8 страница25 июня 2023, 16:54

Глава 119. Враги пересекаются друг с другом и крутой Суй Чжоу.

Сяо Ву не хотела умирать, не говоря уже о том, чтобы отдать жизнь за Чэнь Луаня или быть похороненной вместе с ним, иначе она бы не колебалась между предательством Чэнь Луаня или его поддержкой.

До настоящего времени.

Она посмотрела на приближающееся с трех сторон мужчин с клинками, неосознанно вскрикнула, крепко схватила Тан Фаня за одежду и спряталась за его спиной!

Но наступление убийц не замедлилось. Их целью была только Сяо Ву. Но если Тан Фан будет преградой, то он также будет убит вслед за ней, как случайная душа, попавшая под нож, и все будет решено раз и навсегда.

Инцидент произошел так внезапно, что никто на улице не успел среагировать, и даже забыли закричать.

Сяо Ву парализовало, ее глаза были широко открыты, но грациозная манера поведения ничуть не пострадала, а испуганная красотка могла еще больше возбудить у мужчин желание ее защитить.

Но сейчас никому не было до этого дела, тут не до красоты, все уставились только на отблески лезвий. Все ожидали стать свидетелями надвигающейся кровавой бани и смерти.

Клинок, просвистел прямо рядом с головой Сяо Ву, но вдруг остановился, и только ветер коснулся ее волос, заставив их развеваться.

Убийца очень удивился, он не ожидал, что его атака будет заблокирована, но в это же время сильная боль пронзила запястье.

Он опустил голову и увидел, как часть руки от запястья вместе с клинком взлетев в воздух.

Кровавый фонтан брызнул на одежду Сяо Ву.

Сяо Ву снова закричала.

Двое оставшихся убийц столкнулись с такой же ситуацией.

Они даже не успели заметить, как все произошло.

Одного из них отбросило очень далеко и тот врезался в придорожный прилавок со сладостями, разгромив его на дощечки.

Владелец киоска заранее спрятался подальше от драки и поэтому не пострадал.

Другой убийца хотел отступить, когда его напарники потерпели неудачу, но прежде чем он успел обернуться, его спину насквозь пронзил украшенный узорами клинок.

Последнее, что он увидел в своей жизни, опустив голову, был окровавленный кончик стали, отдающий бликами на солнце.

Трое убийц, напавшие с трех сторон были уничтожены в мгновение ока.

Ди Хан вытащил клинок из тела убийцы с прежним выражением лица, и только небрежно нагнулся, чтобы протереть кровь с сабли одеждой трупа.

Когда вытер начисто, обратил свое внимание на убийцу, разгромившего придорожный киоск.

Столкнувшись с Янь Ло (, таким кровожадным, убившим наемников даже глазом не моргнув, убийца почувствовал ужас, он оцепенел и не мог пошевелиться, поэтому только наблюдал, как его противник приближается шаг за шагом.

Он попытался оползти назад и сурово закричал:

«Не .. не подходи, не подходи!»

В этот момент, казалось, люди на улице все очнулись, отовсюду раздались крики, в хаосе люди стали подальше разбегаться от Тан Фаня и Ди Ханя, мгновение спустя пространство вокруг них опустело.

Ди Хан подошел, схватив убийцу за ворот, и, не говоря ни слова, разжал ему челюсть, чтобы проверить, не спрятан ли яд между зубов.

Тан Фан похлопал Сяо Ву по плечу, что заставило ее невольно вздрогнуть.

Девушка не осознавала, что больше напугало, подосланные убийцы либо беспощадные методы убийства Ди Хана, но она долго не могла прийти в себя.

Заметив это, Тан Фан обменялся взглядом с Ди Ханем.

Ранее, это они отравили отвар Сяо Ву, но на этот раз нападение точно не их рук дело.

Тан Фан конечно ожидал, что Чэнь Луань определенно приступит к действиям, когда увидит, что Сяо Ву не присылает никаких докладов, но он не подозревал, что тот будет настолько нетерпелив.

Зато теперь можно точно утверждать по крайней мере одно: роль Сяо Ву действительно значительная, и скорее всего она многое знает о Чэнь Луане. Как только он почувствовал надвигающееся предательство, решил избавиться от нее как можно скорее, чтобы заставить замолчать.

Три человека, присланные Чен Луанем, явно обладали первоклассными боевыми навыками. Если бы вместо Ди Хана был обычный сторож, то, скорее всего, дело было бы успешно завершено.

Кто бы мог подумать, что Ди Хань, внешне ничем не примечательный страж, на самом деле окажется Главой Северной ограды, скрывающим свою личность?

Внутренности Чэнь Луаня позеленели бы, узнав, что Тан Фан только и дожидался, когда тот наконец решит покончить с Сяо Ву.

С тех пор, как Тан Фан ступил на территорию Цзянсу, они начали свою игру друг с другом.

Изначально Чэнь Луань не думал, что Тан Фань представляет для него большую угрозу. Если бы он знал, что Тан Фань не поддастся ни на какие уговоры, не заинтересуется красавицей, и отвергнет золото и серебро, устранил бы проблему еще в зародыше, тогда на лодке.

Он не догадывался, что не всё можно купить за деньги.

"Ах, Ву, вы в порядке? Давай всё обсудим, когда вернемся.» Увидев, что лицо Сяо Ву побледнело от испуга, Тан Фан мягко утешил ее, желая увести.

Однако Сяо Ву схватила Тан Фаня за одежду и отказывалась отпускать:

«Нет, нет, я не могу вернуться, скоро снова кого-нибудь пришлют».

Тан Фан засмеялся:

«Посмотри, как ты напугана. Я же говорил тебе раньше, что Ди Хань очень силен, рядом с ним я не боюсь никаких убийц. Так чего же ты боишься?»

Сяо Ву наконец сдалась:

«...Они пришли не за тобой, им велели убить меня!»

«Что?» Тан Фан удивленно спросил: «Ах Ву, ты слишком перепугалась и не можешь ясно мыслить, ты слабая женщина, зачем им тебя убивать? Ведь я противостою Чэнь Луаню, поэтому тот нацелен на меня! "

Сяо Ву отчаянно покачала головой и проговорила сквозь слезы:

«Забери, защити меня! У меня есть учетная книга, которая поможет тебе победить Чень Луаня, и ему будет уже не отвертеться!»

Она была так напугана, что почти всем телом прижалась к Тан Фаню. Ди Хань слегка нахмурился и шагнул вперед, чтобы оттолкнуть ее.

Сяо Ву удивленно посмотрела на него, но никак не отреагировала.

Тан Фан дернул уголками рта и напомнил Ди Ханю:

«Убери клинок, не пугай А Ву».

Если она помрет от страха, то где они смогут найти другого такого важного свидетеля?

Ледяной взгляд Ди Ханя пробежался по телу Сяо Ву, от такого она сжалась в комок и снова прильнула к Тан Фаню.

Тан Фань приобнял ее и тихо сказал:

«Мы не вернемся на почтовую станцию, я отведу вас в более безопасное место, чтобы убедиться, что никто не сможет причинить вам вред».

Он повернулся и сказал Ди Хану:

«Приберитесь здесь, министры и стражи, вероятно, скоро прибудут, и, кстати, компенсируйте сумму за ремонт бедолаге владельцу разбитого киоска он и так был беден».

Ди Хан: "..."

Он чувствовал, что Тан Фан просто мстит за то, что произошло прошлой ночью, но кто заставлял главу двора Суй маскироваться под Ди Цзунци». Поэтому он мог только молча проводить взглядом удаляющиеся спины. Он достал из кармана немного серебра и бросил их на прилавок торговца сладостями, а затем потащил двух потерявших сознание убийц на верную погибель.

Место, куда Тан Фан привел Сяо Ву, было ничем иным, как местным филиалом императорской стражи Цзиньи. Сюэ Цяньху поспешно вышел поприветствовать его лично. Но когда он увидел Ди Ханя позади Тан Фаня, его отношение сразу же стало в несколько раз услужливее, даже сам порывался принести чай.

По приказу Сюэ Цяньху стражники немедленно схватили убийц, для дальнейшего допроса.

Хотя Тан Фан и другие знали, кто нанял убийц, если они смогут выудить из них имя своего нанимателя, то Чэнь Луаню ко всему прочему добавят еще обвинение в покушении на имперского посланника.

Сюэ Цяньху сказал:

«Этот низший чиновник беспокоился о том, чтобы не помешать расследованию моего господина, поэтому после вашего прибытия ни разу не навестил вас. Пожалуйста, прошу меня простить за это.»

Тан Фан улыбаясь сказал:

«Сюэ Цяньху слишком вежлив, это мы нарушили ваш уклад и тишину, мне придется побеспокоить вас. Глава Суй, несмотря на то, что находится далеко от нас, он неоднократно упоминал Сюэ Цяньху и хвалил вас за храбрость, проницательность и талант!»

Сюэ Цяньху взглянул на Суй Чжоу, который сидел не проронив ни слова, и расплылся в улыбке, снова повторяя:

«Господин Тан, этот подчиненный не достоин похвалы. Я смог попасть на эту должность только благодаря наставлениям и заботе главы Двора.»

После того, как Юань Бинь, бывший командир Цзиньивэя, оставил свой пост, он передал большую часть сил и дел Суй Чжоу. Как его доверенное лицо он тайно сражался против нынешнего командира Ван Туна.

На данный момент Цзиньивэй разделен на две фракции: одну возглавляет Ван Тун, а другую Суй Чжоу.

Так что, хотя Цзиньивэй оставалась все той же, но на самом деле из-за того, что Ван Тун и Суй Чжоу конфликтуют, служащим приходится выбирать одну из сторон, и все не так мирно, как кажется на первый взгляд.

Сюэ Цяньху поддерживает Суй Чжоу.

Такая возможность, увидеть своего начальника, крайне редкая, поэтому Сюэ Цяньху усердствовал как мог.

Тан Фань некоторое время обменивался любезностями с Сюэ Цяньху, но потом оставил Ди Ханя поговорить с ним наедине, поэтому отвел Сяо Ву в небольшой дворик, который Сюэ Цяньху приготовил специально для их отдыха.

«Ах Ву, тебе уже лучше? Хочешь, я найду доктора?»

Он ничего не упомянул о книге учета, а прежде всего поинтересовался ее здоровьем.

Сяо Ву покачала головой, но на лице все еще отражался шок, она схватила Тан Фаня за рукав одной рукой, как будто от этого станет легче.

«Не бойся, я рядом, просто расскажи, всё что хотела», — утешил Тан Фань и сам налил ей чашку чая.

Держа чашку, Сяо Ву, наконец, постепенно успокоилась, она почувствовала, как тепло разливалось от ладоней по рукам. Глубоко вздохнув промолвила:

«Мой господин, на самом деле я вам солгала».

Сяо Ву была не глупа, а даже наоборот, очень умна и обладает женской проницательностью, иначе Чэнь Луань не подослал бы ее к Тан Фаню.

Просто из-за уверенности в своей привлекательности она всегда чувствовала, что сможет выполнить любое задание без сучка и задоринки.

Пока ситуация совсем не вышла из-под контроля, обдумав все, решила, что лучшим выходом сейчас будет рассказать Тан Фаню.

Услышав эти слова, Тан Фан вместо того, удивиться или вспыхнуть от гнева, спокойно улыбнулся:

«О чем ты мне соврала?»

Сяо Ву оторопела:

«Ты уже знал?»

Тан Фан все также улыбаясь ответил:

«Я не знал, что учетная книга зерна находится у госпожи Сяо».

Т.е. он не знал, что у на руках книга учета, но получается знал, что ее послал Чэнь Луань?

Этот Тан Фан уже давно играется с ней, принимая за дурочку, изображал невинность и просто потешался?

Увидев, как лицо Сяо Ву продолжало бледнеть, Тан Фан сочувственно сказал:

«Не забивай себе теперь голову, я не мог раньше раскрыть твою личность, чтобы не спугнуть змею! У нас с вами были свои причины на это, но если ты готова перейти на мою сторону, то с радостью это приму"

Получается, все его "Ах Ву, Ах Ву, Ах Ву", которые он повторял с завидным постоянством, лишь притворство.

Перед ней стоял мужчина с обворожительной улыбкой и ясными глазами, как он мог раньше выглядеть таким одержимым?

Сяо Ву кипела от гнева, она впервые поняла, что ее красота и обаяние не сработали, но не осмелилась высказать свои мысли, потому что, теперь ей придется полагаться на Тан Фаня, чтобы сохранить свою жизнь.

Она не удержалась от вопроса:

«Поскольку вы уже знаете мою личность, значит, сегодняшнее убийство тоже было организовано вами?»

Тан Фан покачал головой:

«Конечно, нет!» - Я только устроил инцидент с отравлением, подумал он.

«После случившегося, зачем мне обманывать тебя, ты же умная и все понимаешь? Я давно раскрыл твою личность, поэтому перехватывал сообщения, которые ты пыталась отправить Чэнь Луаню, поэтому он не получал ничего. В результате Чэнь Луань долгое время ничего о тебе не слышал, и, поверив слухам в городе, подумал, что ты действительно предала его. Эти убийцы - лучшее тому доказательство. Им не удалось убить тебя в этот раз, поэтому будет искать способ сделать это снова. Единственный путь спасти свою жизнь, заключается в том, чтобы как можно скорее собрать неопровержимые доказательства преступления Чэнь Луаня и привлечь его к ответственности!»

Сяо Ву все еще была в ужасе, когда вспоминала ситуацию с убийцами, где она оказалась столь близка к смерти, но после того, как Тан Фан раскрыл все карты, больше не хотела притворяться, проявляя робость перед ним. Она заставила себя стиснуть зубы и сказала:

«Даже если ты получишь учетную книгу, это бесполезно. Братство Ван стоит за ним, а Чэнь Луань каждый год исправно отправляет щедрые дары Ван Дану, поэтому братство защищает его!»

Тан Фань ответил:

«Барышня Сяо, хотя вы и умны, но вы не разбираетесь во дворцовой системе. Я уже говорил вам, что Чэнь Луань абсолютно не важен для фракции Ваня. Братство не получает огромной пользы от него, и спокойно могут заменить другими человеком, на такой пост очень просто найти желающих. У меня есть способ справиться с ним.»

Сяо Ву уточнила:

«Какой способ?»

Тан Фань улыбнулся, не говоря ни слова, и развел руками.

Смысл очевиден - если ты откажешься сотрудничать, тебя вышвырнут, и столкнувшись с гневом Чен Луаня, давайте посмотрим, готов ли он все еще тебе поверить.

Все эти дни не только Сяо Ву усердно работала над созданием образа, но и Тан Фан усердно изображал влюбленность. И его игра была не напрасна, все вокруг поверили в его одержимость Сяо Ву, поэтому, как Чэнь Луань мог такое проигнорировать?

Если Сяо Ву останется без защиты Тан Фана, то ее ожидает смерть, как только выйдет на улицу.

Красота должна быть живой, чтобы вызвать жалость, мертвая красота — не более чем труп в могиле.

У Сяо Ву не было выбора.

Она помолчала некоторое время:

«Если я отдам учетную книгу, какие гарантии может дать мне мой господин?»

Тан Фан убрал улыбку и сказал с торжественностью, которой она раньше никогда не видела:

«Тан Жунцин клянется своей жизнью, честью и будущим, что он сделает все возможное, чтобы защитить барышню Сяо, при нарушении клятвы этот господин, будет поражен ударом молнии и умрет ужасной смертью!»

Сяо Ву была немного тронут.

Люди в то время очень серьезно относились к клятвам, способность Тан Фаня дать такую, по крайней мере, доказывало его искренность и указывало на то, что этот человек был более уважаемый, чем Чэнь Луань.

Она очень сильно пожалела, что этот человек поддался на ее соблазнение.

Сяо Ву обиженно взглянула на него:

«Книга учета зерна Чэнь Луаня раньше была в моем личном доме, но после того, как он послал меня к тебе, то перепрятал книгу.»

Тан Фан нахмурился, на лице передавалось его легкое разочарование.

Если это так, то почему Чэнь Луань все еще так упорно преследует ее, пытаясь убить?

Но Сяо Ву продолжила:

«Однако я могу по памяти переписать эту книгу».

Тан Фань был вне себя от радости:

«Это правда?»

Сяо Ву поджала губы и улыбнулась с легким самодовольством:

«Это правда, иначе как Чэнь Луань мог так долго баловать меня только из-за внешности? Почему он хочет моей смерти?»

Тан Фань спросил:

«Как быстро ты можешь переписать ее?»

Сяо Ву спокойно ответила, без тени сомнения:

«Одна ночь. Просто дай мне одну ночь!»

Тан Фан принял решение:

«Хорошо! Если Чэнь Луаня удастся призвать к суду без проблем, я не только спасу твою жизнь, но и отправлю в безопасное место, где тебя никто не знает. Так же пришлю сумму, чтобы хватило прожить спокойную и безопасную жизнь!»

Глаза Сяо Ву заблестели.

Как она и рассказала Тан Фаню, Сяо Ву действительно была куплена богатым торговцем в качестве наложницы, а когда тот умер, ее выгнали из особняка, а затем Чэнь Луань приютил ее в Цзиньу, но, хотя ей нравилось роскошь и богатство, она не заинтересована в Чэнь Луане, у которого переменчивый нрав и темперамент.

«Ты совсем не любишь меня? Даже не хочешь относиться ко мне как к своей наложнице, как это делал Чэнь Луань? Моя внешность не смогла затронуть твое сердце?» — спросила Сяо Ву.

Тан Фань слегка улыбнулся:

«У барышни Сяо ослепительная внешность, что действительно большая редкость. Я совру, если скажу, что она совсем меня не привлекает? Боюсь, нет на свете мужчины, который осмелился бы говорить такие вещи девушке!»

Сяо Ву почувствовала сладость на сердце и недовольно спросила:

«Тогда почему ты не хочешь меня?»

Тан Фан улыбнулся и ответил:

«Если меня привлекает твоя внешность — это не значит, что испытываю какие-либо чувства. Более того, барышня с такой внешностью, рядом со мной, — это катастрофа для нас обоих».

Сяо Ву посмотрел на него с гневом и негодованием.

Если честно, Тан Фань ей совсем не нравится, в лучшем случае ее привлекала его красота и элегантность. Это просто образ.

Но ведь ее красотой, были очарованы все, кто ее видел, даже такой человек, как Чэнь Луань, заносчивый с завышенной самооценкой, не исключение, но в итоге Тан Фаню был непробиваем как сталь и это ее очень задевало.

Сяо Ву понимала, что для нее сейчас самым важным было вырваться из лап Чэнь Луаня и спасти свою жизнь.

Она сказала:

«Я поняла. Мой господин, приготовьте мне перо, чернила, бумагу и чернильный камень. Предоставьте всё это, чтобы я могла переписать книгу.»

Тан Фан кивнул:

«Что насчет меня, барышня Сяо?»

Сяо Ву удивилась на мгновение, а затем расплылся в очаровательной улыбке:

«Если мой господин готов помочь мне, я не могу отказаться».

Как только маска лицемерия была сброшена, им стало намного легче ладить, чем раньше.

Тан Фаню больше не нужно было вести себя навязчиво изображая влюбленность, а Сяо Ву больше не прикидывалась невинной барышней, благодарной за спасение.

Сяо Ву испытала облегчение, ей не приглянулся Тан Фан, даже такой как сейчас, но впечатление Тан Фаня о Сяо Ву изменилось, он обнаружил, что у этой девушки есть свои преимущества.

Прошла ночь, они оба не смыками глаз, под которыми залегли черные синяки. Они не делали ничего постыдного, просто одна все это время писала, а второй упорядочивал информацию, заканчивая учетную книгу.

Заявление Сяо Ву о том, что у нее фотографическая память, не было преувеличением. Поскольку все данные из учетной книги твердо отпечатались в ее голове, неудивительно, что Чэнь Луань был так взволнован, заподозрив, что Сяо Ву предала его, что как можно скорее подослал убийц.

Можно сказать, что все представления Тан Фаня об этом человеке оказались очень точными. Даже если Чэнь Луань не посылал кого-то, чтобы убить Сяо Ву, после инцидента с ядом, Тан Фан планировал организовать еще одно подставное покушение на Сяо Ву, а затем переложить его на Чэнь Луаня, чтобы вбить клин между ними.

Но теперь в этом нет необходимости, Чэнь Луань сделал ход сам, и Сяо Ву тоже полностью перешел на нужную сторону.

В книге учета зерне в руках Тан Фаня были записаны реальные подробности покупки и продажи государственного зерна, что также доказывало правдивость слов Ху Вэньцзао.

Изначально на складе действительно оставалось пять тысяч ши зерна, но все пять тысяч были вывезены Чэнь Луанем, а затем проданы торговцам по завышенной цене.

Взамен выкупили у торговцев самое дешевое, старое и испорченное зерно, и использовали его для жертв стихийного бедствия.

Такое поведение, в эпоху первого императора, каралось, самым ужасным способом, снятием заживо кожи и набивали ее травой как куклу.

Сяо Ву увидела, как тот в гневе листал учетную книгу, и не удержалась:

«Пока книга будет передана в столицу, пройдет некоторое время, и я думаю Чэнь Луань точно не будет сидеть на месте ровно.»

«Ты права!» Человеком, который ей ответил, был не Тан Фань, а Ди Хан, который вошел в дверь.

Сюэ Цяньху прошел сзади и сказал с улыбкой:

«После того, как вчера вы прибыли сюда, я попросил кое-кого притвориться вами и, как обычно, вернуться на почтовую станцию. В результате прошлой ночью наемники пробрались в здание, чтобы убить вас, но мы сразу же их поймали.»

Сяо Ву вскрикнула от страха:

«Опять Чэнь Луань?»

Сюэ Цяньху кивнул:

«Да».

Сяо Ву спросила:

«Тогда что мы будем делать?»

Даже Сюэ Цяньху не мог ответить на этот вопрос. Три человека и шесть пар глаз в комнате уставились на Тан Фаня.

Тан Фан взвесил в руке учетную книгу, улыбнулся и сказал только одно слово:

«Ждать».

Сяо Ву широко распахнула глаза:

«Зачем? У нас на руках учетная книга, разве мы не можем разобраться с Чен Луанем!»

Очевидно, даже пребывание в здании императорской стражи она не чувствует себя в безопасности.

Кроме Тан Фаня, только Сяо Ву торопилась скорее упрятать за решетку Чэнь Луаня.

«Это ненадолго, — Тан Фань утешительно улыбнулась ей, — скоро всё будет хорошо».

Сяо Ву не знала, насколько «скоро» это будет, ей хотелось, чтобы все закончилось как можно быстрее.

Но для Чен Луаня дни теперь подобны годам, и он хотел, чтобы время шло медленнее.

На самом деле, все совершенно вышло из-под его контроля, и он не совсем понимал, почему ситуация вдруг приняла такой оборот.

Вдобавок сегодня утром пришли две плохие новости.

Его дядя, который раньше был очень влиятельным и именитым, был обвинен в нарушениях закона и выслан из Нанкина, и даже десять тысяч партий не смогли бы его удержать. В императорском указе, было обозначено, что отправлен на пенсию по слабому состоянию здоровья, хотя звучит достойно, но по факту он просто был уволен с должности. Чэнь Чжи не смог защитить даже себя, что уж говорить о Чэнь Луане.

Из-за низкого служебного положения Чэнь Луаня, связаться с Ван Даном напрямую было невозможно, в прошлом он полагался на своего дядю, дабы навести мосты между ними.

Что ж, единственная связь между ним и Ван Даном была разорвана.

Еще одна плохая новость, это люди, которых он послал убить Сяо Ву, чтобы заставить её замолчать, потерпели неудачу и не только девушка осталась жива так еще и убийц пленили и постараются из них выпытать информацию.

После всего, Чэнь Луань не и не ждет, что Сяо Ву сохранит его секреты.

Если бы информация из учетной книги не утекла в другие руки или если бы его дядя не потерял свою силу, Чэнь Луань не слишком заморачивался бы, потому что знал, как перекинуть все на префекта Ху Вэньцзяо. Но теперь, ситуация явно обернулась не в его пользу, и приходится планировать новые способы избежать наказания.

В просторном заднем зале магистрата в разных углах сидели Чэнь Луань, три его приспешника, а также Ян Цзи, инспектор Нанчжили, народу было много, но в зале стояла гнетущая тишина.

Ян Цзи был полон беспокойства. Увидев, что все забили рты тыквами (аналог нашего – набрать в рот воды), он решил высказаться:

«Вы должны придумать способ!»

Один приспешник прокашлялся и сказал Чэнь Луаню:

«Мой господин, раз дело дошло до такого, почему бы нам не попросить помощи?»

Ян Цзи тут же навострил уши, он так и не понял о ком идет речь, у кого просить помощи.

Чэнь Луань медленно проговорил:

«Я уже связался с ними, и они готовы нам помочь».

Все трое приближенных были вне себя от радости, но Ян Цзи все еще был в замешательстве:

«Брат Чэнь, о ком ты говоришь...»

Прежде чем закончить фразу, он увидел слугу семьи Чэнь, спотыкающегося на бегу:

«Господин, случилась беда, снаружи внезапно прибыли большое количество Императорской стражи, Здание магистрата окружено, и хотят, чтобы вы вышли!»

Ян Цзи побледнел от шока и быстро перевел взгляд на Чэнь Луаня.

Последний усмехнулся:

«Как раз вовремя!»

---

Автору есть что сказать:

Сегодня сказать нечего, но господин Тан обещал, что в следующей главе он встретится с Чэнь Луанем «на мечах».

Поэтому рано ложиться спать, чтобы зарядиться энергией, и всем бездельникам, запрещается нарушать покой.

Извиняйте, в том числе и с фамилией Суй!

----

Отсебятина переводчика: Вообще название главы намного длиннее - "Продвигаясь шаг за шагом, враги пересекаются друг с другом и невероятный Суй Чжоу." Но здесь ограничение название глав до 80 знаков, пришлось сократить...

Кто-то явно слишком уверен в себе... и скоро его накроет волной отдачи.

Батька Суй красавчик, защитил любимого одним махом.

Жги Господин Тан!

И мало ли захотите сказать спасибо за мой труд, принимаю не только письменно, но и на карточку 😊)) Сбер 2202 2067 4695 8904

8 страница25 июня 2023, 16:54