Глава 5. Там, где начинается зверь.
После завтрака мы не стали задерживаться в кафетерии.
Утренний воздух пах лесом, хвоей и влажной землёй. Солнце уже поднялось выше сосен, заливая тропинку золотистым светом. Где-то вдалеке шумела река - тот самый звук, который я слышала, просыпаясь.
- Идём переодеваться, - сказал Караг, поднимаясь. - У нас пятнадцать минут.
Мы разошлись по комнатам. Я забежала к себе - Тень уже была там, молча стягивала свитер.
- Быстрее, - бросила она. - Элвуд не прощает опозданий.
Я быстро переоделась в фиолетовую форму - майку без рукавов и шорты. Сунула ноги в кроссовки. Обычную одежду оставила на кровати - в форме и побегу, рюкзак с приготовленными вещами повесила на спину.
Когда я вышла в коридор, Караг уже ждал. Рядом стояли Холли, Брендон, Дориан. Нимбла не было - он, наверное, пошёл с другими травоядными.
- Побежали, - сказал Караг.
Мы вылетели на улицу и свернули на тропинку к камням.
Я бежала легко, почти не чувствуя ног. Ветер свистел в ушах. Внутри меня жила память о матери. Она была гепардом - самой быстрой из кошек. От неё мне достались не только пятнистая шкура и голубые глаза, но и эта бешеная скорость. Я никогда не пользовалась ею при людях - слишком опасно, слишком заметно. Но сейчас, когда все вокруг были оборотнями, я могла позволить себе бежать так, как хотел мой зверь.
Я обогнала всех. Земля мелькала под ногами. Но когда оглянулась, заметила, что Караг отстал. Пума не создана для длинных дистанций. Его движения были точными, экономными, но не быстрыми. Он не задыхался, не хватался за бок - просто бежал ровно, размеренно, как пума, которая знает, что её сила не в спринте, а в коротком мощном рывке.
Я сбавила скорость, дождалась его и побежала рядом, в один ряд.
- Ты могла бы быть первой, - сказал он.
- Могла бы, - ответила я. - Но есть время поговорить.
- О чём?
- О Лу. Почему ты пытаешься завоевать её доверие? Она же тебя на дух не переносит.
Караг помолчал.
- Она мне нравится, - сказал он наконец. - Я хочу с ней подружиться, стать ближе. Показать ей, что не все хищники - убийцы. Что я не такой.
Я удивилась. Караг - всегда спокойный, сдержанный - и вдруг такие откровения.
- Но она травоядная, - заметила я.
- И что? Хищники и травоядные могут быть друзьями. Могут быть ближе. Если научиться доверять.
- Ты думаешь, она когда-нибудь перестанет опасаться?
- Не знаю, - честно ответил Караг. - Но я готов ждать. Сколько понадобится.
- Айрис! Караг! - крикнула Холли сзади. - Быстрее! Мы опаздываем!
Мы прибавили шагу.
Площадка у камней уже была полна учеников. Все стояли в фиолетовой форме - майках и шортах, босиком на утрамбованной земле. Я скинула кроссовки, оставив их у валуна, и встала в круг.
Мистер Элвуд стоял в центре, строгий, с колючими глазами. Рядом - Лисса Кристалл, наблюдавшая со стороны.
- По местам, - бросил учитель.
Я оказалась между Холли и Карагом. Сразу заметила стаю Джеффри - они стояли напротив. Тикаани с тёмными волосами, которые слегка развивались на ветру. Клифф спокойно стоял. Бо с яркими фиолетовыми волосами, которые выделялись среди всех, устремил свою наглую рожу на меня. А в центре - Джеффри, его светло-русые волнистые кудри почти блондинистого оттенка блестели на солнце. Его стойка была уверенной, он скрестил руки на груди, под майкой виднелись мыщцы, сила так и прëт. Альфа посмотрел на меня - прищуренно, с холодным любопытством и недовольством, сморщившись.
- У нас появилась новенькая, хищница- он обвёл взглядом круг, остановился на мне. - Айрис. Выходи в центр.
Умеренными шагами я вышла, пытаясь держаться спокойно под взглядами других.
По кругу прошёлся шёпот. Кто-то удивлённо выдохнул, кто-то напрягся, кто-то переглянулся с соседом. Я чувствовала на себе десятки взглядов - любопытных, настороженных, враждебных и испуганных. Я шагнула на плоский валун в центре площадки. Камень был тёплым от утреннего солнца. Я встала босиком, чувствуя его шершавую поверхность подушечками ступней.
- Начинай, - скомандовал учитель.
Я закрыла глаза.
Вдох. Выдох.
Зверь внутри давно ждал этого. Он требовал выхода, свободы, воздуха. Я сдерживала его долго - с тех пор как мои родители оставили меня, как попала в приют и меня удочерил Сириус. Запрещала себе превращаться, потому что слишком опасно, слишком заметно. Но здесь, в «Кристалле», это было не только разрешено - это было необходимо.
Пора.
Я позволила зверю подняться.
Всё началось с позвоночника. Он вытянулся, позвонки защёлкали, как счётные кости, - один за другим, снизу вверх. Я почувствовала, как каждый позвонок встаёт на новое место, удлиняя спину, меняя осанку. Руки и ноги начали перестраиваться - кости рук вытянулись, локти чуть сместились, бедренные кости развернулись в тазобедренных суставах, приспосабливаясь к четырехлапому хождению.
Пальцы на руках и ногах скрючились - первые фаланги укоротились, последние, наоборот, вытянулись. Ногти почернели, заострились и начали расти, превращаясь в когти - изогнутые, острые как бритвы. Я ощущала каждый миллиметр этого превращения: как кератин твердеет, как меняется форма ногтевого ложа, как под кожей проступают новые суставы.
Кожа покрылась мурашками - это начинала расти шерсть. Сначала тонкие, почти невидимые волоски, потом они становились гуще, жёстче. Короткая, гладкая шерсть золотистого цвета поползла от позвоночника к животу, к лапам, к шее. Вместе с ней проступали пятна - чёрные, неправильной формы розетки, которые делали каждого леопарда уникальным. Я чувствовала, как они появляются один за другим, как шерсть становится плотной и тёплой.
Мышцы перестраивались - под новой шкурой набухали мощные плечи, бедра становились сильнее, чтобы толкать тело в прыжке. Я ощутила, как живот подтянулся, как грудная клетка расширилась, чтобы вместить больше воздуха для долгой погони.
Череп - самое странное. Лицевые кости вытягивались вперёд, формируя морду. Челюсть становилась массивнее, мощнее - я чувствовала, как зубы меняются: клыки удлиняются, становятся острыми как иглы, премоляры превращаются в плотоядные зубцы. Глаза смещались чуть вперёд и в стороны, чтобы лучше видеть в сумерках. Уши поднимались выше на черепе, меняли форму, становились округлыми и подвижными - я слышала, как мир наполнился звуками: шорох травы, биение сердец, шёпот ветра.
Фиолетовая форма затрещала.
Я знала, что сейчас она порвётся. Ткань не выдерживала - на спине разошёлся шов, потом на рукавах, потом на шортах. Лоскуты упали на камень, и я осталась в своей шкуре - пятнистой, поджаристой, сильной.
Процесс был очень быстрым. Доля секунды.
Я открыла глаза.
Мир стал другим. Запахи ударили в нос с такой силой, что я чуть не отшатнулась. Сосны, трава, камни, пот, страх, любопытство, кровь, мёд, железо - сотни оттенков. Я слышала сердцебиение каждого в кругу - от медленного, уверенного у мистера Элвуда до трепыхающегося, как пойманная птица, у кого-то из травоядных.
Я посмотрела на свои лапы - передние, мощные, широкие, с втянутыми когтями. Потом на тело - гибкое, мускулистое, покрытое идеальным маскировочным узором. Мой хвост - длинный, сильный - медленно качнулся из стороны в сторону, помогая держать равновесие.
Я - леопард.
- Хорошо, - сказал мистер Элвуд. - Остальные - превращайтесь. Все сразу.
Ученики задвигались. Кто-то превращался легко и быстро - через несколько секунд на их месте уже стояли звери. Некоторые, наоборот, превратился слишком быстро и неловко спрыгнул с места.
Волки выделялись сразу.
Тикаани стала полярной волчицей - белой, как первый снег, с густой длинной шерстью, которая переливалась на солнце серебристым отливом. Её лапы были мощными, приспособленными для ходьбы по глубоким сугробам, а небесные глаза смотрели холодно и надменно.
Джеффри превратился в огромного тёмно-серо-бурого волка с рыжеватым оттенком на боках и загривке. Его шерсть была грубой, но тело массивное. Глаза - яркие, как и в человечьем обличии, смотрели надменно и грубо. Он был крупнее всех в стае - матёрый вожак, которому не нужно ничего доказывать.
Клифф стал крупным тёмно-бурым волком - почти чёрным, с рыжими подпалинами на морде и лапах. Он стоял чуть позади Джеффри, готовый поддержать альфу в любую секунду.
Бо - самый мелкий, с коричнево-серой шерстью и поджатым хвостом. Он держался на расстоянии, не лез, но был частью стаи.
Караг превратился в пуму - золотистую, мускулистую, с длинным хвостом. Брендон стал бизоном - огромной тушей, от которой земля дрожала. Холли - маленькой рыжей белкой, которая тут же запрыгнула на ближайший камень. Дориан - серым котом с лениво прикрытыми глазами - он тут же лёг, свернулся клубком и, кажется, задремал.
Тень и Сумрак стали двумя чёрными воронами, усевшись рядом на валуне.
- Лу, - позвал мистер Элвуд. - Сюда.
Из круга вышла темнокожая девушка. Я узнала её - та самая, которая косилась на моё мясо в кафетерии. Она встала на камень, закрыла глаза - и превратилась в изящную вапити, оленя с ветвистыми рогами. Мистер Элвуд смотрел на неё с отцовской сторогостью, как будто не желая, чтобы хищники смотрели на неë. Он подошёл ближе, что-то тихо сказал - и Лу кивнула мордой.
Рядом кто-то превратился в скунса, и вокруг него тут же расступились - запах был резким даже для звериных носов. Коза с длинной шерстью заблеяла и встала рядом с Нимблом, который, уже в кроличьем обличье, дрожал белым комочком. Медведь гризли - огромный, бурый, с длинными когтями - занял почти четверть круга, это была Верда.
- Все в форме, - констатировал мистер Элвуд. - Теперь теория. Слушайте меня и учитесь контролировать зверя. Вы можете общаться мысленно - это часть контроля.
Я почувствовала, как в голове зашевелились чужие голоса - отрывистые, шёпотные. Кто-то думал громко, кто-то - едва слышно.
«Леопарды редкие», - прокомментировал, кто-то.
«Какая красивая шерсть», - подумала Холли, и я узнала её мысленный голос - быстрый, прыгающий.
Конечно, обсуждать новенькую, это как привычка.
«Тише», - мысленно прошипел Караг, и голоса стихли.
Мистер Элвуд начал лекцию. Я слушала вполуха, привыкая к своему новому телу, к запахам, к ощущению шерсти на ветру. Джеффри сидел смирно, но его глаза то и дело останавливались на мне. Тикаани замерла рядом с ним, как белое изваяние.
Теория была монотонной, больше похожая на предупреждения о том, что можно и, что нельзя.
Наконец мистер Элвуд сказал:
- Урок окончен. Все в раздевалку. Там превращаетесь в людей, одеваетесь и идёте на следующий урок.
Мы двинулись к раздевалке - стаей, стайкой, поодиночке. Я пошла рядом с Карагом.
«Неплохо для первого раза», - мысленно сказал он.
«Спасибо», - ответила я.
В раздевалке мы зашли в кабинки. Я сконцентрировалась, позволила телу вернуться в человеческую форму - кости хрустнули, шерсть втянулась, когти исчезли. Оставшись голой, быстро оделась в свободные серые штаны и бледно-голубую футболку. Волосы собрала в пучок с крабиками. Кроссовки натянула.
Когда вышла, Караг уже ждал. Холли подпрыгивала рядом, Брендон кивнул, Дориан зевал.
- Идём, - сказал Караг. - Человековедение в кабинете номер семь.
Мы вышли на улицу. Солнце стояло высоко.
Джеффри со стаей выходил из мужской раздевалки, к ним присоединилась Тикаани. Он взглянул на меня - мельком, но внимательно - и отвернулся.
Я пошла вперёд, чувствуя, как внутри пульсирует тепло только что закончившегося превращения. Леопард был доволен. А в глубине памяти, там, где жила мать-гепард, что-то тепло улыбнулось.
Первый урок позади. Впереди - остальные.
______________________________________________
подписывайтесь на тгк: «Lulu Writes», ссылка - https://t.me/LuluwritesaleksG
тик ток аккаунт: @thesmellofastranger
