Глава 2«хищный план»
Пятьдесят тысяч долларов. Наличными. Сумма, которая для обычного человека была бы состоянием, для Лиама была лишь первым взносом. Начальным капиталом для его настоящей мести. Он не собирался бежать и прятаться. Он собирался построить свой собственный Лимб рая.
Уолтер, получив от трясущегося бухгалтера пухлый конверт, преобразился. Страх перед «той стороной» не исчез, но теперь он был приправлен пьянящим чувством власти и запахом денег. В дешёвом мотеле, который они сняли на неделю, он разложил на кровати пачки купюр и гладил их, как скупец свои сокровища.
— Смотри, Лиам! Шептал он, перебирая банкноты. Это... это реально. Мы сделали это.
Лиам сидел в единственном кресле у окна и смотрел на неоновые вывески ночного города. Он не смотрел на деньги. Для него это были просто ресурсы, как доски для стройки.
— Это пыль, Уолтер, тихо сказал он. Мелочь. Нам нужно больше. Намного больше.
— Но как? Этот Мерфи чуть в штаны не наложил! Мы можем тряхнуть кого-то ещё...
Лиам медленно повернул голову. В его глазах отражался неоновый свет, делая их похожими на два осколка синего льда.
— Мы не будем никого «трясти». Мы не уличная шпана. Мы архитекторы. А для строительства нам нужен фундамент. И я знаю, где его взять.
Он достал из кармана толстовки тот самый блокнот. Теперь он был исписан не только бредовыми рисунками коридоров, но и именами, датами, названиями офшорных компаний.
— Мой отец думает, что он в безопасности в своём особняке за забором с камерами. Он думает, что его деньги и его имя это броня. Но у каждой брони есть слабое место. И это место его гордость.
Лиам открыл блокнот на странице, где аккуратным почерком было выведено: «Харольд Финч».
— Харольд Финч ветский обозреватель «Таймс». Он пишет колонку «Высшее общество». Раз в месяц он устраивает закрытый ужин для сливок города. Туда мечтают попасть все, но приглашают лишь избранных. Мой отец постоянный гость. Это его сцена.
Уолтер непонимающе уставился на него.
— И что? Мы придём туда и скажем: «Привет, мы вас всех обкрадываем»?
Лиам позволил себе холодную улыбку.
— Нет. Мы принесём им историю. Настоящую сенсацию. Историю о падении короля. Представь заголовок: «Ричард Уитакер: империя, построенная на лжи и крови». Представь, как от него отвернутся все его «друзья». Как его перестанут приглашать в клубы. Как его имя станет синонимом позора.
Он встал и подошёл к Уолтеру, нависая над ним.
— Для этого нам нужно попасть на этот ужин. Не как гости. А как... катализатор. Мы должны быть внутри, когда всё начнётся.
Уолтер сглотнул. Он видел этот взгляд Лиама раньше — в тот момент, когда тот затащил его в Лимб. Это был взгляд не человека, а чего-то иного, что использует человеческую оболочку.
— Как... как мы туда попадём? Там же охрана, списки гостей...
Лиам закрыл блокнот и посмотрел на своего напарника с почти отеческой снисходительностью.
— Уолтер, мы с тобой только что показали, как легко заставить человека делать то, что нам нужно. Думаешь, мы не сможем найти одного официанта или повара, который мечтает о том, чтобы унизить своего босса? Мы не будем пробивать стены силой. Мы проскользнём в щель, как яд.
Он взял с кровати одну стодолларовую купюру и покрутил её в пальцах.
— Готовься, Уолтер. Скоро мы с тобой пойдём на самый важный ужин в нашей жизни. И поверь мне, десерт им не понравится.
