9-карта мародеров
Февраль, третий курс. Ночь.
Я не сплю. Опять.
Мысли лезут в голову, как тараканы: мама, отец, Снейп с его взглядом, Люциус с его улыбкой. Я встаю, натягиваю мантию и иду в Выручай-комнату. Там я иногда прячу письмо матери — слишком опасную вещь, чтобы хранить её в спальне, где Пэнси может рыться в моих вещах.
Комната встречает меня темнотой и запахом старой пыли. Но я не одна.
— ...а потом повернёшь направо, там будет дверь.
— Ты уверен? Карта никогда не ошибается.
— Карта не ошибается, но мы не знаем, что за дверью.
Фред и Джордж.
Я замираю за колонной. Они стоят у стены, развернув пергамент, который светится серебристым светом. Карта. Та самая легендарная карта Мародёров, о которой шепчутся в коридорах.
— Что вы делаете? — выхожу я из укрытия.
Оба вздрагивают. Джордж закрывает собой карту. Фред хватается за палочку.
— Блэк?! Ты шпионила?
— Я прятала дневник. Показывайте карту.
— Нет, — говорит Джордж.
— Тогда я кричу, и профессор Снейп узнает, что вы бродите ночью по замку. А заодно и про карту.
Фред и Джордж переглядываются. Телепатия близнецов — страшная сила. Они принимают решение быстрее, чем я успеваю моргнуть.
— Ладно, — сдаётся Фред. — Но ты идёшь с нами.
— Куда?
— Мы нашли подземелье. Там какие-то тёмные артефакты. Хотели проверить, можно ли их продать в «Зонко».
Я закатываю глаза. Но иду.
---
Подземелье находится в восточном крыле, за гобеленной стеной.
Джордж касается определённого камня, и стена раздвигается, открывая узкий проход. За ним — комната, которой не должно существовать. Маленькая, круглая, с полками, уставленными пыльными вещами: кубки, медальоны, статуэтки, броши.
Я чувствую магию. Старую. Тяжёлую.
— Не трогайте ничего руками, — говорю я.
— Мы не дураки, — обижается Фред.
— Вы близнецы Уизли. Это одно и то же.
Я иду к дальней полке. Там, на постаменте, лежит медальон. Золотой, с зелёной змеёй, обвивающей букву «S». Герб Слизерина. Но не просто украшение. Я чувствую холод, который исходит от него, как от ледяного трупа.
— Это крестраж? — шепчет Джордж.
— Не знаю, — отвечаю я. — Но это тёмная магия. Глубокая.
Я протягиваю руку, и медальон... вздрагивает. Как живой. Он узнаёт меня? Или просто хочет, чтобы я взяла его?
— Не надо, — Фред хватает меня за запястье. — Не трогай. Это плохая вещь.
— Это моё.
— Что?
Я смотрю на медальон, и воспоминания накрывают меня, как волна. Я видела этот медальон раньше. На портрете Вальбурги Блэк. Его носила моя бабка. Он передавался по наследству. А потом исчез.
— Это медальон Блэков, — говорю я. — Он принадлежал семье моего отца.
— Он принадлежит тому, кто сможет его забрать без проклятий, — мрачно говорит Джордж. — А мы не сможем.
Я сжимаю кулаки.
— Я заберу его. Позже. Когда пойму, как.
Фред не отпускает мою руку. Его пальцы горячие, даже сквозь перчатку.
— Ты не пойдёшь сюда одна.
— Не тебе решать.
— Я решу, если ты убьёшь себя.
Мы смотрим друг на друга. В полумраке его лицо серьёзное, без тени обычной улыбки.
— Хорошо, — говорю я. — Вместе. Но не сейчас.
Мы уходим. Фред отдаёт мне медальон? Нет. Он берёт его сам, обернув тканью, и прячет в карман.
— Я сохраню его у себя, — говорит он. — Так надёжнее.
— Почему ты доверяешь мне? — спрашиваю я.
— Потому что ты не врёшь. И потому что я доверяю тебе.
Я не знаю, что ответить. Снова.
Всю дорогу до гостиной мы молчим, но его рука иногда касается моей. Случайно. Или нет?
