Полуночное воссоединение. (Глава 20)
Мы недолго радовались временному спокойствию, через полминуты возник другой портал, ничуть не напоминавший предыдущий. Он был похож скорее на лист бумаги с которым плохо обращались: помятый, угловатый и будто... скомканный? От него отскакивали крошечные сиреневые вспышки, что вызывало лишь одну разумную догадку — Делин Райтвуд здесь. Из-за пелены покрова вместо зрелого жилистого мужчины снова явилась дряхлая низенькая фигурка старичка.
— Где чернокнижник?! — он чуть ли не пролаял это, накидываясь на нашу троицу.
— Благополучно убежала, господин, — доложил Адам, ехидно улыбаясь.
Клянусь, если бы не его сила, он бы уже не был в числе Наследников. Его рот, который явно не умел затыкаться в нужный момент, вывел господина Райтвуда из себя ещё больше. Чтобы хоть как-то успокоить преемника Локи, я добавила:
— Он кинул напоследок какую-то печать... Сказал, что она догонит и убьёт чёрного мага, — я примирительно улыбнулась, стараясь нивелировать направленный на нас гнев. На долю секунды я ощутила, будто бы реально становлюсь старшей сестрицей Адама. Почему я вообще выгораживаю его?! Расценив мои слова как-то по-своему, он подмигнул мне. Его наглый золотистый взгляд горел очевидным азартом и нескрываемым весельем, словно говоря мне, что я проиграла и теперь действительно веду себя как старшая сестра, чему он был только рад. Господин Райтвуд немного задумался, а потом вскрикнул:
— А какой от этого толк?! Она умчалась с сосудом! — он закашлялся и подавленно замолчал.
Я изобразила на лице удивление и досаду. Было бы глупо спрашивать, что он имеет ввиду под словом «сосуд». Это-то как раз было совершенно ясно, но совсем другое дело, что я абсолютно не представляла, какой ценностью он обладает. Судя по суматохе — довольно большой, но если точнее? Кажется, мои мысли дошли и до Эдварда, покойно облокотившегося на моё плечо, потому что он любезно пояснил:
«Он про вазу с заточённым в ней Вельзевулом*. К-кажется, но я буду в сознании ещё не более трёх минут...» — с этими словами я ощутила, как он уткнулся носом мне в макушку. Его вес резко надавил на меня, а синие глаза прикрылись. Заметив, что один из нас отключился, Делин раздосадованно цокнул и умерил свою злость. Он помог мне приподнять Эдварда, перенося его вес на себя.
***
Мы наконец покинули городскую площадь. Оставаться здесь не имело никакого смысла.
— Де Ли Маран, сходи в Замок Совета и осмотри правую коморку первого этажа. Там должны были остаться снадобья, — Райтвуд указал на искорёженное здание. Витражное огромное окно было разбито, напоминая, что комната старейшин была разгромлена сектой демонов.
Я, конечно, сомневалась, что там хоть что-то уцелело после такого, но, устало вздохнув, побрела по немым улочкам. Домики были идентичны обгорелым имбирным пряникам, они безразлично мерцали под прозрачным лунным светом. Я еле переставляла ноги, усталость и тягучая боль в связках не давали идти быстрее. Я готова была хоть сейчас ничком упасть на каменную плитку и уснуть.
Вельзевул* — князь демонов. (Бааль-Зевув, «повелитель мух», буквально — «повелитель летающих вещей» в представлениях — один из злых духов, подручный дьявола, часто отождествляется с ним вместе с Люцифером). Также имя одного из олицетворений древнего западно-семитского божества.
