Глава 9
В полумраке старинной, забитой книгами комнаты царила напряжённая тишина. Локвуд стоял у массивного деревянного стола, на котором были аккуратно разложены охотничьи инструменты: серебряные цепи, склянки с солями и магниевые бомбы. Его движения были точными, но в них чувствовалось скрытое волнение. Он бережно взял в руки небольшое серебряное кольцо, инкрустированное тремя потемневшими от времени камнями - сильный и опасный призрачный источник.
В это же время в гостиной, погружённой в густые тени, на старинном резном стуле неподвижно сидела Люси. Из темноты угла за ней молча наблюдал Джордж, скрестив руки на груди.
Локвуд медленным шагом вошел в гостиную. На нём была простая белая футболка и серая толстовка. Подойдя ближе к девушке, он остановился и заглянул ей в глаза, его голос звучал тихо и проникновенно:
- Если ты почувствуешь угрозу... мы рядом. Ладно?
- Ладно, - едва слышно выдохнула Люси, поднимая раскрытую ладонь.
Локвуд осторожно опустил кольцо на её ладонь.
- Осторожней, - добавил он, отступая назад.
Он вернулся к дверному проёму, где стоял Джордж, державший наготове рапиру и защитные приспособления. Локвуд сложил руки на груди, не сводя взгляда с Люси. Атмосфера в комнате накалилась до предела.
Люси медленно закрыла глаза, делая глубокий вдох, чтобы сосредоточиться на своих экстрасенсорных способностях. В ту же секунду кольцо на её ладони начало покрываться тонкой, потрескивающей коркой эктоплазматического льда.
Мороз быстро охватил её пальцы, покрытые чёрным лаком, но девушка даже не вздрогнула. Она погружалась в транс.
Комната вокруг неё словно растворилась, уступая место чужим воспоминаниям.
- Всё нормально... Всё хорошо, - зашептала Люси, её голос стал чужим, а дыхание - прерывистым. - В комнате играет музыка...
В тишине гостиной послышались едва различимые, словно доносящиеся из глубокого прошлого, отголоски старой мелодии и призрачные голоса:
«Танцуй со мной», - звал нежный женский голос.
«Я не хочу», - отвечал ему мужской.
- Ей нравится, - с лёгкой, почти блаженной улыбкой продолжала транслировать Люси. - Это их песня...
Джордж в дверях напрягся и шёпотом спросил у Локвуда:
- Кто «они»? Аннабель и...
Люси не слышала его. Она была там, в сороковых годах прошлого века, переживая чужую любовь и чужую трагедию:
- Она так счастлива... Она его любит.
Эхо прошлого в сознании Люси становилось всё отчётливее.
«Ну же, я посмотрю», - настаивал мужской голос.
«Если ты настаиваешь...» - кокетливо отвечала Аннабель.
- Она танцует под музыку... а он наблюдает, - Люси внезапно нахмурилась, её дыхание перехватило, а лицо исказилось от подступившего ужаса. Видение резко изменило свой оборот.
«Ты честна со мной?» - раздался вкрадчивый, леденящий душу мужской шёпот.
«Господи...» - испуганно вскрикнула призрачная Аннабель.
«Ты сказала ему, куда идти?» - голос мужчины стал угрожающим.
Люси резко открыла глаза и тяжело задышала, возвращаясь в реальность. Окаменев от страха, она посмотрела на Локвуда и Джорджа, стоявших в дверях. Кольцо на её руке больше не искрилось льдом, но ужас пережитого всё ещё держал её в тисках.
- Он хочет её... - прошептала Люси, осознав страшную правду о гибели Аннабель Уорд
