Глава 107. Он дурачит тебя!
Том 5. Необходимо исправить ситуацию и вернуть теплую весну
Глава 107. Он дурачит тебя!
Его тело было теплым, а дыхание, хоть и слабое, но все же ровное.
Юнь Вэйсы попытался влить свою духовную силу в меридианы второго, но вскоре нахмурился.
Он обнаружил, что его собственная духовная сила значительно ослабла.
Держа Чанмина на руках, он слегка повернулся и щелкнул пальцами в сторону камня позади него. Вокруг буйно рос мох и зелень, не было и следа безжизненности после краха мира. Духовная сила ударила по камню, и тот мгновенно треснул, но не рассыпался в прах, как ожидал Юнь Вэйсы.
Его сила действительно значительно снизилась, теперь он был лишь совершенствующийся высокого уровня.
Юнь Вэйсы списал это на свое тяжелое ранение. Выжить после такого бедствия уже являлось большой удачей, и самое важное сейчас — пробудить своего Шицзуня.
Тонкие струйки духовной силы потихоньку вливались с утра до вечера. И наконец это дало результат.
Веки Чанмина задрожали, и он постепенно пришел в себя.
Руки, держащие мужчину, почти онемели, но он даже не думал его отпускать.
Вода с листа в руках Юнь Вэйсы стекала в уголок рта Чанмина. Тот инстинктивно проглотил большую часть, но немного воды все же вытекло, намочив отворот верхних одежд.
Его рассеянный взгляд постепенно сфокусировался, и, остановившись на лице Юнь Вэйсы, отразил полное недоумение.
Первые слова, которые он произнес, едва не заставили Юнь Вэйсы уронить листок ему на лицо.
— Кто ты?
Юнь Вэйсы, стараясь сохранять спокойствие, бросил лист рядом и спросил:
— Ты меня не помнишь?
Цзюфан Чанмин покачал головой.
Юнь Вэйсы:
— Тогда помнишь, кто ты?
Цзюфан Чанмин задумался и снова покачал головой.
Юнь Вэйсы:
— Хорошенько подумай и попробуй вспомнить что-нибудь.
Цзюфан Чанмин серьезно задумался на долгое время, его брови все больше и больше сдвигались. Юнь Вэйсы не выдержал:
— Если действительно не помнишь, поговорим об этом позже.
— Я помню только, что я, кажется, – совершенствующийся и был тяжело ранен перед тем, как потерять сознание, – покачал головой Цзюфан Чанмин.
— Больше ничего не помню. Это ты меня спас? Могу я узнать твое почтенное имя?
Юнь Вэйсы:
— ......
Цзюфан Чанмин:
— Даосюн?
Его глаза постепенно прояснились, отражая голубое небо и Юнь Вэйсы, заполнившего все его поле зрения.
Юнь Вэйсы никогда не видел у своего Шицзуня такого...
Чистого и искреннего взгляда.
— Меня зовут Юнь Вэйсы.
Цзюфан Чанмин попытался встать. Юнь Вэйсы был вынужден отпустить его, наблюдая, как тот разминает мышцы и проверяет свое тело.
—Ты – Цзюфан Чанмин.
— Цзюфан Чанмин?
— Цзюфан - охватывающий мир, а сердце Дао всегда светло*
*九方 [цзюфан] восемь направлений[компаса] + центральная ось = охватывающий весь мир; 长明 [чанмин] - вечный свет, негаснущий. Вместе это можно понять как ~ "весь мир, освещенный вечным светом даосского сердца"
— Я чувствую, что мы близки, даосюн. Какие отношения между нами?
— Ты действительно не можешь вспомнить?
— Мое духовное восприятие ослаблено, сознание спутано, но способности, связанные с совершенствованием и управлением Ци, все еще присутствуют, хотя кажется, что нечто подавляет мои силы, и я не могу использовать их в полной мере.
Все совершенствующиеся сохраняют свою молодость и энергичность вплоть до самого момента смерти.
Цзюфан Чанмин не был исключением.
Сейчас, забыв большую часть своих воспоминаний, в его глазах больше не читался многолетний опыт. Он выглядел как молодой* совершенствующийся, впервые вышедший из тростниковой хижины.
*年轻 молодой; юный. В основном относится к 17- 20 лет
Юнь Вэйсы никогда не думал, что в этой жизни снова увидит своего Шицзуня таким молодым.
Множество мыслей пронеслось в его голове, и он начал говорить...
То ли ему нашептали духи, то ли его попутали демоны...
— Я твой шисюн.
— А?
Цзюфан Чанмин моргнул, его недоумение длилось лишь мгновение. Затем он без сомнений улыбнулся и сказал:
— Шисюн, премного благодарен тебе за спасение.
Юнь Даоцзунь все-таки был личностью, которая повидала сильные ветры и огромные волны. Услышав его слова, он лишь промычал "угу", сохраняя спокойствие, как ни в чем не бывало.
— Шисюн, где мы? У меня в голове туман, я даже не помню, что мы собирались сделать.
— Перед тем как ты потерял сознание, мы столкнулись с сильным врагом. Тогда небо обрушилось, а земля провалилась, и мы оба получили тяжелые ранения. Сейчас я тоже не знаю, где мы находимся. Когда ты немного восстановишься, сходим осмотримся.
Послышался скулеж.
Оба обернулись на звук и увидели, как маленький черный комочек вылез из-за камней горного ручья, и спотыкаясь и запинаясь на каждом шагу, побежал к ним.
С головы до пят грязный маленький черный песик, весь израненный, но без серьезных повреждений, с удивительно яркими глазами, завидев Чанмина, тут же бросился к нему.
В тот момент, когда черный комочек подпрыгнул, его прямо на лету схватили за шкирку.
— А-ууу, у–у! – песик яростно дрыгал четырьмя лапами и пытался укусить, но к сожалению, он был слишком мал, а его шея слишком коротка, и как бы он ни крутился и ни извивался, не мог достать до руки Юнь Вэйсы.
— Похоже, он нас знает? – сказал Чанмин, протягивая руку к маленькой черной собаке.
Юнь Вэйсы не нашел ничего необычного в этом псе и отпустил его.
Собака тут же прыгнула в объятия Чанмина, забралась в его рукав, оставив снаружи только хнычащую голову, и уставилась на Юнь Вэйсы глазами, полными убийственного намерения.
Юнь Вэйсы тоже почувствовал, что щенок хорошо ему знаком, но не внешне, а по ауре.
Тут ему пришла в голову одна мысль.
— Чжоу Кэи? – осторожно позвал Юнь Вэйсы.
Песик тут же ощетинился, а в его глазах вспыхнул огонь. Словно он очень хотел превратиться в бушующее пламя, чтобы спалить Юнь Вэйсы дотла.
Догадка Юнь Вэйсы подтвердилась.
Ранее Чанмин поместил душу Чжоу Кэи к себе за пазуху, но после того, как они покинули храм Ваньлянь, произошла череда новых катастроф, и он просто не успел решить вопрос с Чжоу Кэи. Его душа оказалась с ними и случайно вселилась в тело этой черной собаки.
— Шисюн, этот щенок наш старый друг? Я чувствую, что мы с ней близки, и она, похоже, меня знает.
Щенок яростно залаял:
— Какой шисюн?! Он тебя обманывает! Он дурачит тебя!!!
Юнь Вэйсы остался невозмутим:
— И правда старый друг. Его фамилия Чжоу, а имя – Кэи, он был твоим учеником, но из-за свой непокорности отвернулся от тебя, покинул школу и совершил множество злодеяний. Мы оказались здесь и чуть не погибли именно потому, что пытались его спасти. Хотя его душа уцелела, тела больше нет .
Чанмин нахмурился:
—Что ты имеешь в виду под злодеяниями?
Юнь Вэйсы:
— Он совершенствовался демоническим путем, используя людей как треножные котлы, поглощая их силу.
Чанмин посмотрел на яростно завывающего маленького черного щенка, некоторое время молчал, а затем сказал:
— Можно сказать, это его заслуженная карма.
Щенок был настолько маленьким, что, разволновавшись, выпал из рукава и покатился по земле. Если бы не камень на его пути, он бы укатился в реку.
Щенок, казалось, тоже был истощен: лежал на земле обессиленный и промокший и выглядел очень жалко.
Увидев, что двое мужчин собираются уйти, уши щенка встали торчком и он мгновенно бросился за ними.
Юнь Вэйсы сказал своему спутнику:
— Здесь много странного, будь осторожен.
Цзюфан Чанмин:
— Хорошо, шисюн.
Щенок, не желая оставаться один, снова завыл.
Внезапно он взлетел в воздух – Чанмин неожиданно поднял его и положил на руку, накрыв своей одеждой. Он мгновенно почувствовал тепло.
Юнь Вэйсы бросил на него холодный взгляд, и песик, понимая, что ситуация не в его пользу, подавил готовый вырваться вой и послушно свернулся за пазухой своего Шифу.
Шифу, который сейчас был одурачен негодяем и пока не помнил его.
Вода здесь падала с высоких гор, превращаясь в бурные реки и ручьи, которые день и ночь шлифовали острые края камней, делая их гладкими. Эти гладкие камни на берегу свидетельствовали о течении времени.
Среди лесов пели иволги, повсюду бурно цвела изумрудная зелень и красные цветы. Все дышало весной. Хотя это место и не являлось благословенными землями, его можно было назвать духовной горой с чистыми водами.
Чем дальше шел Юнь Вэйсы, тем больше у него возникало вопросов.
Перед тем, как они погибли вместе с Ло Мэем, весь мир уже был охвачен демоническим пламенем. Даже если бы божества и Будды спустились в мир и закрыли разлом, демоническое пламя так просто бы не исчезло, и мир не смог бы восстановиться до прежнего облика.
Как же тогда объяснить этот Персиковый источник* перед глазами?
*世外桃源 персиковый источник вне пределов людского мира. Образно: земной рай; край обетованный, страна блаженств
Вскоре выйдя из горной долины, они увидели казенный тракт, и, пройдя по нему десять с небольшим ли, услышали, как сзади мчатся несколько лошадиных повозок.
Повозки выглядели крепкими и тяжелыми; хозяин каравана был одет скромно, но в дорогие ткани, и при нем находилось несколько стражников, что сразу выдавало его состоятельность.
Хотя такой караван являлся заметной целью, ни один разбойник не осмелился бы напасть на него.
В обычное время Юнь Вэйсы не обратил бы внимания на подобный караван, но сейчас, увидев столько обычных людей, он решил остановить караван и выяснить что происходит.
— Раз уж эти двое господ – совершенствующиеся, может, они умеют летать на мечах? – сомневаясь, спросил хозяин каравана, услышав об их статусе.
Юнь Вэйсы хотел призвать свой Чуньчжао, но вспомнил, что меч был сломан пополам. Он перевел взгляд на стражника рядом с хозяином каравана и слегка взмахнул рукавом. Стражник почувствовал, как его меч выскользнул из ножен и полетел в руку Юнь Вэйсы. Последний поймал клинок и бросил его обратно владельцу.
— Мы с шиди оказались здесь по некоторым причинам и не знаем куда идти. Пожалуйста, подскажите нам путь.
Хозяин каравана наконец-то вздохнул с облегчением. Обычные люди могли бы позариться на его караван, но совершенствующиеся не интересовались подобными мирскими вещами.
— Этот Хэ имеет глаза и не разглядел Тайшань! Прошу этих выдающихся господ простить меня! Мы направляемся в Шанчжоу. Недалеко отсюда располагается городок Хунло, где мы планируем остановиться на ночь и продолжить путь завтра утром.
Юнь Вэйсы все больше чувствовал, что что-то не так:
— В каком государстве мы находимся, кто сейчас император и какой год правления?
Его вопросы казались странными, но совершенствующиеся, которые уединяются для практики на десятки лет и не имеют представления о мирских делах, не являлись редкостью, поэтому многое повидавший хозяин каравана не был сильно удивлен.
— С удовольствием скажу этим господам: это территория Хунцзин, а династия Хун, объединившая всю Поднебесную, правит уже более ста лет. Сейчас эра Цяньхуа, третий год правления императора.
Династия Хун...
Эра Цяньхуа...
Император, начавший эру Цяньхуа, правил двадцать один год. После его смерти прошло более тридцати лет, прежде чем семья Юнь была уничтожена из-за интриг при дворе. Спасся лишь их единственный сын, отправившись в обитель Юйхуан.
Другими словами, до рождения Юнь Вэйсы еще пятьдесят с лишним лет. Если добавить время его прожитой жизни...
Мы вернулись на сто с лишним лет назад!
Возможно, выражение лица Юнь Вэйсы выдало его шок, и Чанмин, заметив это, потянул его за рукав:
— Шисюн?
Услышав, как его Шицзунь называет его шисюном, он моментально пришел в себя.
— Господин Хэ, не могли бы вы подвезти нас? Мы давно не появлялись среди людей, и нам было бы интересно увидеть городок Хунло.
Хозяин каравана обрадовался, ведь ехать в сопровождении совершенствующихся было большой удачей. В такие беспокойные времена путешествия по миру приносили множество хлопот.
— Конечно! Это для меня большая честь! Уважаемые, не называйте меня господином Хэ, этот Хэ благоговеет перед вами, просто зовите меня старина Хэ! Могу ли я узнать ваши имена? Ой, прошу, садитесь в повозку, поговорим в дороге!
Старина Хэ усадил их в экипаж, предложил чай и закуски, а затем подозвал свою дочь из второй повозки, чтобы она поприветствовала их.
— Это моя дочь, ей двенадцать лет. Она избалована и целыми днями читает истории о бессмертных мечниках и героях, и когда услышала, что вы талантливые мастера, захотела увидеть вас.
Девочка с любопытством, но немного стесняясь, поклонилась и спряталась за отцом, украдкой разглядывая почтенных гостей.
— Я Юнь Вэйсы, а это мой шиди Цзюфан Чанмин.
Старина Хэ поспешно сложил руки в приветственном поклоне:
— Господин Юнь, господин Цзюфан!
Маленький черный щенок высунул голову из рукава Чанмина, и девочка не смогла сдержать писк удивления.
Заметив, что щенок, кажется, обратил на нее внимание, она посмеялась и тут же прикрыла рот рукой. Интерес к собаке моментально затмил интерес к двум Бессмертным мастерам.
— Если я не ошибаюсь, старина Хэ говорил о Шанчжоу. А если далее двигаться на запад, есть ли там школа под названием Ваньцзянь?
— Да, есть такая. Но клан Ваньцзянь находится на некотором расстоянии от Шанчжоу. Если у вас есть время, вы можете поехать с нами, мы как раз проезжаем через ближайший к Ваньцзянь городок Тяньган. Славное имя этого знаменитого клана гремит по всему миру, даже я, простой смертный, наслышан о их высокой репутации. Неужели вы ученики этого клана?
