36. Проблемы не только от Кошмара
Окна горели. Дастин был дома.
Так быстро, насколько могла, я ворвалась внутрь.
Мне пришлось проталкиваться через зевак на улицах, а не ехать на такси или идти обходными, короткими путями, чтобы скорее добраться до дома. Всю дорогу меня преследовало отвратительное ощущение Кошмара позади.
Но сейчас я здесь. У себя дома. И, кажется, больше нет тревоги, тошноты и головокружения, а по телу не течет холодный пот, что обычно происходит при приближении твари.
– Томико! Ты вся белая! – вскрикнул Дастин, выходя из кухни, увидев меня на пороге. – Что случилось? – он осторожно взял меня за плечи и принялся обеспокоено рассматривать моё лицо на наличие каких-либо травм.
Я вылезла из его хватки, сняла верхнюю одежду, молча прошла на кухню, попутно доставая телефон из кармана брюк, взяла со стола пустую упаковку антидепрессантов, которые мне выписывала «мисс Мур» и начала вбивать название в поисковик, бубня себе под нос:
– А-го-ме-ла-тин... побочные эффекты... – взглядом пробежалась по первой статье. Внутренний страх только что подтвердился. – Так я и знала...
– Что там, Томико? – Дастин поспешил за мной.
– Этот антидепрессант имеет побочки в виде бессонницы, вялости и галлюцинаций.
В голове сложилось два и два. После того, как курс был пропит, я чувствовала себя гораздо лучше: стала больше спать, не видела призраков, а мисс Мур и вовсе не существовало, как оказывается.
– Кто тебе их выписал? – поинтересовался Дастин, через плечо смотря на упаковку в моей руке.
– Психиатр. Но предполагаю, что за этим обликом скрывался Кошмар. Кстати, о врачах, – переключилась я. — Ты ходил в больницу сегодня?
– Да. Я чуть не заблудился, – парень виновато потер шею.
– Что сказали врачи?
– Они подтвердили у меня амнезию. Даже бумажку дали.
Напарник вновь перевел взгляд на моё лицо.
– Ты все так же бледна, как и когда вошла домой. Что случилось?
Я хотела молчать. Отвести тему или просто оставить Дастина без ответа. Но за такой короткий срок напарник стал моим другом. Разве можно что-либо скрывать от друзей? Тем более, если он несколько раз спасал мне жизнь?
– Я говорила тебе, что уеду сегодня к своему психиатру. Но когда оказалась на месте, мне сказали, что таких личностей, как мисс Мур и в помине не было. Сначала я этому не поверила и пошла проверить её кабинет, но вместо того уютного оформления и доброй улыбки женщины в кресле были лишь потрепанные обои и покрытая пылью мебель. А потом увидела Кошмара. Все дорогу до дома меня преследовало ощущение, будто он за мной следит, и, скорее всего, так и было. Вряд ли это можно свалить на галлюцинации.
Напарник помрачнел. Его взгляд стал тяжелее, а брови нахмурились.
– Когда ты зашла внутрь, это чувство пропало?
Я кивнула.
– У тебя, случаем, не стоят здесь какие-либо обереги? – в обычной ситуации это можно было расценивать у Дастина как очередной повод пошутить, но в этот раз он был серьезен, как никогда.
– Каждую неделю я меняю лаванду в вазочках, расставленных в разных комнатах, – и указала на одну из них, стоящую на кухонном столе. – Маман говорила, что такая мелочь отпугивает злых духов.
– Наверное, именно поэтому Кошмар перестал следить за тобой.
– Ты серьезно? – я саркастично выгнула бровь и сложила руки на груди. – Такой пустяк сможет напугать Кошмара? Веточка лаванды?
Но потом вспомнила про страх нечести перед огнем. Только благодаря моему дару я до сих пор жива.
– Он боится огня и запаха лаванды. Поэтому смог явиться как паралич только пока я была во Франции, где нет должной защиты. У него была возможность украсть мои воспоминания, но он ею не воспользовался. Почему?
Дастин пожал плечами.
– Кошмар может проследовать иную цель, непонятную нам с тобой.
Над диалог прервало уведомление. Это было сообщение от миссис Кук.
«Срочно на работу,» – гласило оно, вызвав тем самым у меня удивление. Но это слово директора, поэтому в ту же секунду я побежала одеваться. И снова на улицу...
***
На место мы приехали меньше чем за пятнадцать минут, и, если верить моим сведениям, это самое короткое время за всю мою работу в этом агентстве. Почти у порога нас встретила самодовольная Ева, будто ждала этой встречи целых пятнадцать минут.
– Смотрю, миссис Кук всё-таки написала вам.
– Да, отойди с дороги, — отрезала я и уже хотела пройти мимо нее, как она встала у меня на пути.
– Это я попросила директрису тебя позвать.
– В чем дело?
– Мне нужен был твой напарник. Точнее, не мне лично, а суду. Но так как он вне зоны доступа, а последние новости твердят, что Итан Эванс пребывает у тебя, я решила вызвать нашего лучшего лондонского детектива, чтобы передать его напарнику кое-какую вещицу. Смотрю, вы пришли вдвоем, так что томить не буду.
Ева вручила мне запечатанный конверт. И правда из суда...
С молчаливого согласия Дастина – а именно, кивка головой – я раскрыла письмо и уже с первых строк пребыла в шоке.
– Повестка в суд?! – хором удивились мы с парнем.
– Zut! По какому делу? – я повернулась к Еве.
– Дело об убийстве мистера Рэтлифа еще не закрыто, поэтому я решила отправиться на место происшествия и нашла там клочок волос твоего драгоценного напарника. Исао Девис до сих пор отрицает свою вину и обвиняет Итана, – она перевела свой дотошный взгляд на Дастина, – и суд согласился провести повторное заседание. Будет неприятно, если окажется, что все эти месяцы Девис отсидел за Эванса. И кстати, – девушка опасно близко подошла ко мне и наклонилась, чтобы прошептать на ухо: – говорить на своем языке будешь во Франции, а здесь, будь добра, говори по-английски.
– Специально для тебя теперь буду разговаривать только по-французски, – с язвительной улыбкой ответила я, – mon cher collègue.
Ева показала все свое недовольство одним только выражением физиономии и наконец-то отстала от нас.
Обеспокоенный повесткой Дастин обратился ко мне:
– Что делать?
– Ждать, мой друг, – спокойно выдала. – Я буду защищать тебя. Аргументов против слишком мало, но нужно вернуть тебе память раньше, чем наступит день суда, чтобы разобраться, каким образом ты причастен к убийству. А пока, раз уж мы здесь, идем к миссис Кук.
***
Тук-тук.
Я деликатно постучала в дверь директрисы и, дождавшись разрешения, зашла вместе с напарником. Женщина все так же пребывала в добром здравии и подписывала документы с легкой улыбочкой на лице. Как только я закрыла дверь, миссис Кук подняла на нас взгляд.
– Томико, Итан! Давно я вас не видела, – с радостью вскрикнула женщина, приветствуя нас. – Проходите, присаживайтесь.
– Мы ненадолго, – ответила я, подходя ближе к столу, за которым вела работу миссис Кук. – Откуда вы знаете о настоящем имени Итана?
– Не понимаю, о чем ты.
– О Дастине, – этим я очень рисковала, ведь миссис Кук могла действительно об этом не знать, поэтому параллельно вела план на случай неудачи. Благо, применять его не пришлось.
Её лицо изменилось. Пропала улыбка, потускнел взгляд. Миссис прочистила горло.
– Самуэль разболтался, да? – нежным голосом, вызывающим только доверие, произнесла она. – Я и правда знаю настоящее имя твоего напарника.
– Но откуда? Во время работы я нигде его так не называю. Или Вы...
– Нет, нет, Томи! – остановила мои неприятные мысли. – Просто я слышала, как ты зовешь его вдали от посторонних лиц.
– Как? Если бы Вы были рядом, я бы это заметила.
– Просто я тоже дерини, Томи.
