Глава 8. Маски и роли
Тронный зал был полон. Стены, украшенные барельефами с изображением прежних королей, казались глухими свидетелями происходящего. Воздух здесь всегда был тяжёлым - густым от ладана и политических амбиций.
Принц Эрвин сидел в кресле регента, на ступень ниже пустующего трона. Эта скромность была лишь декорацией, как и многое в этом зале. Облик принца был превосходен: золотые волосы уложены волосок к волоску, камзол идеально сидел на плечах. Он слушал, не перебивая, улыбаясь так, будто речь шла о бале, а не об экономических уступках, от которых зависело равновесие страны.
— Продовольствие доставлено, — говорил казначей. — Мы перекрыли нужды Ильвесара на два месяца вперёд.
— А они в ответ требуют расширить доступ к шахтам в долине Северан, — подхватил лорд Меваль. — Уже не просят, требуют. Клан Тарн открыто угрожает прекращением поставок лунной пыли.
В зале повисла тишина. Эрвин позволил ей продлиться ровно столько, чтобы напряжение достигло пика, а затем мягко улыбнулся - улыбкой, полной понимания и печальной мудрости.
— Шантаж - это оружие отчаявшихся, милорды, — спокойно сказал Эрвин, складывая пальцы перед собой. — Мы знали, что Ильвесар будет торговаться. Их шахты истощаются. Им нужен контроль над новыми жилами. Ильвесар предлагает технологию добычи, взамен прося территорию. Мы для них - не враги, а единственное средство пережить зиму.
— А мы? — хмуро спросил генерал Торрен. — Мы теперь тоже средства?
Принц не ответил сразу. Лишь склонил голову набок, как будто размышляя.
— Мы - государство. Мы - баланс. И пока этот баланс держится, Селлария стоит. Да, мы пойдём на уступки. Да, они будут чувствовать себя сильнее. Но в долгой игре важны не ходы, а цели.
Генерал Торрен сжал челюсть. Его пальцы легли на эфес меча - жест бессознательный, но говорящий.
— А если они начнут двигать границы? Не в шахтах дело, Ваше Высочество. Они проверяют нас. Каждый раз - всё дальше.
— Пусть проверяют, — с лёгкой усмешкой ответил Эрвин. — Пока они зависят от нашей еды, мы держим поводья. Мы голодом стали сильнее, чем мечом.
— До тех пор, пока в шахтах не появится их первый гарнизон, — резко вставил один из лордов. — Или пока они не начнут торговать пылью напрямую с Востоком.
Принц медленно поднялся. Его голос не повысился, но в нём стало больше стали.
— Они не начнут, пока мы рядом.
Зал Совета снова ожил. Лёгкое движение - и слово взял лорд Астерион Вейр, отец Сианы. Высокий, широкоплечий, с благородным серебристым отливом волосах. Он не нуждался в громких речах - его голос, низкий и уверенный, сам по себе был знаком власти.
— Дом Вейр полностью поддерживает стратегию Его Высочества. Только глупцы бьют в лоб, разбивая кулаки. Мудрейшие же открывают ворота, чтобы враг вошёл и завяз в их условиях.
Он обвел зал тяжёлым взглядом.
— Если Ильвесар рухнет сейчас - нас накроет обломками. Беженцы, хаос, мародёры, которых сейчас и без того хватает на приграничных территориях. Не так ли, генерал Торрен? — лорд Вейр бросил на него красноречивый взгляд. — Нам нужен слабый сосед, а не мёртвый. Принц предлагает нам поводок, а не войну. Мы - за поводок.
Рядом стояла его супруга, леди Мирелла, облачённая в глубокое изумрудное платье, с серьгами в виде перевёрнутых капель - символа рода Вейр. Её голос был мягче, но не менее уверенный:
— Мы не ищем конфликтов, когда можно купить время. Ваш отец, король Алдрен, не раз действовал схожим образом. И Селлария жива именно потому, что научилась терпеть, когда другие кидались в бой. Мы верим: вы продолжаете эту традицию.
Эрвин слегка склонил голову в знак благодарности, но в его глазах была не просто вежливость. С благодарностью смешалось удовлетворение. Поддержка Вейров - это больше, чем формальность. Это сигнал всему залу: старая знать стоит за ним.
Генерал Торрен, до этого напряжённо молчавший, хмуро повёл плечами.
— Поводок, говорите... — пробурчал он. — Надеюсь, это не очередной путь в яму. Мы уже видели, что бывает, когда слишком полагаешься на дипломатию.
— Мы не полагаемся, генерал, — спокойно отозвался Эрвин. — Мы подстраиваемся, пока готовим почву. И когда придёт время - ударим так, чтобы никто не поднялся.
В этот момент боковая дверь скрипнула. В зал, шаркающей походкой, вошёл король. Камердинер поддерживал его под локоть, но Алдрен Веларис всё равно выглядел так, будто каждый шаг даётся ему ценой невероятных усилий. Плечи его были опущены, а кожа сера, как старый пергамент.
— Ваше Величество, — поднялись все.
— Отец! — в голосе принца звучала неподдельная тревога и любовь. Он сам подбежал к королю, подставил плечо, помогая дойти до трона. — Тебе не следовало вставать. Лекарь настаивал на покое.
Алдрен тяжело опустился на бархатную подушку. Его мутные глаза впились в лицо сына. Эрвин стоял рядом, почтительно склонившись, готовый выполнить любой приказ. Идеальный сын. Идеальный наследник.
— Совет... окончен? — прохрипел король.
— Мы обсуждали условия нового соглашения с Ильвесаром, Ваше Величество, — мягко ответил Эрвин, поправляя плед на ногах отца. — Всё под контролем.
— Под контролем... — Алдрен криво усмехнулся. — Надеюсь... ты понимаешь, сколько крови стоили эти шахты.
***
Совет завершился в напряжённой тишине. Когда зал опустел, Эрвин остался у окна, поглаживая резьбу на подоконнике. Его лицо, отражённое в тёмном стекле, было безупречно - лёгкая полуулыбка, ровная осанка, спокойствие благородного человека, несущего тяжесть власти с достоинством.
Позади послышались тяжёлые шаги. Алдрен, опираясь на посох, подошёл медленно, но взгляд его был цепким и трезвым, несмотря на болезненную слабость.
— Ты выглядишь, как будто всё под контролем.
Эрвин развернулся, его лицо озарила тёплая улыбка. Он тут же шагнул вперёд, поддерживая отца под локоть.
— Отец, тебе не следовало вставать с постели. Совет был утомителен. Я мог бы всё передать тебе сам.
— Конечно, мог бы, — Алдрен уселся в кресло с видом человека, которого уже невозможно обмануть. — Ты давно уже всё передаёшь сам. Только теперь ещё и решаешь.
— Не решаю, — возразил Эрвин мягко. — Я исполняю твою волю. Всегда.
Он произнёс это так искренне, так ласково, что любой посторонний растрогался бы, но не Алдрен. Он смотрел на сына долго, молча, и тишина между ними загустела.
— Перестань, — тихо сказал король. — Здесь никого нет. Сними это.
— Что снять, отец? — Эрвин чуть склонил голову набок.
— Это лицо. Эту маску любящего сына. Эту маску идеального наследника. Эту... — Король закашлялся, хватаясь за грудь.
Эрвин подошел ближе. Взял со столика кубок с водой и поднес к губам отца. Его движения были плавными, выверенными до миллиметра.
— Я тот, кого ты воспитал, — мягко произнес он. — Разве не ты учил меня, что король не имеет права на слабость? Что лицо правителя - это фасад государства?
Алдрен оттолкнул руку сына. Вода расплескалась по камзолу Эрвина, но принц даже не моргнул. Он лишь с грустью посмотрел на пятно.
— Я учил тебя быть сильным. А не быть... этим. — Глаза короля расширились, в них плескался страх, смешанный с безумием болезни. — Ты улыбаешься даже тогда, когда говоришь о войне. Ты торгуешь нашей землей, как лавочник, и при этом твои глаза... они мертвые, Эрвин. Иногда мне кажется, что настоящий мой сын умер годы назад, а ты... ты что-то другое.
Эрвин поставил кубок на стол. Медленно достал платок и начал промокать мокрый бархат.
— Это говорит болезнь, дорогой отец. Лихорадка застилает твой разум тенями.
— Или наоборот? — прошептал Алдрен, глядя на безупречный профиль сына. — Может, только сейчас, я вижу, ясно? Ты не боишься Ильвесара. Ты не боишься войны. Ты чего-то ждешь. Чего?
Эрвин наконец повернулся к нему. На секунду, всего на долю секунды, выражение его лица изменилось. Уголок рта дернулся, а в глазах мелькнуло что-то похожее на холодное любопытство, как у ученого, наблюдающего за агонией подопытного. Алдрен моргнул - и наваждение исчезло. Перед королем снова стоял любящий сын.
— Я всем сердцем жду, когда ты поправишься, отец. Позволь проводить тебя до покоев.
Медленно, шаг за шагом, Эрвин вёл его по коридорам, украшенным гобеленами с изображениями великих битв и мирных договоров. Служанки расступались, не поднимая глаз. Лишь тени на стенах шептали о скрытых смыслах.
— Ты был слишком строг сегодня, — заметил Эрвин, когда они свернули к южному крылу дворца. — Совет и так напряжён, не всем полезно слышать твои сомнения.
— А ты предпочёл бы, чтобы я молчал? — прохрипел король.
— Нет. Лишь чтобы ты выбирал слова. Мир держится на словах ничуть не меньше, чем на мечах.
— Мир держится на крови. И ты это знаешь, — угрюмо отозвался Алдрен.
Они подошли к дверям королевских покоев. Камердинер поспешил открыть их, но Эрвин жестом, мягко, остановил его.
— Я сам.
Он провёл отца внутрь, помог дойти до ложа, подал воду с настоями, прикрыл пледом. Всё - так, как должен делать заботливый сын, идеально.
Алдрен лежал, полуприкрыв глаза. Его дыхание было неровным.
— Ты... не боишься остаться один? — вдруг тихо спросил он.
Эрвин сел рядом, не отвечая сразу. Он коснулся пальцами седой пряди у виска отца - бережно, почти нежно.
— Одиночество - плата за власть, отец. Ты знаешь это лучше меня. Чтобы править, нужно быть выше всех.
— Иногда, чтобы удержать власть, нужно... нужно отказаться от неё.
Принц замер и посмотрел на отца. И в этом взгляде было всё: уважение, усталость, непонимание и тревога.
— Или взять обратно силой, когда придёт время, — прошептал он, почти про себя.
Король снова закашлялся. Уголки его губ дрогнули - то ли от боли, то ли от понимания.
— Тебе нужен маковый настой. Он прогонит кошмары, — Эрвин прозвонил в колокольчик и распорядился служанке.
Король вздрогнул. Хотел что-то сказать, но не смог. Усталость победила. Он позволил напоить себя настоем, что принесла служанка, так и не поняв: это его разум играет с ним злую шутку, или он единственный в королевстве видит чудовище на троне.
***
Следующий день начался с приёма иностранных послов. Малый зал был менее пышен, чем тронный, но куда более функционален. Здесь обсуждали сделки, договаривались о браках, подписывали соглашения, которые позже решали судьбы королевств.
Эрвин стоял у стола, ожидая делегацию. Сегодня на нем был строгий серый костюм, никаких украшений, только печать дома Веларис.
— Делегация Ильвесара! — объявил глашатай.
В зал вошли трое и каждый из них представлял отдельный мир.
Во главе - женщина в чёрно-синем одеянии с символом гриба на груди - эмблемой шахтёрских кланов Тарн. За ней, чеканя шаг, следовал высокий, жилистый воин с шрамом через всю щеку - представитель клана Трелан, военная каста. Его рука не сходила с рукояти кинжала, а взгляд рыскал по залу, ища угрозы. Третьей, чуть поодаль, скользила старуха в закрытом балахоне, с пальцами, испачканными чернилами - клан Миргран, хранители архивов, казначейства и магических реестров.
Эрвин сделал шаг навстречу - не торопясь, как хозяин, не теряющий достоинства.
— Приветствую представителей свободных Кланов. Добро пожаловать в Селларию, — сказал он, слегка склонив голову. — Надеюсь, вам оказали должный приём?
— Нас накормили, — холодно отозвалась женщина клана Тарн. — Останется ли уважение - посмотрим после обсуждений.
Принц не изменился в лице. Он лишь мягко улыбнулся и указал на кресла:
— Уважение - вещь взаимная. Предлагаю начать с чая, а не с угроз.
Они сели. Эрвин вёл встречу безупречно: терпеливо, аккуратно, но с незаметным нажимом. Он позволял говорить больше, чем следовало, чтобы услышать то, чего не хотели сказать. Он обещал достаточно, чтобы дать надежду, и достаточно расплывчато, чтобы оставить власть за собой.
— Вы хотите расширения прав в долине Северан, — проговорил он, перелистывая бумаги. — Мы готовы рассмотреть этот вариант. При соблюдении условий.
— Каких? — спросил воин.
Эрвин поднял глаза:
— Контроль совместной добычи. Охрана долины нашими войсками. И регулярные поставки лунной пыли фиксированного объёма - по договору.
— Это выглядит как вторжение, — фыркнула старуха.
— Это выглядит как доверие, — мягко ответил принц.
В течение нескольких часов он методично ковал цепь: из слов, взглядов, пауз. Он слушал, убеждал, шутил, делал комплименты, и каждый жест был нацелен. Он был идеальным наследником - умным, сдержанным, дипломатичным.
Когда послы ушли, он подошёл к столу, взял кубок и сделал глоток. Напиток был тёплым - невыносимо несвоевременно.
— Как думаешь, сколько времени уйдёт, прежде чем они поймут, что мы не предложили ничего нового? — спокойно спросил он, не оборачиваясь.
— Зависит от того, насколько они хотят верить в обратное, — раздался знакомый, насмешливый голос от двери. Лорд Элард Вестермонт вошёл без приглашения, как обычно. Его мантия цвета вина слегка тянулась по полу, а пальцы ласкали свиток, словно это была дудочка змеелова.
— Это не требует дара прорицания, — Эрвин склонил голову. — Ильвесар голодает, но хочет власти. Они приползли за крошками, а мечтают сесть за стол. Мы просто позволили им думать, что у них есть вилка.
Элард чуть усмехнулся.
— Ты опоздал, — заметил Эрвин, садясь обратно.
— Или рано. Смотря на что. — Элард уселся в кресло, скрестив ноги. — Я принёс свежие вести с юга. Отряд возвращается, скоро прибудут в столицу. Потери - лучница. Самоубийство.
— Причины?
— Давление магического происхождения. Нестабильное поведение ткани в районе деревни.
— Киран?
— Отдал приказ на отступление, сославшись на угрозу. Стандартная формулировка.
Принц кивнул, задумчиво.
— А Лира?
— Судя по косвенным записям - зафиксировала необычный отклик. Отступать не согласилась, но подчинилась приказу.
Он поднял глаза, и впервые за всё время в них мелькнула едва заметная тень тревоги.
— Отправьте вызов магистру совета Академии. Пусть пришлёт специалистов для дополнительной проверки района. Официально - как превентивную меру. Неофициально... — он сделал паузу, — пусть соберут всё, что осталось. Следы. Показания. Всё.
— Как прикажет Его Высочество, — кивнул Элард.
Он снова перевёл взгляд в окно. Башни столицы отбрасывали длинные тени на каменные мостовые. День клонился к вечеру.
