L
Иглы еловые под ногами шуршат тихо.
Проход в горе темнотой встречает.
И дым навстречу, запах мяса жареного.
Хватает за руки, тянет вглубь.
С пола череп человечий оглядывает недобро.
Свет костра по стенам разбрызган.
А с ним рядом...
- Фьёд! Как я рада тебе!
- Пришла?
Блеснуло серебром на каменном полу.
Это же...
- Вижу, тебе вещь эта знакома?
- Так я ведь сама ее тебе отдала.
- Сама, не сама. Ты, может, отдала да забыла.
- Ты меня звала, Фьёд?
- Звала. Забирай побрякушку свою. Мне она без надобности, а тебе пригодиться может.
- Мне казалось...
- Чего тебе казалось? Забирай, говорю! Я тебя здесь ждать до самого Рагнарёка не буду.
- Фьёд...
Пламя отразилось в темных глазах. Блеснуло незнакомо.
- Приходи ко мне и забирай.
По земле туман клубится. Завивается кольцами.
Или дым?
Песок и камни под ногами скрипят.
Или это угли?
Откуда здесь...
- Сванлауг.
Обернулась.
Шаги бесшумные совсем.
И улыбка. Только на миг.
- Мама...
Золото в одежде и в волосах сверкает. Настоящая жена конунга.
- Ты сердишься на меня, матушка? Я ведь до сих пор так и не исполнила свою клятву...
- Я на тебя не сержусь, мое дитя.
- Матушка...
Улыбается опять. Только от этой улыбки страшно вдруг.
- Было бы несправедливо, если бы тебе пришлось справляться со всем самой.
- Что ты...
Огляделась.
Скрипят под ногами угли. А вокруг только туман кольцами завивается.
Ветер ночной встречает на дворе неприветливо.
Звезды жалят ледяным светом.
Скрипнуло за спиной негромко.
Плащ на груди плотнее.
- Эй! А ты что здесь..?
- Катла... Заснуть не могу.
- По мужу никак тоскуешь?
Небо за горами светлеет уже. Затаиваются клочья темноты от острых солнечных мечей.
По углам, по ямам. И в мысли как будто пробираются.
- Ты не тревожься лучше. А то так и вовсе не уснешь. А может, приснилось тебе чего?
- Приснилось.
- Так...
- Я пойду спать лягу. Со всеми вместе. Одной оставаться сегодня не хочется.
***
Ложка вздрогнула в руке.
Блеснула смоляная нить.
Потянулась к миске.
И запах во все стороны. Горько-сладкий, словно на лугу.
- Гляди, фру Сванлауг, всю одежду ведь перепачкаешь.
- Ты, Катла, не тревожься так за мою одежду.
- Как тут не тревожиться? Раз сама ты не замечаешь ничего, так я хоть увижу.
Ложка о миску ударила.
- Чего я не замечаю?
- Не ребенок ты ведь уже. Это им простительно, если перемажутся где или рубаху порвут. А ты-то женщина почетная, тебе разве пристало...
- Не пойму я что-то тебя, Катла.
- Да вот давно сказать тебе хотела. Жены обычно, когда мужей на пристани провожают, стараются наряд получше выбрать...
- Мой наряд плох, значит?
- Наряд-то хорош, только когда надет, как положено, а не кое-как.
Рассмеялась негромко.
- Что, так заметно было?
Ручка ложки впилась в ладонь.
- Правда, мужу моему упрекнуть меня не в чем. Не ему говорить, что я его проводила плохо. Да и его вина была в том, что наряд на мне криво сидел. А вот о почтенных людях стоило бы как раз тебе побольше узнать, раз в роду у тебя таковых не водилось. Верно ведь я говорю?
- Известно, не водилось.
- Так вот, конунг, родич мой, как я заметила, тоже не больно-то запачкаться боится. Пусть жена его за это и бранит. А ты глядела бы лучше не за мной, а чтобы в доме порядок был. Во дворе ты ночью что делала?
- Да решила вот взглянуть, кто там бродит.
- К чему тревожиться, хирдманы нам на что?
- Я уж лучше сама все разузнаю, что вокруг-то творится.
- Как знаешь.
- Скажи, а мой-то дурень чего вместе с ярлом домой не вернулся? Чего ему там...
- Торгейр? Снеррир его остаться попросил. Он его на корабль к себе позвал. Они ведь сдружились.
- Снеррир... Теперь-то оно и понятно, отчего он себя так вел. Раз уж он такого рода оказался. А моему дурню среди таких людей делать нечего!
- Зря ты так, Катла.
- А ничего не зря! Конунги все эти ему, тюленю бестолковому, не ровня. А мед где? В миске только ведь...
- Ой... Я, кажется, доела. И не заметила даже... Никогда такого вкусного меда не ела.
- Мед как мед...
- Я пойду сейчас еще принесу. И орехов.
- Гляди, как бы худо потом не стало.
***
Скрипнули дверные петли.
Дернулся огонек в лампе.
- А, вот ты где! Я уж думала...
- Что это, Катла?
Ткань узорчатая от пламени поблескивает.
И мех богатый даже в такой темноте блестит.
- Это... матушки нашей Хильдис. Любила она красивые наряды. И дочь-то этим в нее пошла.
Тяжесть хватает за руки.
Словно бы дорогой плащ назад в сундук спрятаться хочет.
- Почему это здесь?
- Где ж ему еще быть? В курган она взяла другие наряды, а это вот осталось.
- Нет, почему не у Хильдис?
- А ты спроси у Хильдис или у мужа своего. Или тебе он и самой приглянулся?
Мех дорогой выскользнул из рук.
- Чужого мне не нужно. Мне и своего хватает.
- Вот ведь, беда какая... Помнится, фру Хольмдис в доме и слово поперек сказать боялись. И если уж что не по ней, так тут страх один. Но она и голоса-то никогда не повышала. Да и отходчивая была. Чтоб зло на кого таила - такого за ней и не водилось.
- А... А что с ней произошло?
- Привязалась как-то хворь злая. Да так и... И разве ж мог кто подумать, что оно так выйдет. Ладно, чего тут говорить.
Грохнула крышка сундука.
- А скажи мне вот еще что: что это за гривна, которую мой муж носит? Я слышала тут...
- Что-то давно я эту гривну у ярла не видела. Странно это. Он ее ведь и не снимает никогда. Она ему от отца досталась. А тому - от его отца. Камень, на ней который привешен, он не просто тебе камень, это та самая порода, из которой Мьёльнир сработан. Его потому и обработать нельзя. Только двергам такое и под силу.
- Вот как.
- Говорят, им и турса убить можно. А если и не убить, то уж испугать точно.
Приходи ко мне и забирай.
- Вот как...
- А что это ты вдруг...
- Знаешь, Катла, я к себе пойду, мне прилечь нужно.
- А я ведь говорила, не нужно столько есть, худо будет.
- Это ты рабыням скажешь, что им делать нужно! Я спала ночью плохо, только и всего. И нечего обо мне тревожиться. Сама разберусь!
***
Травы у ног играют с ветром.
То валятся на землю покорно, то вскакивают дерзко.
Деревья далекие глядят высокомерно на эти игры. Меж собой посмеиваются.
- Опять ты смотришь на лес, Рунгерд?
- Герлок...
- Я тебя искала.
- Что ты тут...
- Ты ведь знаешь, я беспокоюсь о тебе. Особенно, когда ты пропадаешь вот так. И нет тебя нигде: ни в доме, ни поблизости.
Оглядывает встревоженно.
- Это не кровь у тебя на лице?
Царапает внимательный взгляд.
- Она синяя?
Пальцы на руке, как оковы.
- Почему твоя кровь синяя, Рунгерд?
И не оковы уже, а шипы острые.
- Троллиха ты проклятая, вот почему!
Звякнули серебром запястья.
Смялась под ногами трава.
- А ты мертвая! Нет тебя!
- За свою смерть я возьму с тебя плату!
- Ты ничего уже не возьмешь. Уходи.
- Крови твоей мне будет достаточно.
Пальцы запутались в мягком. Горячо под ладонью.
- Косматый Хвост... Паршивец.
Заворочалось рядом недовольно.
- Чего забрался? На полу тебе не спалось?
Ткнулся в плечо мокрый нос.
Рука в густую шерсть зарылась.
- Ладно. Тебя хоть обниму. Обитателю моих объятий теперь свой меч в руках держать или девок пленных, а не свою жену.
Щекочет лицо жесткий мех.
- А мертвых к чему мне бояться. Кто живой, тот жизнь быстрей и отнимет.
***
- Ты огорчился, наверное, что вместе со всеми в поход не отправился?
- Я бы, конечно, предпочел со всеми быть, чем сидеть здесь. Но раз конунг просил меня...
- Ничего. Не в последний же раз. А...
- Мне показалось, ты сама в последнее время печалишься.
- Нет, Хродлейв, я только... Лучше глянь, какой я для тебя сделала подарок!
Прошелестело вышитое полотно.
- Корабль?
- Да, твой. Похож ведь?
- Похож. Очень. Ты знаешь, у меня тоже для тебя кое-что есть.
Звякнула пряжка на поясной сумке.
Золотой обруч обхватил запястье поверх рукава. Щелкнул замком.
- Как красиво! Где ты его взял?
- А это я тебе не скажу.
Мелькнула улыбка хитрая.
- Ты и с другими девушками такой же щедрый?
- С какими - другими?
- А то не понимаешь. У нас дома некоторые девушки могут похвастать кто колечком, кто пряжкой серебряной. Мой отец на подарки не скупится, если девушка ему по нраву.
- Мне ты это к чему говоришь?
- Ты не такой, разве? Если с другими скуп, может, и со мной щедрым не будешь?
- Хильдис...
- Или скажешь, что нет в твоем доме девушек, с которыми приятно время проводить?
Улыбается хитро, смотрит весело.
- Не гляди так. Я, может, и не против вовсе. Если обо мне забывать не будешь.
- А в твоем доме есть такие парни, с которыми тебе время проводить нравится? Торгейр этот... Больно часто ты о нем упоминаешь.
- Мы с ним выросли вместе! Мой брат маленьким совсем умер, я его и не помню почти. А Торгейр мне... как брат всегда был. Мы с ним и из дома в лес сбегали и... дрались даже иногда.
- Как - дрались?
- Не то что прям дрались, но я его пару раз побить пыталась.
- Для чего я тебя в жены беру? А если ты и меня колотить будешь?
- Что же ты, ярл, испугался уже?
- Называть меня трусом нет причин. Думаю, стоило тебе с конунгом в поход отправиться. Вся бы добыча твоей была.
- Может, и стоило. Только отец бы меня не взял.
- И зря. А если серьезно, я сразу приметил, что девушка ты не робкая. И сыновья твои робкими не будут.
Улыбнулась едва заметно.
Оглядела новое обручье.
- Не хочешь прогуляться со мной? Одной мне дроттнинг не велела выходить, говорит, опасно, а в усадьбе сидеть желания нет. Больно уж на улице сейчас славно.
- Пойдем, раз тебе хочется.
***
- Дроттнинг, возьми вот. Лучше так?
Завивается узор. Ровно на удивление.
Поблескивает серебряная нить.
- Мне, Йорунн, стыдно даже.
- Что ты...
- Верно конунг говорит: мое шитье лучше не показывать никому.
- Красиво же! Я поправила с краю, теперь и вовсе...
- Ты ко мне добра просто.
Мелькнула улыбка смущенная.
- Ты ведь тоже ко мне добра. И моим низким родом меня не попрекаешь.
- Для чего? Раз мой сын ценит тебя, то и я буду. А уж когда ребенок твой на свет появится...
- Я сама этого очень жду! В прошлый-то раз мне не сильно повезло. Может, оно и к лучшему.
- В прошлый?
Хангерок на коленях в ладони смяла.
- Я тогда... оступилась...
- Ты не тревожься, ничего дурного с тобой не случится теперь. И обижать тебя никто не посмеет.
- Так уж вышло тогда. Чего об этом вспоминать. Я прошлую свою жизнь вообще не часто теперь вспоминаю. Да и твоему сыну, госпожа, это не нравится. Он об этом пусть и не говорит, но я-то вижу.
- Неудивительно это. Снеррир в отца весь. И в этом тоже. Скажи я, что ко мне какой-нибудь человек сватался зим тридцать назад, так Гутторн отправится туда, где я тогда жила, и объяснений потребует.
- Правда отправится?
- В этом я приврала, конечно. Но не сильно.
- Знаешь, госпожа, ты хоть и говоришь, что Снеррир в конунга весь, только он ведь и на тебя многим похож.
- На меня?
- Ты, говорят, многое видишь. А мне иногда кажется, что он тоже такое видит, что другим и не приметить.
- Ты в этом уверена?
- Не знаю. Но в нем ведь и твоя кровь.
Крови твоей мне будет достаточно.
- Да... Моя.
За рукав дернуло что-то.
- Что с тобой, дроттнинг? Ты что-то нехорошее увидела?
- Нет... Нет, Йорунн! Я ведь говорила, моего сына и моего мужа удача ждет. Я видела, как вороны летели впереди и указывали путь их кораблям. Чего ты так перепугалась?
- У тебя такое лицо было... Вот я и подумала...
- Так это я тебя напугала? Прости, моя милая. Я задумалась просто. Спала плохо.
- Тебя тревожит что-то?
- Нет, Йорунн, ничего... Ничего.
***
- Постой, Хродлейв.
Примялась жесткая трава.
- Я ремешок только поправлю. Не то башмаки потеряю.
Подол задрался до самых колен.
Ремешок вокруг ноги потуже. И на другой бы надо...
Подол еще чуть выше потянула.
Кожаный шнур скрипнул в пальцах.
- Готово. Идем?
Оправила хангерок, стряхнула соринки.
- Ты бы глядела, куда идешь. Заблудиться не боишься?
- Может, я этого и хочу?
- Чего хочешь?
- Заблудиться. С тобой вместе. Ты ведь дорогу назад отыщешь?
- А если не отыщу?
- Мне бояться с тобой рядом все равно нечего. А хочешь, расскажу кое-что?
- Расскажи.
- Как будто мы на пиру. Похвалюсь тем, что умею хорошо!
- Что же?
- А ты пообещай со мной в этом умении побороться!
- Смотря что это за умение такое.
- Это хорошее умение. Любому человеку от него может быть много пользы.
- Раз так - ладно.
- Я бегаю быстро.
Отвела в сторону ветку за спиной.
- Догонишь?
За ствол прыгнула.
- Ты это...
От смеха в глазах даже режет.
Скользят по волосам листья.
Ветки в стороны отскакивают.
Вся одежда в зелени будет.
Ну и пусть!
Низкие кустики оплели землю.
Блестят маленькие листочки.
Да это же...
Шелестят сзади шаги.
Ветка хрустнула недовольно.
- Вот ты где, Хильдис. Бегаешь ты действительно быстро.
Рука опустилась на плечо.
- Что это с тобой?
Кольнула тревожным взглядом.
- Глянь.
Ладони перемазаны словно бы в крови.
В синей только.
- В чем ты испачкалась?
- Это тролль. Как из земли вырос. А я перепугалась, нож схватила. И... вот.
Пальцы плечо сильнее сжали.
- Это троллья кровь?
Смех звонкий разлетается эхом.
- Над чем ты смеешься?
- Поверил! Это черника. Смотри.
Мелькнула перемазанная ладонь.
На губах след синий.
- Ну, видишь теперь?
Пальцами по щеке провела.
И там синий след остался.
- Постой. У тебя ведь на пальце кольцо было.
- Ох...
И правда. Следы от ягод только.
И от кольца след на пальце белый.
А кольцо-то где?
- Я когда из усадьбы вышла, оно на мне было. Я это точно помню. Где его теперь искать... Не по всему же лесу.
Пальцы перемазанные теплая ладонь обхватила.
- Не огорчайся так, Хильдис Гроза Колец.
Улыбнулась.
- Раз имя дал, дай и подарок.
Сверкнул прозрачный камень.
- Вот...
Лег на палец теплый металл.
- Нет, слишком оно тебе большое, снова потеряешь.
- Тогда так.
Подцепила пальцем иглу наплечной застежки.
Ожерелье звякнуло, повисло на одной игле.
- Сюда вешай. Буду здесь носить.
Тяжелая фибула грохнула в траве.
Лямка хангерока на спину сползла.
- Ты так все украшения порастеряешь.
Вторая фибула о первую звякнула.
- А я и сама в лесу потерялась. А ты меня нашел. Мне найдется, чем тебе за это отплатить.
Прошуршали вниз непристегнутые полотна.
- Твоя забава далеко слишком зашла.
- Пока еще нет. Только ведь ты сам сказал, что я девушка неробкая. И отступать я не привыкла, если чего-то желаю.
Толкнуло вдруг на спину.
Сквозь тонкий лен трава жесткая.
И руки обхватили, что дышать трудно.
- В этом с тобой трудно не согласиться.
Ну точно, вся одежда в зелени будет.
Ну и пусть!
***
- Ну, чего уставились?
- Нельзя разве?
- Проиграть боишься, скальд?
- Ты бы, Ульвар, ход свой скорее делал, а то я подумаю, что проиграть ты боишься.
Блеснул стеклянный шарик, стукнул о доску.
- Пусть боится твой конунг. От моих воинов ему не спрятаться.
- Это мы скоро увидим. А вы, бездельники, раз уж все равно тут столпились, тоже со мной сыграйте.
- Во что это, Скафти?
- Кто из вас сочинит вису о нашей игре, тому я дам вот это кольцо. Только виса эта должна быть хорошо сложенной, иначе кольцо я оставлю у себя.
- Мне долго ждать?
- Погоди, Ульвар. Ты ведь разбираешься в висах? Сможешь различить, хорошо сложена или нет?
- Различу.
- Слышали? Ульвар подтвердит, чтоб не говорили потом...
- Воина песен въяве
В битве воинов колких
Клен копья отважный
Одолел умело*.
- Что это, Ульвар, значит?
- Это хорошая виса. Давай мне свое кольцо.
- Хорошая...
Сверкнули золотом вороньи клювы.
- Бери вот. Хоть воина песен ты пока не одолел в битве колких воинов.
- А теперь ход делай. Мне до вечера ждать недосуг.
Грохнула фигурка о край доски.
- Видишь, клен копья, моему конунгу все же удалось твоих воинов обхитрить. Так что это воин песен тебя одолел.
- Ульвар, мне с тобой... И ты здесь, Скафти.
- Ты хотела что-то, госпожа? Идите все отсюда, не на что больше смотреть.
Скрипнула еле слышно лавка. Звякнули украшения.
- Ничего такого... Просто хочется с кем-нибудь тревогой своей поделиться.
- Что у тебя за тревога?
- Сама не знаю. Сон мне приснился, будто бы из моря выполз дракон и явился к нашим воротам.
- Дракон? Может, это дракон мачты? Хотя тем драконам, что отправились с твоим мужем, время возвратиться не пришло еще.
- Думаю, ты и прав. Только у того дракона в зубах был красный щит. И он бросил его прямо перед воротами**.
- Не слишком хороший знак.
- Потому я и тревожусь. Никаких драконов с красными щитами видеть здесь я бы не хотела.
- А меня зачем искала?
- Мне в лес нужно. Ты, Ульвар, со мной пойдешь.
Наконечник копья спрятался в ножнах.
Скрипнул кожаный шнур.
- Сейчас?
- Нет. К ночи ближе.
***
- Чего это вдруг тебя в лес понесло?
- Встретиться кое с кем нужно.
Ветки ударились о копье.
В желтых глазах насмешка.
- С родней, Ульвар.
- Оттого и трясешься?
- Я не буду говорить, что эта встреча для меня желанна. Но узнать, что нужно от меня им, все равно придется.
- С такой-то родней...
- Тебе поболтать захотелось? Раньше за тобой не замечала!
А из-за листвы словно следит кто-то.
Наблюдает спокойно.
Ждет.
- Здесь меня подождешь. И лучше бы... не человеком.
- Это и хорошо. Не так скучно.
Остановилась. На миг только.
Там, впереди, ждут уже. Пусть и не видно никого.
Но даже листья замерли, не дрожат на ветках.
И сами ветки застыли.
Нет ветра вокруг, нет воздуха.
Вода стоячая.
- Ты тут, Аудгерд? Вот она я, пришла! Покажись!
- А я вот она. Не видишь разве?
Сверху откуда-то... Или снизу наоборот?
- Прекрати свои шутки, Аудгерд!
- Какая ты... нетерпеливая. Любимая моя дочь.
Космы рыжие к земле свисают плетьми.
Колтуном, как всегда, спутаны.
- Мне не по себе, когда ты меня так зовешь.
- Мне все одно - мать я тебе или прабабка. Столько зим я прожила, что половина их из памяти талым снегом вытекли.
- Что тебе нужно от меня?
Глаза в упор - небо в луже.
Проскребли по щеке обломанные ногти.
- К чему бы мне и просто тебя не проведать?
- Просто? Так просто ты бы из своей пещеры не вылезла.
- Отчего же? Мне любопытно порой, как там теперь люди на свете живут.
- Ты не одна здесь.
- И моим детям любопытно. Эй! А ну вылезайте! Чего попрятались! Сестра ваша здесь, а вы и приветить ее не желаете?
Прошуршало сзади, дернуло за волосы.
В руку впилось острое.
Ожерелье звякнуло жалобно. Порвется того и гляди.
- Сестрица красивая, дай серьгу! Как она звякает!
Мелькнули перед лицом когти, пальцы костлявые.
На пальце блеснуло золотом.
Знакомо.
Где-то... У кого-то...
Не вспомнить сейчас.
Раскрылся в пальцах запор, в траве звякнуло.
- Забирай!
Визг радостный плетью стегнул.
Ухватила лапами.
- Бубенцы! Бубенцы!
- Я вам приветствовать ее велела, а не пугать! Что вы за бестолочи такие! Прочь идите, чтоб не видела! Выродки пещерные! Только там вам и сидеть!
Пальцы обрывок рукава оправили.
- Так что тебе от меня нужно?
- Может, это я тебе понадоблюсь вскоре. Может, понадоблюсь.
- Для чего, Аудгерд?
- Увидишь... Увидишь! А видела, как младшенькая моя золото любит? Оно мне, говорит, солнечных котят напоминает. И сама таких же по стенам пещеры пускает. Играть с ними весело.
- Что тебе нужно?
- А не хочет ли любимая моя дочь сама родню проведать? Ух, как бы мы встретили тебя! Все бы склоны горные вздрагивали! Огнями бы весь лес сиял!
- Нет у меня времени по гостям разъезжать. Ты и сама это знаешь.
- Трудно жене конунга живется? Скажи, трудно?
- Я привыкла.
- С нами-то тебе бы все жилось проще. Приходи. А хочешь - и оставайся. Мой-то супруг о тебе спрашивал.
- Мое место здесь!
- Как же! Здесь... Средь людей и мое место когда-то было. Я-то так думала. А теперь я уж их и не помню.
- Зачем ты пришла?
- А расскажи мне, как тут у тебя? Расскажи, что тут?
- Ты была однажды в моем доме. Ты сама все видела.
- А я услышать хочу. Чуднó у вас все, но я послушаю.
- Для чего...
- Я хочу вспомнить, что такое эти люди. Как оно среди них.
- Для чего?
Небо в луже - рябью.
А в нем - омут.
Бездонный.
Безумный.
- Мне нужно вспомнить.
***
Журчит холодный поток.
Цепляется за ноги.
А к ногам то ли веревки липнут, то ли волосы чьи-то.
Тянут пряслицами вперед.
На глубину.
- Ты если купаться собралась, одежду бы вначале сняла.
И голос откуда? Сверху ли? Снизу?
Не разобрать.
- Это ты, Ульвар?
- Нет. Это Фенрир волк разорвал свои путы и с тобой поболтать явился.
Плеснуло рядом.
За руку дернуло.
К берегу?
Ноги, как в мешке кожаном.
Или просто подол мокрый?
Под ладонями сухое, твердое.
Песок, трава.
В глаза вершины деревьев падают. И блики ручья с ними рядом.
- Домой собираешься или так и будешь сидеть?
Глаза ладонями накрыла.
Не видеть бы эту круговерть!
Где север, а где юг, не отличишь сейчас.
- Я... Погоди...
- О чем же ты таком говорила со своими троллями?
- Не помню...
Сверкнуло опять небо в луже.
Пальцы в песок зарылись. Сжали в ком.
- Аудгерд, провалиться б ей! Ловко она!
- От таких-то родичей всего можно ждать.
- Я, как ее вижу, не всегда вспомнить могу, что она-то ведь женщина простая. Что даже я больше троллиха, чем она.
- Не назвал бы я ее простой женщиной. Троллиха и есть.
- И все же, не троллья она дочь, а троллья жена.
- Столько зим с троллями проведи - и вместо человечьей крови сок еловый останется. Ну, пришла в себя?
Огляделась.
Кроны наверху вроде. Ручей - внизу.
- Немного. А твою-то одежду, Ульвар, тролли разве унесли?
- На месте она.
- Ты ее на месте оставишь? Назад так и пойдешь?
- Можно бы и так. Не холодно вроде. Но вот оружие забрать все равно нужно.
- Так забирай. Я здесь подожду. Не хочу снова в ручей свалиться.
Примечания:
* Воин песен - скальд.
Битва колких воинов - имеются в виду стеклянные тавлейные фигурки.
** Дракон мачты - корабль. Красные щиты на корабле - знак войны.
