12 страница3 июля 2026, 19:08

Золото

Прошла неделя с той ночи, когда шторм поглотил лодку с Джон Би и Сарой. Неделя, за которую остров изменился навсегда.

Иззи сидела на крыльце трейлера Киары и смотрела на пустую бутылку из-под колы. Внутри было пусто. Холодно. Мертво.

— Иззи, — Киара вышла и села рядом. — Ты как?

— Нормально, — голос звучал ровно, без эмоций. — Я в порядке.

— Ты не в порядке. Ты не ешь, не спишь, только смотришь на этот проклятый остров.

— Я думаю, — поправила Иззи. — Думаю, как убить Рэйфа Кэмерона.

— Иззи...

— Не надо, — она встала. — Пошли. У нас дела.

— Какие дела?

— Сегодня мы кое-что напишем. На стене их драгоценного особняка.

---

Ночью они пробрались к дому Кэмеронов. Иззи, Киара и Джей Джей. Поуп отказался — сказал, что это ребячество, но в глазах у него тоже горела ненависть.

— Готовы? — спросила Иззи, доставая баллончик с краской.

— Ещё как, — Киара взяла второй.

Они вышли из тени и подошли к белоснежной стене особняка. Красная краска брызнула на идеально белую поверхность.

УБИЙЦЫ

Буква за буквой, слово за словом. Иззи писала с такой силой, что баллончик дрожал в руках.

— Хватит, — Джей Джей схватил её за руку, когда слово было закончено. — Пошли, пока охрана не прибежала.

Они исчезли в темноте так же быстро, как появились. А наутро весь остров обсуждал дерзкую надпись на доме Кэмеронов.

Джей Джей пошел дальше. В баре, где он работал, собралась толпа. Рэйф сидел за столиком с Келсом, делая вид, что ничего не происходит. Джей Джей подошел к нему.

— Ты, — громко сказал он, так что все обернулись. — Ты убил шерифа. Ты подставил моего друга. И ты сядешь за это.

— Проваливай, — лениво ответил Рэйф, но в глазах мелькнуло беспокойство.

— Вы слышали? — Джей Джей повысил голос. — Рэйф Кэмерон — убийца! Его папочка прикрывает его, но правда выйдет наружу!

— Заткнись! — Келс вскочил, но Рэйф остановил его.

— Не надо. Он просто хочет внимания.

— Я хочу справедливости! — выкрикнул Джей Джей.

Хозяин бара подошел и схватил его за плечо.

— Ты уволен. Убирайся.

— Да пошли вы все! — Джей Джей вырвался и вышел, но на улице его накрыло. Он сел на бордюр и закрыл лицо руками.

— Правильно, — сказал он сам себе. — Теперь у меня нет ничего.

Но у него были друзья. Иззи и Киара нашли его через час.

— Молодец, — сказала Иззи. — Ты сказал правду.

— И лишился работы, — горько усмехнулся он.

— Плевать. Мы всё равно уедем отсюда. Когда докажем, что они виновны.

— А как мы это докажем? — спросила Киара. — Все улики против нас. Шериф мертва. Джон Би и Сара...

Она не договорила. И тут телефон Иззи пиликнул. Сообщение.

Она открыла и замерла.

На фото были двое. Мокрые, уставшие, но живые. Джон Би и Сара стояли на палубе какого-то судна и улыбались.

— О Боже, — выдохнула Киара. — О Боже, они живы!

— Где они? — Джей Джей выхватил телефон. — Где это?

— Судя по солнцу... далеко, — Иззи вглядывалась в фото. — Там тепло. Может, Багамы?

Следом пришло сообщение: "Мы живы. Нас подобрало судно. Идём на Багамы. Не ищите, мы сами вернёмся. Люблю. Докажите, что мы невиновны."

— Они живы, — прошептала Иззи, и впервые за неделю на глазах её выступили слезы. — Живы, черт возьми.

— Что значит "не ищите"? — возмутился Джей Джей. — Мы должны...

— Должны делать то, что они просят, — перебила Киара. — Искать доказательства. Здесь. Пока они в безопасности.

Иззи вытерла слезы. Взгляд её снова стал стальным.

— Значит, ищем доказательства. С чего начнём?

— С Гэвина, — сказал Поуп, подходя к ним. Он только что получил своё сообщение. — Пилот, который работал на Уорда. Я слышал, он шантажирует его. Грозит рассказать правду про убийство.

— Где он? — спросила Иззи.

— В баре у причала. Встречается с Уордом сегодня вечером.

— Значит, идём на прослушку.

---

Бар у причала был старым, прокуренным, с липкими столами и тусклым светом. Иззи, Поуп и Киара заняли столик в углу, делая вид, что пьют колу. Джей Джей остался снаружи — следить за входом.

Гэвин сидел за стойкой, нервно постукивая пальцами по дереву. Когда вошёл Уорд, он напрягся.

— Садись, — Уорд указал на дальний столик. — Поговорим.

Они сели. Иззи включила диктофон в телефоне, делая вид, что роняет его под стол.

— Ты много болтаешь, Гэвин, — тихо сказал Уорд. — Это опасно.

— Я ничего не болтаю, — огрызнулся Гэвин. — Я просто хочу получить то, что мне причитается. Три миллиона, и я исчезаю.

— Три миллиона? — Уорд усмехнулся. — За что?

— За молчание. Я знаю, что ты сделал с Биг Джоном. Я знаю, где золото. Я знаю всё.

— Ты ничего не знаешь, — Уорд наклонился ближе. — А если и знаешь — тебе же хуже.

— Угрожаешь? — Гэвин попытался встать, но Уорд схватил его за руку.

— Предупреждаю. Исчезни с острова. Забудь всё. Или...

— Или что? — Гэвин вырвался и почти выбежал из бара.

Уорд остался сидеть, глядя ему вслед. Лицо его было спокойным, но в глазах читалась холодная решимость.

— Он убьёт его, — прошептала Киара. — Я видела этот взгляд.

— Значит, мы должны быть там, когда это случится, — ответила Иззи.

---

Следующая встреча состоялась через два дня, на пустыре у старого ангара. Иззи и Поуп спрятались в кустах, Джей Джей и Киара ждали в машине неподалёку.

Гэвин приехал первый. Он нервно ходил взад-вперёд, поглядывая на часы. Когда подъехал джип Уорда, он облегчённо выдохнул.

— Деньги привёз? — спросил он.

— Привёз, — кивнул Уорд, выходя из машины. — Только не те, что ты ждал.

Он подошёл ближе. Слишком близко.

— Гэвин, ты хороший пилот. Мне жаль.

— Что тебе жаль? — Гэвин попятился.

Выстрел прозвучал неожиданно. Гэвин упал. Пистолет выпал из руки Уорда и покатился по земле, исчезая в решётке ливневки.

— Вот чёрт, — выдохнул Уорд. Он огляделся, убедился, что никого нет, и быстро уехал.

— Он убил его, — прошептал Поуп. — Прямо на наших глазах.

— Пистолет, — Иззи уже вставала. — Пистолет в трубе. Если мы достанем его...

— Там же вода! И труба узкая!

— Мне плевать. — Иззи сбросила куртку и подошла к решётке. — Держите меня за ноги.

— Ты с ума сошла? — Поуп схватил её за руку.

— Это единственная улика против Уорда. Я полезу.

Она уже просунула голову в люк, когда сзади раздался шум машины. Джип. Чёрный.

Рэйф.

Он вышел из машины, за ним Барри.

— Ну надо же, — протянул Рэйф, увидев Поупа. — А где остальные? И где твоя подружка-зажигалка?

— Понятия не имею, о чём ты, — огрызнулся Поуп, пытаясь заслонить люк.

— Барри, обыщи, — лениво приказал Рэйф.

Барри шагнул вперёд. И в этот момент Иззи вылезла из люка, сжимая в руке пистолет. Мокрая, грязная, но с победным блеском в глазах.

— Ищешь меня? — спросила она, направляя пистолет на Рэйфа.

Рэйф замер. На его лице мелькнуло что-то странное — облегчение? удивление? — но быстро исчезло.

— Иззи, — тихо сказал он. — Отдай пистолет. Это не твоё дело.

— Не моё? — она усмехнулась. — Твой папаша только что застрелил человека. На моих глазах. И этот пистолет — доказательство. Так что вали отсюда, Кэмерон.

— Барри, — Рэйф кивнул.

Барри шагнул к ней. Иззи не дрогнула.

— Ещё шаг, и я стреляю.

— Ты не выстрелишь, — спокойно сказал Рэйф. — Ты не такая.

— Откуда тебе знать, какая я?

Они смотрели друг на друга. Напряжение висело в воздухе, готовое лопнуть в любую секунду.

— Рэйф, — вмешался Барри. — У неё пушка. Надо что-то делать.

Рэйф молчал. Потом медленно подошёл к краю люка и заглянул вниз.

— Пистолет в трубе? — спросил он.

— Был, — ответила Иззи. — Теперь у меня.

— Значит, так, — Рэйф вдруг улыбнулся. — Давай поиграем.

Он отошёл к гидранту и открыл вентиль на полную мощность. Вода хлынула в ливневку.

— Нет! — закричал Поуп. — Иззи, вылезай!

Но Иззи уже нырнула обратно. Пистолет упал глубже, и она полезла за ним. Вода прибывала с бешеной скоростью.

— Иззи! — Поуп рванул к люку, но Барри схватил его.

Рэйф стоял у гидранта, глядя на воду. Лицо его было непроницаемым. Только в глазах мелькнуло что-то — страх? сомнение?

— Вылезай, дура! — крикнул он вдруг. — Утонешь!

Но Иззи уже не слышала. Она нырнула на дно трубы, нащупала пистолет и рванула вверх, задыхаясь, захлёбываясь, теряя сознание...

— Иззи! — закричала Киара, выбегая из машины.

Они с Джей Джеем подбежали к люку. Иззи вынырнула, кашляя, хватая ртом воздух. В руке её был пистолет.

— Я достала, — прохрипела она.

Рэйф смотрел на неё. Вода стекала по её лицу, смешиваясь с грязью, но она стояла — гордая, несломленная, с оружием в руке.

— Ты сумасшедшая, — сказал он.

— А ты — мёртвый, — ответила она. — Когда-нибудь. Обещаю.

Барри дёрнулся к ним, но Рэйф остановил его.

— Пусть идут. — Он повернулся и пошёл к машине. — Пистолет мы всё равно достанем. Позже.

— Рэйф! — крикнула Иззи ему в спину. — Ты проиграешь. Запомни мои слова.

Он не обернулся. Только рука на дверце машины дрогнула.

---

Тем временем на Багамах...

Джон Би и Сара прятались в дешёвом отеле, считая последние доллары. Денег почти не осталось, еда заканчивалась, а надежда таяла с каждым днём.

— Нам нужен план, — сказал Джон Би. — Надо найти кого-то, кто поможет.

— Я знаю одного, — отозвалась Сара. — Капитан Терренс. Он держит бар в порту. Говорят, может достать что угодно и договориться с кем угодно.

— Пошли.

Терренс оказался крупным чернокожим мужчиной с умными глазами и спокойной улыбкой. Он выслушал их историю, не перебивая.

— Золото в сейфе Уорда, — повторил он. — И вы хотите, чтобы я помог вам его вытащить?

— В обмен на долю, — кивнул Джон Би.

Терренс посмотрел на свою помощницу — молодую девушку по имени Клео, с острым взглядом и спортивной фигурой.

— Что думаешь? — спросил он.

— Думаю, они либо безумцы, либо говорят правду, — ответила Клео. — В любом случае, проверить стоит.

— Значит, работаем, — Терренс протянул руку. — Но если вы меня кинете — я лично утоплю вас в океане.

— Договорились, — Джон Би пожал руку.

---

— Знаешь, — вдруг сказала Сара. — Уорд всегда использовал мой день рождения как код. Для всего. Для сейфов, для карт, для паролей. Он говорил, что так никогда не забудет.

— Думаешь, сейф на Багамах...

— Закодирован моей датой рождения. 1-1-0-7.

— Это наш шанс.

Терренс организовал им доступ в офис, где стоял сейф. Охрана менялась в полночь, у них было пятнадцать минут.

Они проскользнули внутрь. Сара ввела код. 1-1-0-7.

Щелчок. Дверца открылась.

Внутри лежали документы, пачки денег и... золотой слиток. Один. С клеймом "Королевский купец".

— Это он, — выдохнул Джон Би. — Часть золота здесь.

— Бери всё, — скомандовала Сара. — Быстро.

Они уже забирали деньги, когда зажёгся свет.

— Руки вверх!

Охрана. Трое здоровенных парней с пистолетами. Терренса и след простыл — он ждал снаружи, но, увидев опасность, просто уехал.

— Нас поймали, — прошептала Сара.

— Стоять не двигаться! — охранник приблизился. — Вы арестованы за проникновение и кражу.

Их скрутили, посадили на стулья. Один из охранников включил видеосвязь.

На экране появилось лицо Уорда Кэмерона.

Он смотрел на Джона Би долго, очень долго. Потом улыбнулся — холодной, торжествующей улыбкой.

— Здравствуй, Джон Би. А я уж думал, ты утонул. Какая приятная неожиданность.

— Пошёл ты, — огрызнулся Джон Би.

— Грубо, — Уорд покачал головой. — А я ведь хотел предложить сделку. Но раз ты такой неблагодарный...

— Что тебе нужно?

— Мне нужно, чтобы ты исчез. Навсегда. И твоя подружка тоже, — он посмотрел на Сару. — Дочь, ты разочаровала меня. Но я исправлю эту ошибку.

— Ты не посмеешь...

— Ещё как посмею. — Уорд повернулся к охранникам. — Держите их. Я скоро приеду. И тогда мы закончим эту историю.

Связь прервалась. Джон Би и Сара остались в темноте, связанные, без надежды на спасение.

---

На острове четверо друзей сидели в трейлере и смотрели на пистолет, который Иззи достала из трубы.

— Это улика, — сказал Поуп. — С отпечатками Уорда. Если мы передадим её в ФБР...

— Нас арестуют сразу, как только мы сунемся, — возразил Джей Джей. — Мы в розыске, забыл?

— Значит, надо найти того, кто сможет это сделать за нас.

— Кого?

Иззи молчала, глядя на пистолет. В голове крутилась одна мысль, от которой хотелось выть.

— Я знаю, — тихо сказала она. — Рэйф.

— Что? — подскочил Джей Джей. — Ты с ума сошла? Он нас ненавидит!

— Он ненавидит отца? — Иззи подняла глаза. — Не знаю. Но он не хотел, чтобы я утонула. Он кричал, чтобы я вылезала. Он... он не убийца, Джей Джей. Он просто запуганный мальчик, который боится папу.

— Ты защищаешь его?

— Я констатирую факты. Если мы хотим победить Уорда, нам нужен кто-то внутри семьи. Кто-то, кто знает все его тайны.

— Сара была такой, — напомнила Киара. — Но её нет.

— Значит, Рэйф. Другого выхода я не вижу.

Они спорили до утра. А когда рассвело, Иззи встала.

— Я пойду к нему. Одна.

— Это безумие!

— Возможно. Но другого выхода нет. Джон Би и Сара в опасности, я чувствую. Надо действовать.

Она надела куртку, спрятала пистолет за пазуху и вышла.

На Фиг-8 только начинался новый день. И никто не знал, что он принесёт.

12 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!