Глава 81. Это Шицзунь
Глава 81. Это Шицзунь
Юнь Вэйсы последовал на голос.
Обширная кромешная тьма. Голос мужчины, казалось, был совсем рядом, но в то же время звучал как с края света.
— У нас сейчас три варианта, – сказал Сунь Буку,
— Или подняться наверх, или продолжать спускаться или спрыгнуть, а еще возможно...
— Разбить лестницу, – закончил Юнь Вэйсы. Он действовал быстро и решительно: как только было произнесено последнее слово, сияние меча появилось рядом с Сунь Буку.
Сунь Буку без лишних слов поднял свой посох и с силой ударил по лестнице:
— Все видимости – ложны!
Когда посох коснулся лестницы, она вдруг засияла золотым светом и треснула, каменные ступеньки цунь за цунем расколись на маленькие куски. Вся длинная лестница была разбита и рухнула в бесконечную пустоту.
Под двумя мужчинами не осталось ни цуня земли, на которой можно было бы устоять, и они провалились в пустоту вслед за лестницей.
Чуньчжао и посох защищали их со спины, а духовная сила окружила их тела, не позволяя им рухнуть в бесконечную бездну, как эти обломки. Через какое-то время, когда они уже свыклись с тем, что парят в воздухе и никогда не найдут места приземления, Юнь Вэйсы ощутил, что коснулся ногами чего-то твердого.
Спустя мгновение вздохнул и Сунь Буку:
– А, все как я и предполагал
Что предполагал?
Юнь Вэйсы закрыл глаза, прислушиваясь к обстановке вокруг. Однако он обнаружил, что вокруг стояла абсолютная тишина, и за исключением шороха их одежд и звука шагов, здесь не было никаких других звуков.
Однако под ногами виднелся свет.
— Взгляни, что это? – донесся голос Сунь Буку.
Юнь Вэйсы посмотрел вниз. Источником света являлась гладкая каменная поверхность.
Хотя она больше походила на зеркальную поверхность, нежели каменную.
Эта поверхность была ровной и сияла слабым светом. Однако с первого взгляда он не смог определить что это был за свет. Поверхность была очень гладкой и скользкой, и если не быть осторожным, то можно легко упасть.
— Что это такое? – спросил Юнь Вэйсы у Сунь Буку, думая, что тот возможно знает.
— Ты слышал когда-нибудь такую фразу: "Зеркало Возмездия разделяет инь и ян, определяя участь до и после смерти".
— Зеркало Возмездия? – Юнь Вэйсы тщательно обдумывал эти два слова,
— Как Зеркало Возмездия из Восемнадцати уровней ада* оказалось здесь?
*十八层地狱 будд. 18 уровней ада. 18 уровней ада или миров страданий. В каждом уровне существуют разные виды мук и испытаний для душ, в зависимости от их заслуг и грехов. Например, нижние уровни ада представляют себя места крайнего страдания, а верхние уровни могут быть менее жестокими. Все это связано с кармой и реинкарнацией
В голосе Сунь Буку чувствовалось удивление, шок и горечь:
— Я не ожидал, что они смогут воссоздать внутри барабана Куйвэнь Восемнадцать уровней буддийского ада. Это действительно непостижимо!
Юнь Вэйсы:
— Насколько бы непостижимым это ни было, оно не удивительнее, чем Цзючунъюань.
— Разумеется, они разные. В основе Цзючунюани используется формация, заложенная Чи Бицзян, в качестве сердцевины. Она охватывает все сущее в мире, рассыпана как звезды, способна перевернуть небо и землю и там можно встретить что угодно. Люди, демоны, духи, Бессмертные обитают там вперемешку, и сильнейшие поедают слабых. Хотя выбраться из Цзючунъюани непросто, для некоторых она стала раем. А вот Восемнадцать уровней ада предназначены для страданий и суда, и те, кто попадают туда, по определению являются грешниками. Сначала на Зеркале Возмездия они должны увидеть свои прошлые проступки, после чего будут распределены по восемнадцати уровням ада для наказания, – сказал Сунь Буку и с любопытством добавил:
— Какие же дикие амбиции у храма Ваньлянь!
Юнь Вэйсы беспокоился о Чанмине, и вообще не понимал что же так заинтересовало Сунь Буку.
Другими словами, он очень мало знал об этом человеке.
Однако сейчас они оба оказались заперты в этом месте, и все, что мог Юнь Вэйсы – на время поверить, что Сунь Буку является надежным человеком.
— Ты множество лет охранял Цзючунъюань и наверняка знаешь, что если хочешь покинуть ее, есть только один способ – найти сердцевину формации. То же самое и здесь.
Сунь Буку прошелся по зеркальной поверхности и ударил по ней посохом, приложив силу, способную разрушить скалы. Однако она даже не дрогнула, оставаясь такой же гладкой, как и прежде.
— Угадай, где здесь сердцевина формации? Возможно ли, что весь храм Ваньлянь стал частью барабана Куйвэнь?
Хотя оба храма Ваньлянь и Цинъюнь являлись буддийскими школами, между ними было мало общего. Последний даже тайком недолюбливал храм Ваньлянь, считая, что тот слишком тесно связан с мирской пылью и стремится к светской власти. За последнюю сотню лет из Ваньлянь не вышло ни одного действительно талантливого совершенствующегося, и даже тот, кто считался лучшим в боевых искусствах, Фоцзо Шэнцзюэ, некогда потерпел поражение от рук Юнь Вэйсы, а в то время Юнь Вэйсы даже не был признан Даоцзунем.
Однако в Юду почитали буддизм, поэтому положение храма Ваньлянь оставалось непоколебимо: все, от Сына Неба до простолюдинов, первого и пятнадцатого числа месяца, приносили свежие цветы и воскуривали благовония. Каждый уголок города был наполнен запахом сандалового дерева.
Сунь Буку почему-то никогда не нравился храм Ваньлянь. Несколько раз проезжая мимо Юду, он подсознательно избегал его и ни разу не входил в город.
Пока нить расследования гибели предыдущего Главы и поиск следов Бэй Шу не привели его сюда.
Теперь он понял, что избегал не храма Ваньлянь, а барабана Куйвэнь.
Этот древний артефакт словно невидимая сила, давящая со всех сторон – тот, кто подчинялся - мог выжить, тот, кто противился - умирал.
В глубине души он не хотел встречаться с ним лицом к лицу.
— Я не собираюсь угадывать, – ответил Юнь Вэйсы.
Он явно казался не очень хорошим компаньоном: его совершенно не интересовала пустая болтовня Сунь Буку, он по-прежнему размышлял над тайной зеркальной поверхности.
Крик о помощи все еще доносился издалека, но было неясно откуда он исходил. Голос неожиданно стал громче и протяжнее, затем превратился в пронзительный крик ужаса, а после – полностью стих.
В то же время Юнь Вэйсы заметил на зеркале изменения: на нем появилось смутное отражение человека, но это был не он и не Сунь Буку.
Отражение становилось все отчетливее.
Руки того человека были закованы в цепи и растянуты по сторонам так, что он не мог пошевелиться. Его волосы были растрепаны, а тело покрывали кровавые пятна.
Сердце Юнь Вэйсы внезапно сжалось, как будто что-то сжало его так сильно, что он не смог дышать.
Он подумал, что это Чанмин!
Но, присмотревшись внимательнее, Юнь Вэйсы понял, что это не Шицзунь.
Это...
Чжоу Кэи?
— Глава секты Цзяньсюэ? – Сунь Буку также узнал его.
Он присел на корточки и коснулся зеркальной поверхности рукой.
Чжоу Кэи как будто почувствовал это и слегка пошевелил рукой.
Картина в отражении постепенно становилась отчетливее, и страдающее выражение лица Чжоу Кэи бросилось им в глаза.
Нижняя половина его тела находилась среди цветов лотоса. Правда эти лотосы были серыми, а их лепестки медленно раскрываясь, черпали питательные вещества из тела Чжоу Кэи.
Сам же Чжоу Кэи выглядел бледным, будто еще немного и жизненные силы полностью покинут его.
В его расфокусированных глазах читалось отчаяние. Казалось, он смотрел на них, и в то же время на что-то далекое и иллюзорное.
Спасать или не спасать?
Если они вмешаются, то вполне вероятно, что окажутся в таком же положении, как и Чжоу Кэи. Сначала нужно было разобраться с этим местом. Даже с таким уровнем совершенствования, как у Юнь Вэйсы и Сунь Буку, нельзя позволять себе недооценивать мощь барабана Куйвэнь.
Пока они колебались, картина в отражении снова изменилась.
На этот раз там появилась Сюй Цзинсянь.
Она была окружена зелеными, сияющими, словно звезды, огоньками. Все эти огоньки на первый взгляд выглядели невероятно красивыми, но ее выражение лица было таким, как будто она стоит перед лицом грозного врага. Девушка постоянно размахивала шелковой лентой, пытаясь разогнать эти зеленые огоньки.
Огоньки вспорхнули и двое отчетливо увидели, что это не какие-то огоньки, а глаза ядовитых змей.
Эти ядовитые змеи оказались гораздо сообразительнее и живучее, чем обычные. Они падали на землю под ударами духовной силы Сюй Цзинсянь, но не умирали, лишь извивались, выжидая момент для новой атаки. Их острые клыки пронзали ее защитный барьер, оставляя кровоточащие раны на спине.
—Это не обычные ядовитые змеи, это своего рода нечистые духи*. В буддизме их называют Бушэ Чэньсинь*. Говорят, что они обитают на третьем уровне Восемнадцати уровней ада – они обвивают железное дерево и кусают тех, кто нарушил буддийские обеты против гнева, жадности и похоти. Однако последний такой дух Бушэ Чэньсинь был уничтожен Фоцзунем Сюй Таньцянем, основателем направления .
* 妖物 [яоу] злые духи, нечистые духи. Что-то вроде оборотней, монстров и чудовищ. В данном случае как воплощение человеческих грехов
*不舍嗔心 [бушэ чэньсинь] безостановочный /неотступный ; обижаться/возмущаться/ гневаться ~ неотступный гнев
Как они тут оказались?
Неужели внутри барабан Куйвэнь не просто превращался в Восемнадцать уровней ада, но и создавал иллюзию чего-то несуществующего?
Нет! Это не иллюзия! – Сунь Буку сразу откинул свое предположение.
Будучи последователем буддийской школы, которая когда-то владела одним из барабанов Куйвэнь, Сунь Буку являлся единственным человеком, который видел собственными глазами и трогал собственными руками этот артефакт, поэтому с барабаном у него образовалась своего рода связь. Он ощущал, что это вовсе не иллюзорный мир, а реальный.
Так откуда взялись эти Бушэ Чэньсинь? Или же все, что написано в буддийских писаниях, является ложью?
Моментально приняв решение, Юнь Вэйсы уже собрался действовать, но опоздал на полшага: Сюй Цзинсянь исчезла из зеркальной поверхности.
Ее сменил темно-серый первозданный хаос.
Юнь Вэйсы был полон решимости победить силой*. Призванный Чуньчжао завис над зеркалом, готовый в любой момент вонзиться в него.
*一力降十会 огромная сила может победить десятерых мастеров боевых искусств. Победить силой и настойчивостью; все стратегии бесполезны перед лицом абсолютной силы; грубая сила
— Подожди! – остановил его Сунь Буку.
— Кажется, там какой-то шум, прислушайся!
Тук. Тук-тук.
Тук-тук-тук, тук-тук.
Доносился ритмичный стук, как будто кто-то стучал по ту сторону зеркала.
— Кто там? – спросил Сунь Буку.
Стук прекратился, а через некоторое время раздался снова.
Тук-тук. Тук. Тук.
На этот раз он, казалось, посылал сообщение.
Выражение лица Юнь Вэйси застыло, и сияние меча, которое вот-вот должно было обрушиться на камень, угасло.
Это Шицзунь.
Тук-тук. Тук-тук. Тук.
Много лет назад.
Точнее говоря, второй год после вступления в Юйхуан.
Шицзунь наказал ему сесть и медитировать, чтобы он попытался ощутить все живое.
В то время его сердце еще было нетерпеливо. Юнь Вэйсы закрыл глаза, но любой услышанный им звук превращался в шум, вызывающий у него беспокойство. Его тело напряглось, словно тетива лука – он не мог по-настоящему расслабиться.
Юноша снова попытался погрузиться в состояние отрешенности, но промаявшись так полдня, не добился успеха. В конце концов к нему подошел Шицзунь и сел напротив.
Тук-тук, тук. Тук.
Шицзунь согнул указательный палец и постучал несколько раз по деревянной веранде под карнизом.
"Знаешь, что это значит?" - спросил его наставник.
Он, естественно, отрицательно покачал головой.
"Попробуй еще раз внимательно прочувствовать", – сказав это, Шицзунь похлопал его, встал и ушел.
И следующие бесчисленные дни и ночи Юнь Вэйсы провел, подражая ритму и движениям постукивания Шицзуня, пытаясь услышать в нем какие-то тайны природы.
Однако Юнь Вэйсы отчаялся.
Даже если он прикладывал ухо к деревянной доске, он слышал лишь муравьев, копошащихся под ней, слышал дождь, падающий на ступеньки вдоль карнизов, слышал как росли и расцветали цветы и травы. Постепенно Юнь Вэйсы перестал терзаться тем, какой именно глубокий смысл вложил в стук Шицзунь, целиком и полностью погрузившись в звуки всего сущего во дворе. Его бурное сердце со временем успокоилось.
Даже его первая техника, которую ранее он никак не мог запомнить, вышла на новый уровень, преодолев барьер.
Позже Шицзунь спросил у него, что же он в конце концов понял.
Юнь Вэйсы ответил: Дао рождает один, один рождает два, два рождает три, три рождает все сущее*.
* см. Глава 27, примечания
Абсолютно идентичный ритм заставил Юнь Вэйсы вспомнить об этом.
Острие меча, следующее воле сердца, вонзилось прямо в зеркало!
Бах!
Зеркало разбилось на множество частей и разлетелось на куски!
Но под обломками не было того, кого Юнь Вэйсы хотел увидеть больше всего.
Он и Сунь Буку упали в ледяное море. Волны бушующей соленой морской воды ударили в лицо, заполняя рот и нос, накрывая их с головой.
Среди этого хаоса волн пара мягких и тонких рук не спеша потянулась сзади и коснулась плеч Юнь Вэйсы.
Нежное и мягкое пение о верности и преданности доносилось до их ушей, погружая в сладкие грезы.
Под камнем однозначно был Чанмин, никто кроме него не мог отстучать такой такт!
Но почему...
Юнь Вэйсы не успел тщательно это обдумать. Рука, прицепившаяся к его плечу, внезапно пронзила его плоть. Свежая кровь хлынула в воду, постепенно растворяясь в ней.
______________________
Автору есть что сказать:
Представьте, как отреагирует Сунь Буку, когда увидит своего «воскресшего из мертвых» Шицзуня?
ps. Для этой истории были изменены Восемнадцать уровней ада, поэтому они отличаются от реальной интерпретации, не нужно их сравнивать.
Примечания:
[1] Третий уровень ада (не для сравнения, а для расширения кругозора :) )
В третьем судилище, расположенном под морем к юго-востоку, черной пеньковой веревкой грешникам связывают руки и ноги, стягивают горло, потом отбивают колени, выкалывают глаза, печень и сердце сжимают клещами, отрезая его по кускам, живьем снимают кожу. Сюда для отбывания наказания посылаются души сомневающихся в императорской заботе о его подданных, плохие чиновники, лживые жены.
источник: ру.Вики
