71. Мир не сумасшедший. Только люди.
Иногда чтобы продолжить жить — нужно крепко разозлиться. ©.
Джош сверлил взглядом гомонящую толпу, что находилась в десятке метров от Мерседеса Мэтта. Там были не только подростки, Мэтт отметил, что парочке парней было хорошо за двадцать.
— Сколько их? — шипел Джош. — Посчитал?
— Вижу семерых. Один в стороне. Восемь. Ещё двое караулят входную дверь Уэев. О том, кто ещё может ныкаться в кустах — одному Богу известно. Наконец-то! — эта реплика явно была обращена не к Джошу.
Рэмси бесшумно приблизился к автомобилю, окинув Дана неприязненным взором. За ним следовал Адам.
— Привет, — ярко улыбнулся он Мэтту и Джошу. — Повеселимся? Нет ничего более освежающего, чем отменная драка.
— А ты смекаешь, — одобрительно заметил Рэмси. Абсолютно не поняв, что Адам шутил.
Патрик замер рядом с Джошем, облокотившись на дверь машины Хили и прожигая Мэтта глазами. План был состряпан наспех. Но он хотя бы был.
— Позади дома никого нет. Пацаны в порядке. Майки отзвонился, — доложил Джерард, возвращаясь. Он осматривал территорию. — Эти уроды пьяные. У двоих по бите. Насчёт того, что припрятано у остальных — не ручаюсь.
— Лёгкая добыча, — осклабился Рэмси, поигрывая кастетом.
— Что им нужно от твоего брата? — кратко спросил Мэтт Джерарда.
— Это просто уёбки, которые привыкли гасить слабых. Но мой брат не слабый. Сломать его им не удалось. Поэтому они его ненавидят, — Джерард не смотрел на Мэтта, отвечая на его вопрос.
— А это ещё кто? — удивился Хили, увидев приближающуюся к ним машину.
Но Джош уже узнал знакомый джип.
— Что здесь делает Ури? — изумился он.
— Я всё-таки принял дружбу Фрэнка, — объяснил Уэй. — Он выпросил мой номер. Он позвонил мне в тот момент, пока я летел сюда. Брендон был рядом с ним. И, видимо, решил помочь. Если эти уроды увидят, что нас много — они поймут, что на стороне Майки сила. И отвяжутся.
— Хочешь взять количеством? — спросил Адам.
— Типа того, — хищно сказал Джерард. — А ещё у меня нож в кармане.
— Джи! — воскликнул Джош. — Что ты задумал?!
— Я убью любого, кто попытается тронуть Майки, — в голосе Джерарда были металлические нотки.
Адам взглянул на него с уважением. В кармане Джоша завибрировал мобильный. Тайлер. Стоило Джошу принять вызов, как в уши ударил взволнованный голос Джозефа:
— Просто скажи мне, что Зак, ты и наши друзья в порядке! Джош, пожалуйста! Заки позвонил мне! Я всё знаю!
— Всё хорошо, родной! — поспешил успокоить его Джош. — Мы вытащим пацанов из переделки. Мы не одни. Нас уже восемь человек!
— Что?! Кто с тобой рядом? — потребовал отчёта Тайлер. Он страшно переживал. Это было слышно по его дрожащему голосу.
— Я, Джи, Пат, сейчас подъехали Фрэнк и Брендон. А ещё… Мэтт, Адам и Рэмси.
— Какого чёрта с тобой делает Хили? — разозлился Тайлер. — И Рэмси… Что вообще там происходит?!
— Хорош болтать, Джош! — рявкнул Джерард.
— Мне пора, Тай. Люблю тебя. Зак не пострадает. Даю слово! — торопливо попрощался Джош и сунул мобильный в карман.
Фрэнк выскочил из машины и приблизился к ребятам.
— Что собираетесь делать? — деловито спросил он.
— Пиздить каждого в пределах досягаемости, — сообщил Рэмси.
— Интересный план…. — пробормотал Фрэнк куда-то в сторону.
Брендон практически выпал из машины, в одной руке он держал бутылку виски. Он, покачиваясь, подошёл к компании и, икнув, спросил у Мэтта:
— Ты веришь в рай и ад?
— Очень логичный вопрос, братан. А главное — вовремя заданный, — кивнул Хили, отворачиваясь от Ури и сообщая: — Выходим из тени сплочённой толпой. Ведём себя спокойно, уверенно. Объясняем им, что мальчишек трогать не надо. По возможности обходимся малой кровью. Это ясно? Джордан и остальные должны будут выйти. Это обязательно. Если они будут прятаться в доме, пока мы будем разбираться — это будет слишком стрёмно. Их осудят.
— А кто конкретно умер и назначил тебя главным? — вспыхнул Патрик.
— А тебе с твоими очками стоит держаться за спиной Рэмси. Там ты будешь не так заметен, — бросил Мэтт. — Напоминаю: мне плевать на вас. Мы с Джошем вытаскиваем Джордана. Я здесь только из-за него.
— Зака и Майки мы не бросим, — нахмурился Дан.
— Погнали, господа, — дёрнул плечом Хили и направился вперёд.
Процессия последовала следом. Джерард написал Майки о том, что они идут. Джош видел, что Уэй что-то поправил в кармане, и с нарастающей паникой подумал о том, что это нож. У самого Джоша никакого оружия не было. Банально не было времени ничем разжиться. Зато спокойная уверенность Мэтта наводила на мысли, что у него, возможно, имеется с собой пистолет. Во-первых, он собирался на крупную сделку. А во-вторых, он велел Джошу держаться рядом. Это значило, что Мэтт был максимально уверен в своих силах. Джошу это не нравилось. И он не подходил к Мэтту. Патрик тихо шёл рядом. Брендон ковылял за ними, попивая виски. Фрэнк шёл по правую руку Уэя. Адам и Рэмси окружали Хили. Толпа заметила их.
— У-у-у, да тут у нас целая делегация! — завопил кто-то, и Джоша передёрнуло от ненависти.
— Какого хрена вы пасётесь возле моего дома?! — рыкнул Уэй, выходя вперёд. Мэтт, сверкнув глазами, встал рядом с ним и как-то лениво добавил:
— Пацаны, как-то нечестно получается, вас много, а парнишек в доме всего трое. Нехорошо.
— И вы типа пришли за них впрячься? — один из парней, караулящих дом Джерарда, выдвинулся вперёд. Его челюсти мирно двигались. Он жевал жвачку.
— Мы пришли немного поразвлечься, — Рэмси ухмыльнулся, и его правая рука скользнула в карман куртки.
Парень со жвачкой напрягся. Толпа за ним подалась вперёд. Джош стиснул зубы.
— Уэй должен ответить за свои слова, — спокойно заявил один из парней, у него была серая шапка, почти скрывающая его глаза. — Его поведение вызывает у меня нервную почесуху.
— Отъебись от моего брата! — Джерард был взбешен. — Он ничего тебе не сделал! Вы сами постоянно цепляете его!
Парень в шапке подошёл к Уэю вплотную и процедил:
— Твой сопляк ведёт себя слишком дерзко. Я таких не люблю.
Они смотрели друг другу в глаза. Казалось, сейчас посыпятся искры. Напряжение возрастало.
— А мне плевать, — тихо сказал Джерард. — Оставьте его в покое.
— Или что?
— Или этот вечер кончится очень и очень плохо, — Джош приблизился к Джерарду. — Нам всем это не на руку. Но в этом доме люди, которых мы любим.
— И никто не даст их в обиду, — веско добавил Мэтт.
— Впрочем, если вы хотите крови — я просто перестреляю вас всех, как ёбаных щенят, — оскалился Рэмси.
— Ты мне угрожаешь? — прищурился парень, жующий жвачку. — Пацаны, вы слышали, он мне угрожает! — он расхохотался Рэмси в лицо, и тот побагровел от ярости.
— Сука! — выплюнул он и рванулся вперёд, но Адам удержал его, не дав начаться массовому побоищу.
Входная дверь дома Уэев открылась и Майки, Зак и Джордан подошли к толпе. Джош быстро обозрел их, убеждаясь, что они выглядят вполне целыми и невредимыми, и кивнул брату.
— А вот и мистер Майки, — прогнусавил кто-то. Джерард нервно дёрнулся.
Джош коснулся рукой ладони Джордана. Зак внимательно оглядывал толпу. В этот момент фары подъезжающей машины осветили компанию, и Джош вскинул ладонь, прикрывая глаза. Напряглись сразу все. Но когда дверцы машины захлопали и оттуда начали выскакивать парни, то Джош плавным движением руки убрал брата за спину. Ничего, кроме неприятностей этот приезд не сулил. Майки судорожно вздохнул, а парень в шапке лязгнул зубами. Джош начал считать новоприбывших. Их было пятеро. Потом из машины вылез ещё один. Джошу отчаянно захотелось выругаться. Силы были явно неравные.
Чем он думал, затевая это всё, Господи?! Теперь пострадает не только Джордан, но и брат Тайлера, и все остальные их друзья. Неожиданно за его спиной раздался судорожный вдох Патрика. К ним уверенной походкой шёл Пит Вентц. Остальные пятеро шли за ним.
— Йоу, пацаны. Я смотрю, кому-то не терпится почесать кулаки? Так начнём же? Или желание как-то резко пропало, а? — Пит засунул руки в карманы и скривился от ненависти, глядя в лицо парня в шапке.
Тот осмотрел количество людей, стоящих перед его разношёрстной бандой и рефлекторно сделал шаг назад, признавая своё поражение.
— Нам нужно знать, что вы не станете причинять вред этим мальчишкам, — сказал Мэтт, указывая на Зака, Джордана и Майки.
— Мы не разойдёмся с миром, покуда я не буду в этом убеждён, — холодно добавил Джерард.
— Тогда научи своего братца вести себя адекватно! — огрызнулся один из толпы.
— Я никогда не лез ни к кому из вас сам, — подал голос Майки. Он стоял в тени Джерарда и озлобленно посверкивал глазами.
— Просто разойдёмся по разным углам, — предложил Адам. Рэмси недовольно что-то проворчал.
— Ладно, — неохотно сказал жующий жвачку. — Но имейте в виду…
— Пошёл на хуй, — отчеканил Джерард. — Ты не в том положении, чтобы диктовать условия.
Тот недобро прищурился:
— Будь осторожен, Джерард… Ты ходишь по тонкому льду.
— Ты тоже береги себя, Дэвид, — бросил Уэй.
— Сваливайте, — приказал Вентц.
Толпа, негромко гомоня, медленно начала разворачиваться. Джордан несмело улыбнулся.
— Кто-нибудь, помогите Ури подняться. Он спит в снегу! — крикнул Адам.
Джерард смотрел вслед уходящим. И только тут Джош заметил балисонг в его руке.
— Пусть уходят, — шепнул Джош так, чтобы только Уэй его услышал. — Так будет лучше, Джи. Не провоцируй. Не надо. Здесь наши братья. Пожалуйста…
— Ненавижу…. — прошипел Уэй, а потом взял Майки за руку и увёл его в дом.
Джош подошёл к Питу, окружённому его друзьями, и крепко обнял его. Патрик так и не приблизился к ним, тихо стоя поодаль.
— Спасибо, что приехал, — поблагодарил Дан. — Без тебя мы, возможно, сейчас бы били морды этим козлам. А они нам. И неизвестно, чем бы это кончилось.
— Всё хорошо, Джош, — тепло улыбнулся Пит, бросая взгляд в сторону Патрика.
— Поговори с ним уже, — сказал Джош ободряюще.
Пит робко зашагал к Стампу, и Джош отвернулся, чтобы не смущать их. Адам и Рэмси уехали. Фрэнк потащил Брендона к джипу. К Джошу подошёл Зак и пожал ему руку:
— Спасибо, Джош. Мы немного переволновались, если честно.
— Оно и понятно, — Джош подавил желание прижать мальчишку к груди. Если бы с Заком что-то случилось… — Давайте сегодня без вечеринок, ладно? И позвони ему, скажи, что всё решилось миром. Мой мобильный сел.
Зак пообещал отзвониться Тайлеру. Джордан о чём-то тихо разговаривал с Хили.
— Фрэнк, — окликнул Джош, — за рулём джипа ты?
— Ну, явно не он, — вздохнул Айеро, указывая подбородком на спящего Ури.
— Отвезёшь Джордана и Зака домой? У меня ещё есть дела, — попросил Дан.
— Без проблем.
— И спасибо за то, что приехал. Я благодарю тебя от своего лица и от лица Джерарда, который уже свалил. Что, вообще-то, явно некрасиво с его стороны, — улыбнулся Джош и протянул руку Айеро.
Тот помедлил всего секунду, а потом крепко её пожал. Джош обернулся и отметил, что Патрик залезает в машину, на которой приехал Пит.
— Удачи… — еле слышно шепнул Джош.
Все разъезжались. В конце концов, у дома Джерарда остались лишь Мэтт и Джош.
— Поедем к ней? — спросил Джош.
— Нет, просто прокатимся. Садись в машину, — велел Мэтт.
Джош открыл переднюю дверь и влез в Мерседес. Пока они ехали, каждый думал о своём. Автомобиль остановился на мосту. Мэтт вышел из машины. Джош последовал за ним. Хили остановился и, засунув руки в карманы, начал обозревать темный город.
— Я иногда приезжаю сюда подумать, — Хили был умиротворен. Казалось, созерцание успокаивало его. Он положил ладони на холодный парапет. — Когда мысли становятся особенно громкими. Когда они начинают пугать меня. Когда я понимаю, что перешёл очередную черту и начинаю терять себя… Когда воспоминания о том, что случилось с Джексоном, начинают маячить перед глазами.
— Ты не должен был ехать и вступаться за них. Но ты сделал это. В тебе всё ещё есть добро. Я знаю это, — Джош говорил, а его уверенность в собственных словах крепла. — Просто прекрати вести себя так…
Он оборвал себя, увидев, что Мэтт отрицательно качнул головой. Хили достал сигарету из кармана и прикурил её. Джош стоял рядом, почти касаясь плечом его плеча. Они были так близко. И так далеки друг от друга. Джош хотел протянуть ему руку. Помочь ему. Поверить в него. Но не мог. Да и Мэтт не позволил бы.
— Ты заблуждаешься, — в голосе Хили была слабость.
И он снова умолк. Джош уселся на парапет, свесив ноги. Он наблюдал за своим потерянным другом из-под полуопущенных ресниц.
— Мэтти? — тихо окликнул Джош.
— М? — Мэтт курил, и огонек его сигареты виднелся в темноте. Как крошечный маячок.
— Если ты думал, что, кхм, ты вообще не спал с Джастиной, как ей удалось убедить тебя в отцовстве? — эта мысль не давала Джошу покоя. — Ты сказал, что ты был пьян и упорот. Но каким-то образом ты ей поверил.
— У неё не было секса с Николасом кроме того раза. Я имею в виду групповуху. Он это подтвердил. Касательно того, что это я отец ребёнка… Мы с ней действительно переспали. Есть плёнка, — тихо сказал Мэтт.
— Что?! — Джош спрыгнул с парапета.
— Да. Рэмси, редкостный уебок, установил камеру в комнате. Они давно этим промышляли. Он, Даллон и тот мудак, что свалил из города, Эрик. Они писали домашнее порно с обдолбанными людьми, а потом шантажировали им их. Запись у Даллона…
— Вот откуда ты его знаешь! — ахнул Джош.
— Да, — Мэтт щелчком отправил окурок в воду. — Я хочу выкупить эту хрень.
— Как и остальным участникам этого действа… — Джош напрягся. — Кого-то ещё шантажируют?
— Только меня. Даллон знает, что я толкаю наркоту. И что деньжата у меня водятся. К Николасу он не сунется. У него батя известный адвокат. Довольно опасным людям в свое время помог избежать тюрьмы, — неприязненно сказал Мэтт.
— Странно. Но почему он позволил тебе шантажировать себя и вылететь из баскетбольной команды? — не понял Джош. — Почему не пригрозил отцом?
— Потому что он страшно боится разочаровать папочку, — скривился Хили. — Вот только я это знаю. А Уикс нет.
— Что насчёт остальных людей, участвующих в групповом сексе?
— Питу похуй. Рэмси ни с кем не трахался. Джастину Уикс не трогает. Знает, что больших денег у этой курицы нет.
— Мэтт! — одернул Джош.
— Извини, — легко сказал Мэтт. — Но она правда глупая курица. Она же видела, как я отношусь к тебе. Видела, что я гей. Откуда эти дурацкие мечты?
— Почему ты продолжаешь общаться с Рэмси тогда? — недоумённо спросил Дан.
— Его приставил ко мне Уикс. Он ждет, пока я насобираю нужную сумму денег. А сегодня он приехал, просто надеясь на то, что удастся поучаствовать в драке, — Мэтт поднял голову, глядя на мерцающие звёзды.
— Я устал, Джош. Я невероятно устал. Надо было нам с тобой остаться, в свое время, в Вестервилле… — тихая грусть в его голосе не укрылась от Джоша.
Дан сжал его плечо.
— Прости меня, Мэтт… — прошептал он. — Я не знал, что всё будет так… сложно.
— Поехали домой.
Они вернулись в машину, и автомобиль мягко понёс их вперёд. А Джош думал о том, что если Эрик и Даллон писали на видео всякую мерзость, то каковы шансы, что где-то лежит плёнка, на которую заснято изнасилование Джерарда?
