6 страница3 июля 2026, 19:08

6 часть

Они спустились на подземную парковку, где ждал чёрный внедорожник Чана — чистый, с тонированными стёклами, без единой царапины. Феликс всегда думал, что машина Чана — это продолжение его характера: надёжная, сдержанная, готовая ко всему.

Б: Куда едем? — спросил Чан, заводя двигатель.

Ф: В ателье «Сан-Джон». Нужно забрать образцы тканей и переделать выкройку для пальто. Я обещал байерам из Милана эскизы к пятнице.

Б: У нас среда. Успеем.

Ф: Знаю.

В машине играла тихая музыка — старый джаз, который Чан включал, когда нервничал. Феликс заметил это ещё в первый месяц их знакомства: если Чан волновался, он ставил Луи Армстронга.

Ф: Ты нервничаешь? — спросил Феликс, откинувшись на сиденье.

Б: Нет.

Ф: Врёшь.

Б: Ладно. — Чан сжал руль. — Мне не нравится, что тот альфа появился в универмаге. Он не случайно там оказался.

Ф: Откуда ты..

Б: Оливия хороший информатор, - усмехнулся он.

Ф: Думаешь, следит?

Б: У него связи и ресурсы. Ему не нужно следить лично. Достаточно нанять людей, которые будут отслеживать твои передвижения по камерам и транзакциям. — Чан покосился на Феликса. — Ты купил кроссовки картой.

Ф: И что? Я не могу купить сыну обувь без шпионских игр?

Б: Можешь. Но теперь Хван знает, в каком универмаге ты был, на каком этаже и во сколько. И если у него есть доступ к базам, а он явно имеет, то он знает, что ты купил детские кроссовки. Мы же даже не знаем, видел ли он ребёнка или появился позже.

Феликс замолчал. Эта мысль уже приходила ему в голову, но он гнал её прочь, убеждая себя, что Хёнджин не опустится до такого. Однако внутри холодок всё равно пробежал.

Ф: Пусть знает, — сказал он твёрже, чем чувствовал. — Кроссовки мог купить любой. Для племянника, для друга, для ребёнка коллеги.

Б: А если он копнёт глубже? — голос Чана был спокойным, но в нём звучала сталь. — Если он найдёт больницы, документы, свидетелей?

Ф: Тогда я буду стоять на своём. Хёну — мой сын. И никто не заберёт его у меня. — Феликс повернулся к Чану, и в его глазах мелькнул опасный блеск. — Ты со мной?

Б: Всегда. — Чан коротко кивнул. — Я просто предупреждаю, босс. Чтобы ты был готов.

Ф: Я готов.

Ателье «Сан-Джон» располагалось в старом здании в районе Хондэ — узкие улочки, граффити на стенах, маленькие мастерские, где пахло деревом, тканью и кофе. Феликс любил этот район: он напоминал ему о начале карьеры, когда он шил первые костюмы в крошечной комнате, а клиентами были друзья и знакомые знакомых. Он ведь начинал своё дело, будучи ещё в отношениях с Хваном.

Они припарковались у входа. Чан вышел первым, оглядел улицу и только потом кивнул Феликсу.

Б: Чисто.

Ф: Как всегда.

Они вошли внутрь. Мастерская встретила их теплом и светом — горели лампы над раскройными столами, на манекенах висели полуготовые платья, а в углу стоял огромный рулон итальянской шерсти — тот самый, который Феликс заказал две недели назад, как только узнал, что ему придётся вернуться в Корею.

?: Господин Ли! — из подсобки вышел пожилой мужчина в фартуке с ножницами в руках. — А мы вас ждали. Всё готово, образцы разложены, но есть одна проблема.

Ф: Какая? — насторожился Феликс.

?: Приходил человек. Сказал, что от Хван Хёнджина. Просил передать вам это.

Закройщик протянул белую открытку. Простую, без конверта. На лицевой стороне — ни имени, ни логотипа. Только адрес: ресторан в центре Сеула, известный своей закрытостью и ценами, от которых у нормальных людей захватывало дух.

Феликс открыл открытку. Внутри был всего один абзац, написанный от руки твёрдым, уверенным почерком:

«Феликс, я знаю, что ты был сегодня в универмаге. Знаю, что ты купил детские кроссовки. Знаю, что ты с женщиной, которую называешь сестрой. Давай встретимся. Без свидетелей. Без игр. Просто поговорим. Я буду в "Розе Корё" завтра в восемь вечера. Приходи. Если не придёшь — я начну искать ответы сам. А ты знаешь, когда я ищу, я нахожу всё. До встречи. — Х».

Феликс прочитал два раза. Потом ещё раз. Кровь прилила к лицу — сначала от гнева, потом от ледяного страха.

Б: Босс? — Чан подошёл ближе, заглянул в открытку. Прочитав, он выругался сквозь зубы. — Он наглеет.

Ф: Он блефует, — выдохнул Феликс, но голос дрогнул.

Б: Он не блефует. — Чан забрал открытку, разорвал её пополам и сунул обрывки в карман. — Пойдём. Здесь нам больше нечего делать.

Ф: А образцы?

Б: Я пришлю за ними курьера. Сейчас ты едешь в отель и сидишь там с сыном. Я позвоню своим людям, чтобы проверили этого ублюдка.

Ф: Чан.

Б: Что?

Феликс посмотрел на него — в глаза, твёрдо, без тени сомнения.

Ф: Я пойду на эту встречу.

Б: С ума сошёл?

Ф: Если я не приду, он начнёт искать. Ты сам сказал. А если он начнёт искать, то найдёт Хёну. Лучше я встречусь с ним лицом к лицу и поставлю точку.

Б: Он убьёт тебя, — тихо сказал Чан.

Ф: Не убьёт. — Феликс усмехнулся, но в усмешке не было веселья. — Ему нужно, чтобы я страдал, а не умер. Смерть — это слишком быстро.

Чан сжал челюсть. Он смотрел на Феликса несколько секунд, а потом молча вышел из мастерской, кивнув закройщику на прощание. Феликс последовал за ним.

В машине было тихо. Чан вёл, не глядя на пассажира, пальцы побелели на руле. Феликс смотрел в окно на проносящиеся огни и считал про себя. Один. Два. Три. Он считал до ста, когда Чан наконец заговорил.

Б: Я поеду с тобой.

Ф: Нет.

Б: Я буду сидеть за соседним столиком. Он не увидит.

Ф: Чан.

Б: Не спорь. — Голос Чана стал жёстче, чем Феликс когда-либо слышал. — Я твой телохранитель. Я обещал защищать тебя. И если ты собрался сунуться в логово льва, я буду рядом, даже если ты этого не хочешь.

Феликс открыл рот, чтобы возразить, но закрыл. Потому что в глубине души он знал: ему будет спокойнее, если Чан будет рядом. Оливия хороша в словесных перепалках, но Чан — это сталь. А сталь не гнётся.

Ф: Хорошо, — сдался Феликс. — Но ты не вмешиваешься, пока я не скажу.

Б: Договорились.

Остаток пути они молчали. Феликс думал о Хёну — о том, как завтра утром мальчик проснётся, увидит его и скажет: «Папа, а у динозавров были зубы?». И Феликс улыбнётся и начнёт рассказывать, отвлекаясь от встречи, которая решит всё.

Когда они поднялись в номер, Оливия сидела с книгой в кресле, а Хёну спал в кроватке, подложив под щёку ладошку.

О: Долго вы, — протянула она, не поднимая глаз. — Пробки? — Она заметила выражение лица брата и отложила книгу. — Что случилось?

Феликс молча прошёл в комнату, сел на край кровати сына, погладил его по голове. Хёну вздохнул во сне и перевернулся на другой бок.

Ф: Чан, расскажи, — сказал Феликс, не оборачиваясь.

Чан в двух словах описал ситуацию. Оливия слушала, и с каждым словом её лицо становилось всё мрачнее. Когда он закончил, она встала, подошла к Феликсу и положила руку ему на плечо.

О: Ты уверен, что хочешь идти?

Ф: Нет, — ответил Феликс честно. — Но другого выхода нет.

О: Значит, пойдёшь. И я пойду с тобой.

Ф,Б: Нет, — одновременно сказали Феликс и Чан.

Оливия вскинула бровь.

О: Вы серьёзно? Я его сестра, я имею право.

Ф: Ты останешься с Хёну, — твёрдо сказал Феликс. — Если что-то пойдёт не так, он должен быть в безопасности с тобой. Чан пойдёт со мной. Ты — защита для моего сына.

Оливия хотела возразить, но встретила взгляд Чана — холодный, непроницаемый, но в то же время говорящий: «Не лезь, я справлюсь».

О: Ладно, — сказала она сквозь зубы. — Но если ты не вернёшься через два часа, я позвоню в полицию, в посольство и в международный уголовный суд.

Ф: Договорились.

Феликс лёг рядом с Хёну, обнял его и закрыл глаза. Завтра будет тяжёлый день. Но сейчас — здесь и сейчас — он был просто отцом, который охранял сон своего ребёнка.

Чан вышел на балкон, закурил и посмотрел на ночное небо Сеула. Он прокручивал в голове возможные сценарии. Если Хёнджин попытается что-то сделать — он готов. Но он знал: этот альфа опасен. Опасен не силой, а одержимостью.

Б: Я никому не дам тебя в обиду, босс, — прошептал он, гася окурок. — Даже если придётся самому сесть в тюрьму.

А в другом конце города, в пентхаусе с видом на реку Хан, Хван Хёнджин стоял перед панорамным окном с бокалом виски. Он тоже смотрел на ночной город, но видел только одно лицо — лицо Феликса, которое мелькнуло в отражении витрины.

Х: Завтра, — сказал он вслух, поднимая бокал. — Завтра ты расскажешь мне всё. Или я заставлю тебя пожалеть, что ты вообще вернулся в Сеул.

Он сделал глоток, и на его губах застыла холодная, расчётливая улыбка.

Игла, которая должна была вонзиться в сердце Феликса, уже была смазана ядом. Оставалось только ждать.

Продолжение следует...

            1382 слова

6 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!