Мистер Рейн, предлагаю поехать сейчас в мой адвокатский офис.
После ухода Этвуда и Рейна Хардин и его адвокат остаются вдвоем в кабинете Рэйнолдса.
- Я вижу сомнение на вашем лице, мистер Скотт, - начинает разговор адвокат. – Я понимаю вас, риск велик и вам есть, что терять.
- Еще бы, это моя свобода, - ухмыляется Скотт.
- Хардин, я сделаю все возможное, чтобы ты ее не потерял, поверь, шансы есть и они весьма велики.
- Что я должен делать, чтобы вам в этом помочь?
- Прежде всего, еще раз предупреждаю тебя о выдержке и поведении во время суда. Судья Хартвуд не из тех, кто прощает подобное при рассмотрении дела.
- Добавит пять тысяч к залогу? – не может отказать себе в колкости Хардин.
- Добавит к сроку, - парирует адвокат. – Жаль, что судья не видит всей ребячливости вашего поведения сейчас, мистер Скотт. Возможно, тогда бы он согласился осудить вас, как несовершеннолетнего.
Эти слова адвоката действуют на Хардина отрезвляюще, и ухмылка тут же сползает с его лица.
- Я приложу максимум усилий, - серьезно обещает Хардин, смотря прямо в глаза Рэйнолдсу.
- Есть еще момент, который может помочь уменьшить твой приговор. В прошлый раз ты обещал мне подумать над этим, - адвокат замечает, как парень напрягается, едва об этом заходит разговор.
- Я подумал. Я не стану рассказывать в суде, как отец бил меня в шестнадцать лет, - Хардин прикрывает глаза, произнося это вслух. – Я не позволю трясти моим грязным бельем на глазах у всех, сэр, из-за пары оплеух Кена Скотта.
- Дело твое, парень. И решать тоже тебе, - соглашается адвокат. Он читал копии полицейских отчетов того времени о задержании Хардина. И Кен Скотт явно не ограничивался «парой оплеух», но не ему решать, обнародовать ли это сейчас.
- И Тесса тоже не должна узнать, насколько я был жалок в то время, - слова Хардина резки, но тон просителен и мягок.
- Я обещаю, - подтверждает свое слово Рэйнолдс.
- Спасибо, - признательно отвечает парень.
Обговорив еще ряд деталей судебного процесса, Рэйнолдс и Хардин прощаются. Они договариваются увидеться еще раз накануне слушания дела.
В пятницу вечером у Хардина намечена еще одна встреча - с Оливером Каннингемом. В последнее время их встречи с психотерапевтом участились до двух раз в неделю. Хардин болезненно переживал предстоящий суд, а Док всегда мог найти правильные слова для парня. Он не жалел и не миндальничал, и это импонировало Скотту. Они разговаривали обо всем, что волновало парня, и ему становилось легче после бесед, тревога отпускала, он вновь мог дышать полной грудью.
Тесса тоже замечала, что Каннингем положительно влиял на Хардина, делая парня более открытым и уступчивым. Благодаря ему парень научился сдерживать собственные вспышки агрессии и почти безболезненно реагировал на расспросы о детстве, взаимоотношениях в семье, о матери.
Во время встреч с Доком Хардин всегда отключал телефон, как того требовал психотерапевт. Вот и сегодня, едва выйдя из офиса Каннингема, Хардин проверил свой мобильный. Ему пришло судебное уведомление на почту о том, что рассмотрение его дела состоится во вторник в одиннадцать часов.
Парень тут же набрал номер Рэйнолдса и сообщил ему о дате судебного заседания.
- Жду вас в понедельник в шесть часов вечера у себя в офисе, - назначил ему встречу адвокат.
Придя домой, Хардин метался по квартире, как раненный зверь.
- Черт, - произнес он в очередной раз, кружа по комнате. Его ладонь уже несколько раз ударяла со всей силы по мраморной столешнице, и правая рука горела огнем от ударов, но он не останавливался.
Суд должен был пройти пятнадцатого февраля, сразу после Дня влюбленных. Хардин хотел устроить девушке сюрприз, он заказал цветы и шары, зная наверняка, что ей понравится. Сам он не верил в подобную ерунду, считая, что чувства не зависят от праздника, но Тесса явно надеялась на внимание с его стороны.
А теперь все его старания сделать приятное пойдут прахом. Все мысли Тессы будут только о суде, она расстроится и разнервничается.
Только бы она не плакала! Хардину тяжело было видеть ее слезы, причиной которых почти все время являлся он. Ему всегда хотелось быть ее героем, а не мучителем, но выходило по-разному.
Подъехав к больнице забирать Тессу с работы, парень сидел в машине, собираясь с духом. Ему предстояло рассказать сейчас Тессе, что дата суда уже назначена. Он боялся увидеть боль и страх в глазах девушки. Он так мало радовал ее в последнее время, хотя мог быть нежным и милым.
Тесса вышла в сопровождении Эшли. Обе выглядели уставшими, но нашли в себе силы приветливо улыбнуться Хардину. Тесса скользнула на переднее сиденье рядом с Хардином и попросила:
- Мы сможем отвезти Эшли домой, милый? Ты же знаешь, Стюарт еще не в форме, чтобы забирать ее по ночам.
- Конечно, тебе даже просить не нужно, - он наклонился, а девушка подарила ему страстный поцелуй.
Они быстро доехали до дома Эшли по ночному городу. Днем было солнечно и ясно, а к вечеру подморозило, и корочки луж на тротуарах поблескивали в свете уличных фонарей и вывесок.
Хардин вышел из машины, дойдя вместе с Эшли до самого входа в дом. Здесь была охрана, внизу круглосуточно дежурил консьерж, и в холл девушка вошла уже без опаски. Она махнула Хардину рукой и быстро направилась к лифту.
После того как Хардин сел назад в машину, Тесса посмотрела на него внимательным взглядом. Проницательности ей было не занимать, казалась, она читает все его мрачные мысли сейчас.
- Когда? – задает она всего один вопрос. Глупо уточнять, они оба понимали, о чем идет речь.
- Во вторник, - Хардин произносит это почти беззвучно, но Тесса все равно слышит. Она приподнимается на сидении и обнимает парня за шею, крепко целуя.
- Я расстроил тебя? – с болью в голосе спрашивает он, пытаясь разглядеть в темноте выражение ее глаз.
- Не ты, а неизвестность, - Тесса вновь целует парня, прислоняясь лбом к его лбу. – Давай прокатимся на пирс, мы так давно там не были.
Девушка так жалобно просит, что Хардин не может ей сейчас отказать. Купив по дороге в ночном бистро по стакану горячего какао и пончику, они идут на пирс. Откусывая по очереди друг у друга от пончиков и запивая какао, они стоят, любуясь видом.
Воздух здесь еще холоднее из-за близости воды, каждое сказанное слово вырывается вместе с облачком пара. Быстро доев и допив какао, молодые люди медленно идут вдоль пирса, наслаждаясь ночной прогулкой.
Хардин внезапно подсаживает Тессу на перила, достает телефон и делает фото девушки на фоне огней города.
- Ты такая красивая, детка, никогда не устану тобой любоваться, - тихо произносит он.
Утром в понедельник Хардин тихонько выскальзывает из постели раньше Тессы. Парень заказал доставку цветов и шаров на раннее утро, чтобы порадовать девушку.
Встретив курьера возле входной двери, Хардин бесшумно крадется в спальню, стараясь не разбудить Тессу. Но она уже не спит, сидя на постели, закутанная в одеяло. Увидев цветы и шары, девушка загадочно улыбается и целует парня.
- Я тоже приготовила тебе подарок, Хардин, - жарко шепчет девушка и откидывает одеяло. У парня перехватывает дыхание и резко сводит внизу живота от желания.
На Тессе надет полупрозрачный красный кружевной комплект, едва прикрывающий ее соблазнительное тело. Ее соски просвечивают сквозь ткань чашечек бюстгальтера, а кружевные трусики скрывают только самое сокровенное.
- Я думаю, мы оба опоздаем сегодня на первую пару, - задумчиво тянет девушка. Зарычав от желания, Хардин буквально накидывается на нее.
Спустя некоторое время и один совместный прием душа они наконец-то выходят в гостиную. На лицах играют довольные улыбки, а их движения расслабленные и плавные.
Тесса наливает кофе в две чашки, а Хардин делает сэндвичи на скорую руку.
- Мне придется увидеться с Рэйнолдсом вечером, - откусив кусок хлеба, предупреждает он Тессу.
- Хорошо, я буду дома, и может быть, мне захочется примерить этот красный комплект еще раз, - девушка смеется, увидев в глазах парня начавшее вновь разгораться желание.
- Хотелось бы взглянуть на это, - сообщает Хардин.
- Как знать, может быть, тебе удастся застать этот момент, - она прячет улыбку за глотком кофе из чашки.
Хардина заводят подобные игры, в глубине души ему нравится непокорность Тессы, хотя он не готов откровенно в этом признаться. Ее внешняя мягкость и податливость – та сторона, которую девушка охотно демонстрирует всем, но только самые близкие знают, насколько жесткой и решительной она может быть.
- Надеюсь на это, - подыгрывает ей парень, - в такие моменты я чувствую себя живым как никогда, Тесс. Ты - та, с кем я хочу их проживать.
- Тогда не позволяй встрече с Рэйнолдсом затянуться, - оставляет последнее слово за собой Тесса.
Вечером, едва Хардин заходит в дом, он сразу чует запах приготовленной еды. Желудок сводит от голода, он ел только утром, закрутившись с делами.
Сразу после занятий в университете Хардин встречался с Вэнсом. Их отношения застыли на мертвой точке, не ухудшаясь, но и не становясь ближе.
Хардину не нравилось желание Кристиана поучать его жизни, он ощутил это в полной мере во время встреч в изоляторе.
А Вэнс был недоволен отсутствием у парня стремления к ответственности. Имея блестящий ум и талант к литературной деятельности, Хардин не хотел возглавить новый филиал агентства.
- Мне не нужны подачки, я добьюсь всего собственным трудом, - отверг он предложение Вэнса.
Особенно оскорбляло Кристиана то, что Хардин с готовностью принимал помощь от родни Тессы. Он ездил на подаренной ее отцом машине, позволял отцу девушки платить за свое обучение.
Не зная всей правды, Вэнс мог только строить догадки о подобном расположении Хардина к отцу Тессы, но это обижало мужчину.
Однако он охотно согласился помочь сыну с подарком на День Святого Валентина, достав через знакомых билеты на мероприятие.
Именно их и заезжал забрать днем в офис Вэнса Хардин. Они недолго поговорили, но от приглашения пообедать вместе парень отказался, его ждал в офисе Рэйнолдс.
- Ты собираешься приходить на суд завтра? – уточнил у отца парень.
- Да, я хотел бы прийти поддержать тебя, - пояснил Вэнс.
- Это необязательно, я справлюсь, не думаю, что ты должен...
- И все же, позволь мне присутствовать, сын, - прервал отговорки Хардина Вэнс.
- Как знаешь, я просто не хотел отрывать тебя от дел в агентстве, - пожал плечами парень.
В офисе Рэйнолдса Скотту не предложили даже кофе – у секретаря адвоката уже закончился рабочий день. Однако сам Рэйнолдс, похоже, еще не собирался домой.
- Располагайся, - коротко кивнул он Хардину на кресло. – Завтра нам предстоит тяжелый день, Хартвуд настроен решительно, он узнавал насчет нашего дела по своим каналам.
- Откуда у вас информация? – поинтересовался Скотт.
- Ты серьезно? – осклабился адвокат. – Я держу руку на пульсе всех дел моих подзащитных, Хардин.
- И что же Хартвуд?
- Почуял добычу, взял след, - в голосе Рэйнолдса послышался неприкрытый сарказм.
- Мне бояться?
- Не думаю, ему интересны О'Брайен и его дружки. Дело обещает стать громким, а вы с Рейном всего лишь пешки по ходу игры.
- И он нами пожертвует?
- Он сметет вас одним взглядом, даст штраф и отправит восвояси, - убежденно произнес адвокат.
- Завтра увидим, - не спешил радоваться Хардин.
Сев поудобнее в кресле, он еще раз выслушал все инструкции Рэйнолдса, начиная с приветствия в суде до момента вынесения приговора. Спустя почти час парень покинул офис, сел в машину и отправился домой.
И вот теперь, стоя в холле, он ощущал голод и усталость, сил на остальное уже не было. Тесса вышла в холл и обвила руками шею парня, прижавшись к нему всем телом.
- Привет! Идем скорее ужинать, - ласково произнесла она, - я слышу, как урчит твой желудок.
Она потянула его в кухню, за уже накрытый стол. Девушка поставила перед парнем тарелку с едой, вторую поставила возле себя.
- Приятного аппетита, - пожелала Хардину Тесса.
- Сначала сюрприз, - произнес он, упрямо игнорируя просьбы желудка о еде.
Хардин положил на стол два билета в Библиотеку и музей Моргана. Тесса взяла их и принялась рассматривать.
- Куда идем? – с улыбкой поинтересовалась она.
- Мне удалось достать билеты на «Ночь в музее» в эту субботу. Увидишь, тебе понравится, Тесс.
Девушка понимала, что Хардину самому будет интереснее увидеть все эти книги и экспонаты, нежели ей, но оценила старания, которые пришлось приложить парню ради билетов.
- Одна я точно не пойду, - веско произнесла она, смотря на Хардина в упор. Грозовые глаза сияли за темными ресницами, отбрасывающими тень на скулы девушки.
- Я обещаю тебе, детка, мы пойдем туда только вместе, - взяв девушку за запястье, Хардин усадил ее с себе на колени и обнял, поглаживая по спине. – Верь мне, детка, я тебе обещаю.
