28. Битва за солнце.
Я написал этот роман только для тебя,
Это звучит претенциозно, но это на самом деле так.
Я написал этот роман только для тебя,
Поэтому в нём столько пошлостей. ©.
— Хороший мальчик! — Тайлер потрепал Уилла по загривку, когда тот послушно подбежал к нему.
— Опять убежал? — Джош стоял, напротив дома Джозефов, засунув руки в карманы и просто наблюдал.
— Да, — сухо ответил Тайлер, подхватывая щенка на руки, но не решаясь зайти в дом.
Он ждал, что Джош что-то сделает, что-то скажет, растопит сегодняшний лёд. Джош злился на него весь день. Они с Тайлером пошли домой по отдельности, и Дан всё время прогонял в голове мысль о том, что Тайлер просто ревнует. А потом он понял, что у Тайлера БЫЛИ на то причины. Пусть даже прямо сейчас он о них не знал. Постыдное чувство вины окатило Джоша, и он, одумавшись, пришёл к Тайлеру с целью помириться. Потому что проще сделать первый шаг навстречу, чем быть без Тайлера.
— Тай, прости меня за резкий тон, — просто сказал он.
— Он вбивает кол между нами, Джош, — Тайлер поднял глаза.
— Да. Я думаю, ты прав. И я был груб с тобой. Что гораздо важнее, — виновато пробормотал Джош.
— Проблема не в тебе, Джош! — Тайлер повысил голос. — Проблема в нём! Я не хочу, чтобы ты винил себя.
— Мы переживём это! Мы пережили Эрика Пристли и уж точно сможем разобраться с Мэттом! — воскликнул Джош.
— Ты меня не понимаешь! — горько сказал Тайлер. — Этот человек появляется всюду, где есть ты. Он нагло флиртует, и это меня злит! Он стал частью хора, а ведь это была НАША мечта! Из-за него Джи больше с нами не общается, а как ты помнишь, Джерард нам обоим помог! Он хороший человек!
— Чего ты хочешь? — прямо спросил Джош. — Чтобы я прогнал Мэтта из своей жизни?
— Я не могу о таком просить. Это было бы слишком. Я лишь хочу, чтобы ты объяснил ему, в доступной форме, что ты уже занят. Вот и всё, — Тайлер погладил пса по голове.
Но Джош не мог этого сделать. Он не мог провоцировать Мэтта прямо сейчас, ведь у Хили был туз в рукаве. И рассказать о ночи в мотеле Тайлеру он тоже не мог. Они только-только помирились. Чёрт, чёрт, чёрт!
— Тайлер. Я люблю тебя. Ты — мой молодой человек. И ты точно не должен нервничать из-за других парней. Господи, ты вообще себя видел? Как можно хотеть кого-то ещё, когда рядом со мной находится такой, как ты? — Джош недоумевал.
— Мэтт довольно хорош собой, — справедливо отметил Тайлер.
— Мне всё равно, — убедил Джош.
— Джош, я всё время боюсь, что он отнимет тебя у меня, — опустив голову, признался Тайлер.
— Этого. Не. Случится, — клятвенно произнёс Джош.
Но Тайлер всё ещё смотрел на землю.
— Тай, я не могу обнять тебя прямо сейчас, мы перед твоим домом, и это немного бесит! — прошипел Джош. — Но если бы ты почувствовал, как я истосковался по тебе за эти несколько часов, ты бы понял, что у тебя просто не может быть конкуренции! Мы же Тайлер и Джош! Джош и Тайлер.
— Типа, Джош и Тайлер преодолеют всё? — наконец улыбнулся Тайлер, и у Джоша потеплело на сердце.
— Типа да, — серьёзно сказал Джош.
Несколько секунд он плавился во взгляде горящих карих глаз, а потом решительно сказал:
— Тащи Уильяма в дом и собирайся. Идём ужинать ко мне. Моя мама почувствовала, что что-то не так, и страшно волнуется. Она опасается, как бы у меня не начался новый приступ тревоги. Ей нужно увидеть, что у нас всё хорошо.
— А почему бы нам не остаться у меня? — предложил Джозеф.
— Нет, — отрезал Джош.
— Это почему? — обиделся Тайлер.
— Потому что если я ещё раз услышу, как твой папа называет меня твоим «товарищем» — я просто взорвусь, — рассмеялся Джош.
* * *
— Джиш, лови! — мяч с угрожающей скоростью летел в том направлении, где сидели Тайлер и Джош, и Джош инстинктивно взметнул ладони вверх, защищая лицо и зажмурившись от неожиданности.
Руки Тайлера поймали мяч в нескольких сантиметрах от лица Дана, и тот судорожно выдохнул.
— Что ты творишь, Мэтт?! — рявкнул Тайлер. — С ума сошёл?!
Хили, ухмыляясь, шёл к ним с другого конца спортзала.
— Отлично, Джозеф! — он хлопнул Тайлера по плечу, и тот неприязненно отстранился.
— Что за херня, Мэтт? — зло поинтересовался Джош. — Покалечить меня вздумал?
— Да перестань, всё хорошо же, — Мэтт улыбался.
— Думаю, ты в курсе, что Джош не умеет играть в баскетбол и не так уж и ловко упражняется с мячом, — процедил Тайлер.
— О да, я в курсе. Я сотню раз предлагал ему помочь с тренировками. Но он отказывался, — усмехнулся Хили.
— То есть, ты знаешь, что у Джоша не слишком хорошие рефлексы, и всё равно швыряешь мяч ему в лицо? — сурово спросил Тайлер. Его карие глаза горели от злости.
— А я и не его рефлексы проверял, — хищно бросил Хили. — А твои.
— То есть, ты испытываешь меня? — Тайлер неторопливо встал.
— Именно.
Джош переводил взгляд с одного на другого несколько растерянно. Тайлер полуобернулся и несколько небрежно швырнул мяч, попав ровнёхонько в кольцо.
— Я капитан команды, Мэтт. Помни об этом, — насмешливо сказал он.
И пошёл в раздевалку, Джош, ухмыльнувшись, двинулся следом. Урок физкультуры ещё даже не начался, а у Тайлера уже состоялась стычка с Мэттом. Будет у Джоша хоть один спокойный день в этой школе?
— Не ведись на его провокации, — негромко посоветовал Дан, пытаясь разрядить обстановку.
— Это сложновато, — лаконично ответил Тайлер. Его немного потрясывало внутри, несмотря на внешнюю уверенность.
Джош провёл рукой по его спине и нежно сказал:
— Ты уделал его, родной. Ты намного круче! Просто помни об этом.
Это слабо утешало Тайлера. Он знал, что Хили злопамятный и понимал, что ответ не заставит себя ждать. К тому же, Тайлер всё ещё не участвовал в игре после ранения, и тренера это изрядно злило. Всё было против Тайлера сегодня. Когда Джош переоделся и они вернулись в спортзал, Тайлер раздражённо зашипел. Мэтт Хили, с обнажённым торсом, азартно гонял мяч по залу. Он раскраснелся, его волосы разметались, а сильные, уверенные броски притягивали взгляд. Тайлер не без злобы отметил, что у Хили идеальный пресс. Кубики чётко выделялись на его влажной от пота коже. И когда Джош, тяжко вздыхая, пошёл играть, Тайлер стиснул зубы.
— Всё ещё не играешь, Джозеф? — спросил мистер Честер, не скрывая недовольства.
— Нет, сэр, — тихо ответил Тайлер. Его глаза следили за Джошем.
— Понятно, — тренер сузил глаза и отвернулся.
Он свистнул и построил учеников. Тайлер видел, как Мэтт разговаривает о чём-то с Джошем и улыбается.
— Итак. У нас впереди важная игра, и так как ваш капитан всё ещё сачкует и греет зад на лавочке, то хочу вам сказать, что я буду гонять вас в два раза сильнее, чем обычно, — тренер был не в самом радужном настроении.
— Сэр, — Мэтт поднял руку, и Тайлер внутренне напрягся. — Если вы не против, я могу временно занять место Тайлера. Я был атакующим защитником в нашей команде и мой результат — трёхочковые броски с точностью до 48%. Я не претендую на роль капитана, я просто говорю, раз вам нужен игрок, то я тут, — Мэтт широко улыбнулся.
Тайлер шокированно смотрел на эту наглую выходку.
— Не думаю, что это… — начал было Джош, но мистер Честер жёстко оборвал его:
— Тишина, Дан. Тебе точно не стоит открывать рот, когда речь идёт об этом виде спорта. Сорок восемь процентов, говоришь? — тренер прищурился и осмотрел Мэтта.
— Ладно, я понаблюдаю за тобой сегодня, а там посмотрим.
Он свистнул, и игра началась. Тайлер чувствовал себя так, словно ему ударили под дых. Он что, хочет отнять у него всё? Джоша? Место в хоре? Место в команде? До каких пор это будет длиться? Он сжал руки в кулаки. Он даже Эрика ненавидел не так сильно, как этого улыбчивого парня. Вот Мэтт стоит в окружении его, Тайлера, команды, вот что-то говорит им, а те слушают, внимательно и серьёзно. Тайлеру захотелось сплюнуть. Тут его глаза нашли Джоша. Джош смотрел на него. И в его выражении лица было столько беспокойства, столько сочувствия, что узел, сжимающий горло Тайлера, словно ослаб. Дышать стало легче. Пока на его стороне Джош — он справится. «Я люблю тебя», — одними губами прошептал Тайлер. Но Джош не разглядел этого. Его зрение было не столь острым, и Тайлер грустно усмехнулся.
Мэтт подбежал к Джошу и, потрепав его по волосам, смеясь, что-то прошептал. Джош фыркнул и рассмеялся в ответ. Тайлер отвёл глаза. Ему на минуту стало больно. По-настоящему больно. Если Мэтт отнимет у него Джоша — Тайлер сломается. Он просто сломается. И прямо сейчас Тайлер осознал это абсолютно чётко. Он просто не сможет оставаться прежним без этого парня с волосами цвета жвачки. Звонок с урока стал почти спасением. Джош подбежал к Тайлеру.
— Я объясню ему всё сегодня же, — твёрдо сказал он.
— Спасибо, — выдохнул Тайлер. — Кажется, я на грани.
— Ты восстановишься и снова станешь капитаном, — убежденно сказал Джош. — Ему не занять твоё место. Я быстро приму душ и пойдём домой.
Тайлер остался ждать его, сидя на скамейке. Ученики один за другим покидали раздевалку. Но тут Мэтт зашёл обратно и подошёл к тренеру. Они о чём-то поговорили, и Мэтт радостно заулыбался. Он бросил триумфальный взгляд на Тайлера, и, дождавшись, пока тренер уйдёт, вразвалочку приблизился к нему.
— Я получил место в команде, — сообщил он.
— Мне плевать, — Тайлер встал. — Я иду домой.
— Тайлер, я тебе не враг. Не психуй так, — спокойно заметил Мэтт.
Тайлер повернулся, увидев, что Джош входит в спортзал. Когда Дан увидел, что они разговаривают, он побледнел и подбежал к ним. Жуткое чувство тревоги накрыло его с головой. Неужто Мэтт сказал?!
— Тай, всё в порядке? — быстро спросил Джош.
— Боже, Джош! Ты задаёшь ему этот вопрос снова и снова, — Мэтт закатил глаза. — Тайлер не диснеевская принцесса! Он мужчина. Хорош трястись над ним уже, а?
— Все отлично, Джош, — Тайлер взял его за руку. — Идём домой.
— Когда у тебя появится кто-то, кто станет для тебя также важен, как для меня Тайлер, ты поймёшь, почему я так волнуюсь, — объяснил Джош.
— Джош, просто перестань волноваться так сильно. Всё нормально. Чилл, бро, — лениво сказал Мэтт.
— Он не может просто взять и перестать испытывать это чувство тревоги, — прошипел Тайлер. — Поверь мне, если бы он мог, он бы давно это сделал.
Джош благодарно улыбнулся и отвел глаза.
— Тебе, Тайлер тоже пора уже перестать хвататься за его руку всякий раз, когда что-то происходит. Я не отнимал твоего места в команде. Я временно занял его. Просто прими это! — Мэтт злился. Ему хотелось вывести Тайлера на эмоции.
— Так хочется забрать у меня хоть что-то? — Тайлер бросил это ему в лицо.
— В каком смысле? — Мэтт высокомерно задрал подбородок.
— Ну, Джоша ты точно не получишь, так что довольствуйся местом в команде, — процедил Тайлер.
— Не получу, говоришь? — усмехнулся Мэтт.
— Заткнись, Хили! — рявкнул Джош, паника снова начала атаковать его.
— Именно это я и сказал! Ты глуховат? — Тайлер был в бешенстве.
— Идём домой. Хватит! — Джош потащил Тайлера за собой.
– Так я уже…— голос Мэтта догнал их, и из Джоша словно высосали весь воздух.
Тайлер остановился:
— Что ты сейчас сказал? — медленно переспросил он.
— А он не рассказал тебе о нашей с ним недавней ночи в мотеле? — сделал большие глаза Мэтт. — Надо же. Наверное, ты неприятно шокирован, да?
