Глава 26. Привкус стыда.
Юмико, всегда следившая за Кайто, замерла, услышав слова Акиры. Ее яркая улыбка померкла, а взгляд скользнул от Акиры к Кайто, и обратно. Она почувствовала, как между ними нарастает напряжение, неловкое, почти болезненное. В воздухе витал привкус чего-то невысказанного, глубокого и запутанного.
Кайто ощутил, как его кровь застывает в жилах. Он знал, что Акира не соврет. Он знал, что Юмико теперь видит в нем не только успешного юриста, но и человека с темным прошлым, которое он так тщательно пытался скрыть. Это было своего рода наказание, которое он принял.
"Да, мы... были знакомы в средней школе", - подтвердил Кайто, его голос был сухим, но ровным. Он не добавил ни слова, оставляя остальное на догадки.
Юмико, чувствуя неловкость ситуации, попыталась сгладить ее. "Ох, вот как! Мир тесен, не так ли? Наверное, приятно встретить кого-то из родного города спустя столько лет!" Ее смех прозвучал натянуто. Она быстро сменила тему, обратившись к Акире: "Акира-сан, ваша новая серия просто великолепна! Особенно эта картина, 'Забытое обещание'... она такая глубокая". Она невольно посмотрела на Кайто, пытаясь понять, о чем идет речь.
Акира кивнул, его взгляд снова устремился на картину. "Спасибо. В ней много... личного". Он не стал развивать тему, оставляя Юмико в догадках.
Разговор с Юмико быстро сошел на нет. Она, почувствовав холод, исходящий от обоих мужчин, вежливо отошла, чтобы "посмотреть другие работы". Ее уход оставил их снова наедине, в тишине, которая теперь была наполнена новым, острым чувством неловкости и стыда.
Кайто почувствовал, как этот эпизод повлиял на него. Притворство было разрушено. Их общее прошлое, которое он так тщательно запечатал, снова вырвалось наружу. Это было унизительно. Но, как ни странно, это также принесло странное облегчение. Он больше не мог прятаться за фасадом.
"Она... не знает", - тихо сказал Кайто, его взгляд был прикован к картине, к изображенному на ней сломанному обещанию. - "Она не знает, что мы... что это... о нас".
Акира повернулся к нему. "А ты хотел, чтобы она знала? Чтобы кто-то знал?" Его голос был лишен осуждения, только вопрос.
Кайто покачал головой. "Нет. Я... я никогда не хотел, чтобы кто-то знал. Я думал, что это... только наше. И что оно... похоронено навсегда". Он сделал паузу, собираясь с мыслями. "Но ты... ты выставил это на показ. На своих картинах".
Акира усмехнулся, горько. "Я должен был. Чтобы дышать. А ты? Ты похоронил. И что это дало?" Он обвел рукой зал. "Успех? Репутацию? А внутри что?"
Кайто вздрогнул. Акира попал в самую точку. Внутри была лишь пустота, которую не могли заполнить никакие профессиональные достижения.
"Мы не можем просто притворяться, что этого не было, Кайто", - продолжил Акира, его голос стал мягче. - "Это часть нас. Часть того, кем мы стали. И если мы не признаем это... мы так и будем убегать".
Кайто посмотрел на Акиру, в его глазах читалась смесь боли, понимания и чего-то еще, что Акира не мог расшифровать. Это был взгляд человека, который, наконец, начал видеть, что его самая большая победа обернулась самым глубоким поражением.
