27 страница3 июля 2026, 19:08

миссия ранга S

Наступил вечер.

Третья группа заняла позиции вокруг дома Самото.

Двое шиноби наблюдали с крыш.

Ещё двое патрулировали улицы.

Акари сидела на ветке дерева неподалёку, наблюдая за окрестностями.

Рядом молча стоял мальчик из Корня.

Как обычно.

Без движения.

Без эмоций.

Словно статуя.

Внезапно дверь дома распахнулась.

Самото вышла наружу.

За ней сразу бросились несколько слуг.

— Госпожа, уже поздно...

— Замолчите.

Оборвала она их.

Женщина подошла к воротам.

И только сейчас заметила Акари.

— Эй, капитан.

Акари посмотрела вниз.

— Да?

— Почему вы сидите на дереве?

— Потому что оттуда хороший обзор.

— Это неприлично.

Акари моргнула.

— Для кого?

— Для женщины.

На несколько секунд повисла тишина.

Один из шиноби третьей группы едва слышно кашлянул, пряча смех.

Акари спокойно ответила:

— К счастью, я здесь как шиноби, а не как благородная госпожа.

Самото недовольно поджала губы.

— Всё равно странно.

— Возможно.

Акари пожала плечами.

Самото уже хотела что-то ответить, когда мальчик из Корня внезапно повернул голову.

Резко.

Слишком резко.

Акари заметила это сразу.

И мгновенно стала серьёзной.

— Что такое?

Мальчик ничего не сказал.

Лишь указал взглядом в сторону леса.

Акари нахмурилась.

Один из бойцов третьей группы появился рядом.

— Капитан?

— Ты тоже почувствовал?

Шиноби кивнул.

— Да.

— Сколько?

— Пока не уверен.

Самото удивлённо переводила взгляд с одного на другого.

— О чём вы говорите?

Акари спрыгнула с дерева.

Её рука легла на рукоять меча.

— Всем приготовиться.

— Капитан?

— У нас гости.

В тот же миг из темноты леса донёсся тихий свист.

Акари резко развернулась.

— ЛОЖИСЬ!

Самото испуганно вскрикнула.

В следующую секунду кунай пролетел там, где мгновение назад была её голова.

И вонзился в стену дома.

Наступила мёртвая тишина.

А затем из леса начали выходить тёмные фигуры.

Одна.

Вторая.

Третья.

Четвёртая.

Пятая.

Лица скрывали маски.

Наёмники.

Или пропавшие ниндзя.

Пока было не разобрать.

Один из них усмехнулся.

— Отдайте женщину.

Акари сделала шаг вперёд.

Закрывая собой Самото.

— Плохая идея.

— Нас больше.

— Возможно.

Её глаза опасно сузились.

— Но потом вам придётся объяснять своим друзьям, почему вы решили напасть на мой отряд.

Третья группа тут же заняла позиции за её спиной.

А мальчик из Корня впервые за всё время медленно потянулся к своему танто.

И впервые в его голосе прозвучала эмоция.

Холодная.

Опасная.

— Разрешите устранение цели, капитан?

Акари улыбнулась уголком губ.

— Сначала попробуем взять живыми.

Она посмотрела на противников.

— Но если не поймут намёка...

Меч слегка сдвинулся в ножнах.

— Тогда действуем жёстко.

И в следующую секунду нападавшие рванули вперёд.

Один из головорезов, уже готовый броситься в атаку, внезапно замер.

Его взгляд остановился на Акари.

Точнее...

На её глазах.

Под маской АНБУ вспыхнул знакомый рубиновый свет.

Мужчина побледнел.

— Э-эй...

Стоящий рядом наёмник нахмурился.

— Что?

Головорез нервно сглотнул.

— Командир...

— Да говори уже!

— Это...

Он сделал шаг назад.

— Это ведь...

Его голос дрогнул.

— Кровавая Сакура...

Несколько наёмников непонимающе переглянулись.

— Кто?

— Ты о чём?

Но один из старших бойцов тоже внимательно присмотрелся к фигуре Акари.

И вдруг его лицо изменилось.

— Чёрт...

— Что?!

— Это действительно она...

Теперь уже начали нервничать остальные.

— Да ладно.

— Она же умерла!

— Я тоже так слышал!

— Говорили, шесть лет назад её тело даже не нашли!

Командир банды нахмурился.

— Хватит нести чушь.

Он посмотрел на Акари.

— Одна женщина не может пугать вас сильнее целого отряда.

Акари спокойно стояла на месте.

Даже не вынимая меч.

— Знаешь...

Тихо сказала она.

— Обычно люди начинают паниковать немного позже.

Командир скривился.

— Думаешь, имя поможет тебе победить?

Акари слегка наклонила голову.

— Нет.

— Тогда что?

— Ваши собственные воспоминания.

Один из головорезов нервно пробормотал:

— Командир...

— Замолчи.

— Нет, вы не понимаете...

— Я сказал замолчи!

Мужчина уже почти кричал.

— Это та самая шиноби, которая в одиночку уничтожила лагерь бандитов у Северного перевала...

— ...

— Та самая, которая охотилась за отступниками...

— ...

— Та самая, что пережила бой с Какузу!

Тишина.

Абсолютная.

Даже Самото, сидящая за спиной Акари, удивлённо подняла голову.

Командир нахмурился ещё сильнее.

Но теперь уже и в его глазах появилась неуверенность.

А Акари тяжело вздохнула.

— Вот поэтому я не люблю прозвища.

Один из шиноби третьей группы тихо усмехнулся.

— Поздно, капитан.

— Очень поздно.

Согласился второй.

Мальчик из Корня молча стоял рядом.

А потом спокойно произнёс:

— Они боятся.

Акари кивнула.

— Вижу.

Командир банды резко выхватил меч.

— Хватит!

Он направил клинок на Акари.

— Нас больше!

— Всё ещё да.

Спокойно ответила Акари.

— Тогда почему ты не боишься?!

Впервые за всё время Акари улыбнулась.

Широко.

Опасно.

Точно так же, как когда-то перед боем с Какузу.

— Потому что вы даже близко не Какузу.

После этих слов половина наёмников инстинктивно сделала шаг назад.

А один и вовсе тихо пробормотал:

— Командир... может, ну её?..

— Заткнись!

Но теперь уверенности в его голосе уже не было.

Командир расхохотался и взмахнул мечом.

— За голову той бабы дают огромные деньги!

Он указал клинком на Самото.

— А если мы ещё принесём голову этой девчонки!

Палец переместился на Акари.

— Представляете, как мы прославимся?!

— ХА-ХА-ХА!

Несколько наёмников поддержали смех.

Правда, не слишком уверенно.

Акари тяжело вздохнула.

Достала с пояса флягу.

Открутила крышку.

И спокойно отпила воды.

— Капитан?..

Тихо спросил один из шиноби третьей группы.

Акари сделала ещё один глоток.

— Скучно...

Командир нахмурился.

— Что?

Акари закрыла флягу.

— Нынче наёмники какие-то странные пошли.

— ...

— Уж больно говорливые.

Она зевнула.

Совершенно демонстративно.

— А не действующие.

Один из наёмников нервно сглотнул.

— Командир...

— Молчать!

Акари посмотрела на ночное небо.

— Скучно-о-о...

Командир покраснел от злости.

— Ты издеваешься?!

— Немного.

Спокойно ответила Акари.

— Да как ты смеешь?!

— Пока вы разговариваете, смею.

Третья группа за её спиной едва сдерживала улыбки.

Один из бойцов прошептал соседу:

— Всё...

— Что?

— Капитан начала издеваться.

— Значит они её достали.

— Именно.

Командир рявкнул:

— УБИТЬ ИХ!

Наёмники бросились вперёд.

Акари снова вздохнула.

— Ну наконец-то.

Её глаза вспыхнули рубиновым светом.

— Я уж думала, вы до утра будете речь толкать.

В следующую секунду она исчезла.

БУМ!

Земля под её ногами треснула.

Один из наёмников даже не успел понять, что произошло.

Перед ним мелькнула тень.

И рукоять меча ударила его в живот.

— КХА!

Мужчина отлетел в сторону.

Акари даже не стала доставать клинок.

— Третья группа!

— Есть, капитан!

— Не убивать.

— Есть!

— Руки и ноги ломать можно.

Наёмники замерли.

— Что?!

— Капитан?!

Один из шиноби удивлённо посмотрел на неё.

Акари пожала плечами.

— Ну а что?

Она посмотрела на ближайшего бандита.

— Они же хотели прославиться.

Улыбка стала опасной.

— Давайте поможем им запомнить эту ночь.

И через мгновение третья группа сорвалась вперёд вслед за своим капитаном.

Акари легко уклонилась от летящего куная.

Клинок пролетел мимо её лица и вонзился в дерево.

Она мельком посмотрела назад.

На Самото.

И на мальчика из Корня.

— Эй.

Мальчик сразу повернул голову.

— Да, капитан.

— Ты защищаешь эту женщину.

Самото возмущённо открыла рот.

— Что значит "эту женщину"?!

Акари даже не обернулась.

— Именно то и значит.

Затем её взгляд снова вернулся к мальчику.

— Справишься?

Несколько секунд он молчал.

А потом коротко кивнул.

— Да.

— Хорошо.

Акари улыбнулась.

— Тогда она на тебе.

Самото побледнела.

— Подождите! Вы оставляете меня с ребёнком?!

В этот момент один из наёмников попытался подкрасться со спины.

Мальчик даже не повернулся.

Свист.

Мелькнул танто.

Наёмник вскрикнул и рухнул на землю, зажимая раненую руку.

Танто уже вернулся в ножны.

Самото застыла.

— ...

— ...

— ...

Мальчик спокойно посмотрел на неё через прорези маски.

— Не отходите от меня дальше чем на три шага.

Самото сглотнула.

— Х-хорошо...

Акари усмехнулась.

— Видите?

— ...

— Уже нашли общий язык.

— Мы не нашли общий язык!

— Нашли.

— Нет!

— Нашли.

После чего Акари исчезла в облаке пыли и оказалась среди нападавших.

— Ладно, ребята!

Крикнула она третьей группе.

— Кто последний закончит бой — пишет отчёты за всех!

— КАПИТАН!

— ЭТО НЕЧЕСТНО!

— Я специально.

И поле боя тут же наполнилось звуками столкновений, пока мальчик из Корня молча стоял перед Самото, словно неподвижная стена, которую никто не мог пройти.

Один из наёмников резко выхватил кунай.

— Сдохни!

Кунай полетел прямо в Акари.

Она лишь слегка наклонила голову.

Свист.

Кунай пролетел мимо.

Но внезапно изменил траекторию после рикошета от камня.

Треск!

Лезвие вонзилось прямо в маску мальчика.

— !

Мальчик отшатнулся назад.

Потерял равновесие.

И упал на землю.

Акари замерла.

На мгновение её взгляд стал пугающе холодным.

Она медленно повернула голову к наёмнику.

Тот невольно побледнел.

— Третья группа.

Её голос звучал спокойно.

Слишком спокойно.

— Да, капитан!

— Расправьтесь с ним.

Она указала на наёмника.

— И свяжите.

— Есть!

Наёмник побледнел ещё сильнее.

— П-подождите...

Но его уже окружили шиноби.

Акари же мгновенно сорвалась с места.

— Эй!

Она присела возле мальчика.

— Ты в порядке?

На маске торчал кунай.

— Чёрт... маска...

Акари осторожно подняла его на руки.

И одним прыжком взлетела на высокую ветку дерева.

Подальше от боя.

— Дай посмотрю.

Она аккуратно сняла повреждённую маску.

Под ней показалось знакомое лицо.

Акари облегчённо выдохнула.

— Фух...

Она внимательно осмотрела его.

— Ты не пострадал, Сай.

Сай спокойно посмотрел на неё.

Словно ничего не произошло.

Но в его глазах читалось лёгкое удивление.

Акари нахмурилась.

— Почему ты не уклонился?

Сай несколько секунд молчал.

Потом ответил своим обычным ровным голосом:

— Моей задачей была защита цели.

— ...

— Если бы я уклонился, кунай мог попасть в Самото.

Акари замерла.

Сай смотрел на неё совершенно серьёзно.

— Поэтому я остался на месте.

Несколько секунд Акари просто смотрела на него.

А потом тяжело вздохнула.

И неожиданно щёлкнула его по лбу.

— Ай.

— Дурак.

Сай моргнул.

— Почему?

— Потому что твоя задача не умереть.

— Но цель...

— Сай.

Акари посмотрела ему прямо в глаза.

— Если бы кунай оказался отравленным?

— ...

— Если бы он пробил маску глубже?

— ...

— Если бы ты погиб?

Сай опустил взгляд.

Акари покачала головой.

— Защищать людей правильно.

— ...

— Но не ценой собственной жизни каждый раз.

Впервые за разговор Сай выглядел задумчивым.

— Данзо-сама говорил иначе.

Акари невесело усмехнулась.

— Я знаю.

Она поправила ему волосы, выбившиеся из-под маски.

— Но сейчас ты на моей миссии.

— ...

— А на моих миссиях мои люди возвращаются домой живыми.

Сай молчал.

Словно пытался понять смысл её слов.

Внизу продолжался бой.

Слышались крики наёмников и команды третьей группы.

Но на несколько секунд Акари и Сай будто остались одни.

Наконец Сай тихо спросил:

— Вы... беспокоились обо мне?

Акари удивлённо посмотрела на него.

— Конечно.

— Почему?

Она уставилась на него так, словно услышала самую странную вещь на свете.

— Потому что ты мой напарник, Сай.

Сай замолчал.

А Акари даже не заметила, как после этих слов его взгляд стал чуть мягче, чем обычно.

Акари посмотрела на треснувшую маску Сая.

— Мда...

Она покрутила её в руках.

— Эту уже не спасти.

Сай молча наблюдал.

Тогда Акари сняла собственную маску АНБУ.

И протянула её ему.

— Вот.

Сай моргнул.

— Что это?

— Временно будет твоей.

— А вы?

Акари лишь усмехнулась.

— У меня есть другая.

Она потянулась к поясу.

Там, среди снаряжения, висела ещё одна маска.

Особенная.

Та самая.

Которую ей когда-то оставили её настоящие родители.

Акари осторожно провела пальцами по её поверхности.

На мгновение в глазах мелькнула грусть.

А потом она надела маску.

Стоило ей занять своё место на лице, как рубиновый свет в глазах Акари вспыхнул ещё ярче.

Даже Сай невольно замер.

От неё словно повеяло чем-то древним.

Чем-то опасным.

И очень знакомым для тех, кто слышал легенды о Кровавой Сакуре.

Акари посмотрела на него.

— Запомни, Сай.

Он внимательно слушал.

— Защищать людей — правильно.

— ...

— Защищать товарищей — правильно.

— ...

— Защищать тех, кто тебе дорог — тоже правильно.

Сай кивнул.

— Да.

Акари подняла руку и слегка постучала пальцем по его новой маске.

— Но не забывай о том, что твоя жизнь тоже важна.

Сай замолчал.

Эти слова звучали для него непривычно.

Очень непривычно.

В Корне его учили другому.

Инструмент не должен думать о себе.

Инструмент выполняет приказ.

Инструмент можно заменить.

Но Акари снова говорила вещи, которые не укладывались в эту логику.

— Даже моя?

Тихо спросил он.

Акари нахмурилась.

— Особенно твоя.

— Почему?

— Потому что ты человек, а не инструмент.

Сай опустил взгляд.

Не зная, что ответить.

Акари же поднялась на ноги.

— Ладно.

Она посмотрела вниз, где третья группа уже заканчивала связывать оставшихся наёмников.

— Кажется, наши уже справились.

Сай тоже посмотрел вниз.

— Да.

Акари поправила новую маску.

— Пойдём.

Она уже собиралась спрыгнуть с ветки.

Но вдруг остановилась.

И, не оборачиваясь, добавила:

— И ещё кое-что.

— Что?

— Если снова закроешь собой кунай вместо того, чтобы уклониться...

Сай замер.

— ...

— Я лично дам тебе подзатыльник.

На несколько секунд повисла тишина.

Потом Сай неожиданно спросил:

— Это угроза?

Акари фыркнула.

— Нет.

— Тогда что?

— Предупреждение.

После чего спрыгнула вниз.

А Сай впервые за долгое время почувствовал что-то странное.

Что-то, чего его никогда не учили испытывать в Корне.

Тёплое чувство от того, что кто-то искренне переживает за него.

Акари подошла к связанным наёмникам.

Третья группа уже закончила с ними.

Кто-то сидел с опущенной головой.

Кто-то зло смотрел на шиноби Конохи.

А их командир всё ещё пытался изображать храбрость.

Акари остановилась перед ними.

Её рубиновые глаза опасно светились из-под старой маски.

— Мда...

Она задумчиво наклонила голову.

— И что же мне с вами делать?..

Один из шиноби третьей группы сразу напрягся.

— Капитан!..

Акари вдруг рассмеялась.

— Да шучу я.

Она выдержала паузу.

— Наверное.

Несколько наёмников нервно сглотнули.

Сай молча стоял рядом.

Он уже заметил, что после подобных слов люди обычно начинали говорить намного охотнее.

Акари присела на корточки перед командиром.

— Ну и всё же...

Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Эй, вы.

— ...

— Кто вас послал?

Командир усмехнулся.

Несмотря на разбитую губу и связанные руки.

— Думаешь, я тебе скажу, стерва?

Один из шиноби третьей группы сделал шаг вперёд.

Но Акари подняла руку, останавливая его.

Командир продолжил:

— Если мы не справились...

— ...

— Они наймут других.

— ...

— И так будет до тех пор, пока эта женщина не окажется у них.

Позади Акари побледнела Самото.

— Ч-что?..

Командир рассмеялся.

— Ты даже не представляешь, во что вляпалась, госпожа.

Акари нахмурилась.

— Значит, цель не убить её.

Командир замолчал.

Поняв, что сказал лишнее.

Улыбка Акари стала шире.

— Вот и первая полезная информация.

— Чёрт...

Пробормотал один из пленников.

Акари поднялась на ноги.

— Значит, кому-то она нужна живой.

Она посмотрела на Самото.

— Что вы нам не рассказали?

— Я всё рассказала!

— Нет.

Спокойно ответила Акари.

— За обычными торговцами не отправляют столько наёмников.

Самото отвела взгляд.

Это заметили все.

Третья группа переглянулась.

Сай тоже внимательно наблюдал за женщиной.

Акари скрестила руки на груди.

— Самото-сан.

— ...

— Что именно вы скрываете от нас?

Женщина молчала.

Слишком долго.

А потом один из наёмников неожиданно рассмеялся.

— Ха!

Все посмотрели на него.

— Забавно.

Он сплюнул кровь.

— Вы рискуете жизнями ради неё...

— ...

— А она даже сейчас вам не доверяет.

Акари медленно повернула голову к Самото.

И её голос стал серьёзным.

— Последний раз спрашиваю.

— ...

— Что происходит на самом деле?

Тишина повисла над дорогой.

И впервые с начала миссии стало ясно, что опасность исходит не только от наёмников.

Самото побледнела.

Её пальцы нервно сжали край дорогого платья.

Акари молча смотрела на неё.

Не давила.

Не кричала.

Но от этого взгляда становилось только тяжелее.

Один из шиноби третьей группы нахмурился.

— Самото-сан...

— Я...

Женщина отвела взгляд.

— Я не обязана вам ничего рассказывать.

Акари вздохнула.

— А я не обязана гадать, почему за вами охотится половина преступников страны.

Тишина.

Командир наёмников усмехнулся.

— Вот видишь?

— Заткнись.

Спокойно сказала Акари.

Улыбка наёмника сразу исчезла.

Самото закрыла глаза.

Словно собираясь с мыслями.

А потом тихо сказала:

— У меня есть кое-что.

— Что именно?

— Предмет.

Акари нахмурилась.

— Какой предмет?

— Я не могу сказать.

— Можете.

— Не могу.

Акари медленно потерла переносицу.

Один из шиноби за её спиной прошептал:

— Капитан начинает злиться...

— Я вижу...

Самото продолжила:

— Многие годы моя семья хранила одну вещь.

— ...

— И теперь кто-то пытается её забрать.

— Какую вещь?

Женщина снова замолчала.

Акари посмотрела на неё долгим взглядом.

Потом вдруг развернулась к связанным наёмникам.

— Значит так.

Командир ухмыльнулся.

— Неужели решила пытать нас?

— Нет.

— Тогда что?

Акари посмотрела на третью группу.

— Обыскать их.

— Есть!

— Проверить все свитки, письма, карты и метки.

— Есть!

Наёмники сразу занервничали.

И это не укрылось от Акари.

Она улыбнулась.

— О.

— ...

— А вот это уже интересная реакция.

Командир сжал зубы.

— Не трогайте мои вещи!

— Почему?

— Потому что...

Он осёкся.

Акари шагнула ближе.

— Потому что там есть что-то важное?

— ...

— Или кто-то важный?

Командир промолчал.

Но было уже поздно.

Один из шиноби третьей группы вдруг поднял руку.

— Капитан!

— Что?

— Нашёл.

Все повернулись к нему.

В его руках был небольшой свиток.

С печатью.

Необычной печатью.

Акари нахмурилась.

Она уже где-то видела этот символ.

Очень давно.

Сай тоже посмотрел на свиток.

А затем неожиданно произнёс:

— Это не наёмники.

Акари повернулась к нему.

— Что?

Сай указал на символ.

— Это метка организации посредников.

— Посредников?

— Они не знают заказчика.

— ...

— Им передавали приказы через цепочку связных.

Командир побледнел.

— Откуда ты...

Сай спокойно посмотрел на него.

— Потому что Корень использовал похожие схемы.

Третья группа удивлённо переглянулась.

Акари же забрала свиток.

И медленно посмотрела на Самото.

— Кажется, всё становится намного интереснее.

Женщина заметно занервничала.

А рубиновые глаза Акари под маской вспыхнули ещё ярче.

Потому что теперь это уже не было обычной миссией сопровождения.

Кто-то очень влиятельный хотел заполучить Самото.

И действовал достаточно осторожно, чтобы скрывать своё имя даже от собственных наёмников.

Акари несколько секунд смотрела на свиток.

Потом свернула его и убрала в подсумок.

— Ладно.

Она перевела взгляд на третью группу.

— Вы двое.

Два шиноби тут же выпрямились.

— Да, капитан!

Акари указала на связанных наёмников.

— Следите за этими людьми.

— Есть!

— Если попытаются сбежать — остановить.

— Есть!

Она посмотрела на ещё двух бойцов.

— Вы осматриваете периметр.

— Есть, капитан.

— Мне нужен полный отчёт по окрестностям.

— Поняли.

Акари кивнула.

— Проверьте лес, дорогу и ближайшие дома.

— Есть!

Шиноби тут же разошлись выполнять приказ.

Вскоре рядом остались только Акари, Сай, один боец третьей группы и Самото.

Акари повернулась к женщине.

Та заметно нервничала.

Хотя и пыталась этого не показывать.

— Самото-сан.

— Д-да?

— С этого момента я лично буду вас охранять.

Женщина удивлённо моргнула.

— Лично?

— Да.

— Почему?

Акари посмотрела в сторону леса.

— Потому что мне не нравится происходящее.

— ...

— И потому что кто-то слишком сильно хочет до вас добраться.

Самото отвела взгляд.

Акари это заметила.

Но пока ничего не сказала.

Вместо этого она посмотрела на Сая.

— Сай.

— Да.

— Останешься рядом со мной.

— Есть.

— И без геройства.

Сай едва заметно кивнул.

Акари усмехнулась.

— Хорошо.

Наступила короткая тишина.

Ночной ветер шелестел листьями.

Где-то вдали слышались голоса шиноби, проверяющих местность.

Казалось, опасность отступила.

Но опыт подсказывал Акари обратное.

Слишком многое не сходилось.

Слишком много тайн скрывала Самото.

И слишком хорошо были организованы нападавшие.

Акари положила руку на рукоять меча.

И посмотрела в темноту леса.

— Что-то мне подсказывает...

Тихо произнесла она.

— Что это было только начало.

Сай проследил за её взглядом.

И впервые за всю миссию полностью согласился с капитаном.

27 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!