85 страница24 мая 2026, 20:34

Глава 85.

[Что? Приглашенный гость - второй принц?]

[Тсс, как тонко, он пришел на шоу в такое время?]

Ань Юйбай подождал, пока Фу Наньцзе и остальные жуки подойдут ближе:
- Доброе утро, я ваш личный гид. Задняя часть арены строго запрещена для входа и выхода. - кратко представил Ань Юйбай. - Мы называем это место Землей Потерянных.

Цзян Цяньло поднял руку, задавая вопрос:
- Почему она так называется?

Ань Юйбай объяснил:
- Потому что здесь очень легко заблудиться.

Над головой Сюй Маомао загорелась маленькая лампочка:
- Ты мозесь помочь нам найти быка?

- Я тоже не знаю, где бык. - Ань Юйбай покачал головой. - Я просто помогаю вам безопасно выжить в густом лесу.

Цзян Цяньло вздохнул:
- Но мой отец-самец и так очень сильный.

[Ло-Ло: От гида нет никакого толка.]

[Ха-ха-ха, второго принца отвергли!]

- Кхм. - Фу Наньцзе прикрыл кулаком приподнявшиеся уголки губ.

- ... - Ань Юйбай улыбнулся. - Мы можем теперь отправляться?

Фу Наньцзе опустил руку:
- Пойдемте.

Ань Синцяо внезапно заговорил:
- Куда мы должны идти?

Лю Шань указал на отпечаток копыта в метре впереди:
- Посмотрите на это.

Пока все удивлялись тому, что приглашенным гостем оказался Ань Юйбай, Лю Шань молча осматривался по сторонам.

Пэй Шуюнь погладил ребенка по голове:
- Давайте пойдем по следам быка.

Группа жуков пошла вперед по следам.
Хотя это и называлось густым лесом, на самом деле это был малонаселенный жуками пригород, часть которого принадлежала природному заповеднику.
Трава была густой, деревья высокими, а ветви и листья переплетались над головой.

Внезапно Пэй Шуюнь, шедший в самом начале, остановился:
- Отсюда следов больше нет.

Фу Наньцзе подошел ближе и увидел, что непрерывные следы бычьих копыт резко обрываются под корнями дерева:
- Бык исчез именно здесь.

Он поднял голову и посмотрел по сторонам:
- Может быть, с ним случилось несчастье?

Цзян Цяньло сел на корточки рядом со следами и ткнул пальцем в грязь:
- Что значит несчастье?

Фу Наньцзе небрежно ответил:
- Например, бык внезапно провалился в пространственно-временной туннель.

Сюй Иньху потерял дар речи:
- Будь серьезнее.

Фу Наньцзе пожал плечами, не подтверждая и не отрицая, в конце концов, он сам был живым примером путешествия во времени.
Но исчезновение быка, несомненно, было устроено съемочной группой.

Ань Линмо потер подбородок:
- Или его кто-то утащил.

И в этот момент:
- Ау-уу

Все жуки одновременно посмотрели туда, откуда донесся звук.

Они пошли в направлении рева, и через несколько минут из-за деревьев показалась странная фигура: на спине у нее торчал ряд острых шипов, а длинный мощный хвост слегка покачивался.
Казалось, оно опустило голову и что-то прятало.

Ань Юйбай поднял палец:
- Тсс, давайте пока не будем разговаривать.

Сюй Маомао прикрыл рот рукой и очень тихо сказал:
- Но дядя сам лазговаливает.

- ... - Ань Юйбай проигнорировал детеныша и продолжил объяснять. - Судя по всему, это должен быть взрывной ящер-дракон.

Зрачки Ань Синцяо задрожали:
- Но разве взрывные ящеры-драконы не вымерли?

Ань Юйбай кивнул:
- Это одна из причин, почему так мало жуков могут выбраться из Земли Потерянных.

Цзян Цяньло почесал голову:
- Тогда, может, нам стоит пойти и
спросить его?

Лю Шань, памятуя о предупреждении Ань Юйбая, подражая Сюй Маомао, прикрыл рот рукой:
- О чем спросить?

- Спросить его, не видел ли он быка.

Сказав это, Цзян Цяньло пошел вперед, но Ань Синцяо схватил его:
- Опасно!

Как только прозвучали эти слова, взрывной ящер-дракон впереди пошевелился, и ветки под его ногами захрустели.

Под пристальным взглядом всех жуков взрывной ящер-дракон медленно повернулся, его две маленькие лапки были прижаты к груди, пасть открылась, острые зубы блеснули, а между верхним и нижним рядом зубов пряталось лицо.

Это был сотрудник-жук, играющий роль взрывного ящера-дракона.

- Кто вы такие? Как вы смеете вторгаться на мою территорию.

Рука Ань Синцяо, державшая Цзян Цяньло, бессознательно разжалась:
- ...

Цзян Цяньло сделал несколько шагов ближе и заговорил:
- Мы пришли искать быка, ты его видел?

- Хм, какого быка? Я видел только свою еду.

Взрывной ящер-дракон, прижимая короткие лапки, шагнул к ним, его быстрые шаги подняли порыв ветра.

Фу Наньцзе изначально подумал, что взрывной ящер-дракон хочет их схватить, и немедленно поднял Цзян Цяньло на руки.
Однако в следующую секунду всех жуков подхватила большая сеть, появившаяся из-под ног, и они повисли в воздухе.

- Ха-ха! С кого же мне начать есть? - Взрывной ящер-дракон ходил кругами под ними.

Пяти взрослым жукам и четырем детенышам было не очень-то приятно тесниться вместе.

Фу Наньцзе уперся головой в затылок Ань Юйбайя:
- Разве гид не должен знать, где находится опасность?

Лицо Ань Юйбайя было прижато к узлу веревки:
- Я... тоже не знал... что этот путь не сработает.

Цзян Цяньло, которого Фу Наньцзе защищал в своих объятиях, вздохнул:
- Я же говорю, от него нет толка.

[Ха-ха-ха-ха! Ло-Ло, как ты вдруг пробудил в себе дух критика?!]

[Второй принц: Получил десять тысяч единиц критического урона.]

- ... - Ань Юйбай оперся руками о веревки сети, его рот наконец-то получил немного пространства от сети, чтобы он мог произнести целую фразу. - Но я знаю, в чем заключается слабость взрывного ящера-дракона.

- Кто на меня наступил?! - болезненно вскрикнул Сюй Иньху.

Пэй Шуюнь молча убрал ногу:
- В чем его слабость?

- Взрывные ящеры-драконы имеют неистовый характер, но, услышав музыку, они засыпают, мы можем попробовать спеть, чтобы загипнотизировать его.

Как только Ань Юйбай закончил говорить, взрывной ящер-дракон внизу поднял голову:
- Я все слышал.

Гости:
- ...

В полной тишине Лю Шань тихо заговорил:
- И что нам теперь делать?

- Что делать? Ждать, пока я вас съем. - Взрывной ящер-дракон пододвинул большой котел, установил его прямо под ними и пнул ногой несколько кучек дров под котел.

Однако, покружив несколько раз вокруг большого котла, взрывной ящер-дракон снова ушел.

- Почему он ушел? - Цзян Цяньло обеими руками держался за сеть, глядя вниз.

С увеличением высоты расширился и кругозор, Фу Наньцзе мог ясно видеть бугорок на куче земли, где взрывной ящер-дракон только что что-то прятал.

Он небрежно ответил:
- Возможно, пошел за помощником.

Цзян Цяньло почесал голову:
- Разве нас не всех поймали?

Ань Синцяо молча кивнул.

Фу Наньцзе хмыкнул:
- Но у него слишком короткие лапки, он, наверное, не сможет развести огонь.

[Ха-ха-ха, неудивительно, что он крутился полдня и ничего не делал?]

[Взрывной ящер-дракон: Я все слышал]

Ань Линмо предложил:
- Пока его нет, давайте придумаем план действий.

Ань Синцяо серьезно задумался:
- Теперь он знает, что мы собираемся петь, что если мы запоем, а он убежит?

- Хе-хе, можете не думать об этом, вам не сбежать. - Взрывной ящер-дракон вернулся как раз вовремя, чтобы услышать эти слова.

Фу Наньцзе увидел, что он снова кружит вокруг котла, и, заметив, что взрывной ящер-дракон вернулся с пустыми руками, спросил:
- Почему ты все еще не съел нас?

- Эх. - Взрывной ящер-дракон загрустил. - Не знаю, куда подевался мой друг, не могу найти помощника, чтобы разжечь огонь.

- Разве готовые помощники не прямо здесь? - попытался договориться Фу Наньцзе. - Спусти меня вниз, я помогу тебе разжечь огонь.

Взрывной ящер-дракон остановился:
- А ведь ты прав!

После того как он отодвинул котел, в сети под ногами Фу Наньцзе открылась дыра, достаточная для прохода только одного жука, он застрял двумя ногами в отверстии, протолкнул детеныша к Сюй Иньху, а затем протиснулся через дыру и приземлился на землю.

Фу Наньцзе встал:
- Я поищу, нет ли дерева поострее, чтобы можно было добыть огонь трением.

Взрывная ящерица-дракон кивнула, следуя за Фу Наньцзе, чтобы предотвратить побег.

Фу Наньцзе притворился, что ищет дрова, но змеевидным шагом подошел к куче земли, где что-то было зарыто:
- Что это?

- Не трогай! - яростно зарычала взрывная ящерица-дракон, быстро подбегая.

Однако Фу Наньцзе проворно выкопал несколько яиц, каждое яйцо было как минимум в пять раз больше куриного.

Он побежал обратно по кругу, обнимая одно яйцо:
- Что это?

Взрывная ящерица-дракон погналась за Фу Наньцзе:
- Положи мое яйцо!

Фу Наньцзе пробежал под подвешенными компаньонами:
- Быстро пойте!

Цзян Цяньло внезапно все понял, но, увидев, что за самцом-отцом гонятся, снова занервничал:
- К-к-какую песню петь?

Ань Синцяо вспомнил об одном вопросе:
- Любую песню можно петь?

Ань Юйбаю было невыносимо тесно, на мгновение он немного пожалел об участии в развлекательном шоу.
Он нахмурился:
- Да, любую.

Сюй Иньху уже давно не мог этого терпеть, он прямо открыл рот и запел государственный гимн, остальные жуки тоже присоединились к команде поющих гимн.

Фу Наньцзе все это время бегал рядом с ними.

Скорость взрывной ящерицы-дракона постепенно замедлилась видимо невооруженным глазом, и вскоре она упала на месте и уснула.

Фу Наньцзе положил яйцо, нашел веревочный механизм и опустил их.

Сюй Иньху поднялся и сделал долгий выдох:
- Наконец-то комфортно.

Ань Юйбай достал носовой платок и вытер пот.

Цзян Цяньло и Сюй Маомао подбежали к тому яйцу:
- Это яйцо взрывной ящерицы-дракона?

Лю Шань потыкал яичную скорлупу.

Ань Синцяо покачал головой:
- Нет, яйца взрывной ящерицы-дракона красные.

Фу Наньцзе посмотрел на белое страусиное яйцо, замаскированное под яйцо дракона:
- Но это определенно яйцо, которое можно есть.

Ань Линмо открыл оптический компьютер:
- Сейчас одиннадцать часов.

- Давайте поедим и потом пойдем, все равно мы не можем выйти на обед, - сказал Пэй Шуюнь и направился к куче земли.

Он принес обратно остальные несколько яиц, зачерпнул рукой воду из котла и помыл яичную скорлупу.

Фу Наньцзе выбрал приятное глазу полено из кучи дров, достал из сапога небольшой нож, обстрогал головку полена и начал добывать огонь трением.

【Круто, в наши дни еще есть те, кто носит с собой нож.】

【Я вдруг вспомнил, что Фу Наньцзе в первом эпизоде шоу прятал кинжал на бедре, что это за привычка?】

【Тогда почему он только что не разрезал пеньковую веревку прямо ножом?】

Сюй Иньху озадаченно спросил:
- Почему ты раньше не сказал, что у тебя есть нож? Разрезав веревку, разве мы не смогли бы спуститься?

Фу Наньцзе еще не ответил, сидящий на корточках рядом с ним и наблюдающий Сюй Маомао не понял:
- Но ведь только сто внизу была вода.
Лазлезав велевку, лазве мы не упали бы в котел?

Фу Наньцзе бросил одобрительный взгляд.

«...» Сюй Иньху на мгновение поперхнулся словами, он не мог ни радоваться, ни злиться.

В сердце Сюй Маомао внезапно поднялось знакомое чувство опасности, он настороженно передвинулся за спину Фу Наньцзе.

Сюй Иньху в конце концов с дергающимся виском развернулся и ушел.

Фу Наньцзе поджег кучу дров, остановив нескольких детенышей и велев им отойти в сторону.

Пэй Шуюнь положил яйца в котел, все жуки сели на землю вокруг котла.

Фу Наньцзе обстрогал еще несколько деревяшек для четверых детенышей, они подражали недавним движениям Фу Наньцзе, самостоятельно потирая деревяшки, но из-за слишком низкой скорости так и не смогли высечь искры.

Дети собрались вместе, чтобы обсудить, что же нужно сделать, чтобы появилось пламя, и сопя терли деревяшки.

Ань Юйбай сел рядом с Фу Наньцзе:
- Извини.

Фу Наньцзе удивленно повернул голову:
- Что?

- Ты знаешь, я о том, что произошло в день матча, мне правда очень жаль.

Тон Ань Юйбая был искренним, он выдавил слабую бледную улыбку:
- На самом деле, это нормально, если ты меня не простишь, в конце концов, никто не знал, была ли это ложная тревога или неизбежная беда.

«...» Эти слова были сказаны так, что жук не мог не простить.

Фу Наньцзе тяжело вздохнул:
- Да, я ведь чуть не лишился жизни.

Лишился жизни?

Улыбка Ань Юйбая застыла в уголках губ.

Другие жуки не знали, что тогда произошло, но Фу Наньцзе, как вовлеченный жук, определенно знал так же ясно, как и Ань Юйбай, что тот красный свет был духовной атакой, и к тому же он приводил только к глупости, а не к смерти.

Но Ань Юйбай не мог ничего возразить.

【Уууу, никогда не видел второго принца в такой униженной позе, он ведь самец-жук, который не склоняет голову даже перед императором жуков!】

【Эх, на самом деле это и не связано со вторым принцем, кто знал, что с браслетом и мехой возникнут проблемы?】

【Что за логика? Невежество равно невинности? Ошибка есть ошибка, тебе бы лучше тоже простить владельца магазина, когда ты выпьешь чай с молоком и найдешь в нем таракана!】

【Если бы это был я, я бы не простил, чуть не умер, какое к черту прощение, одно слово - пошел вон.】

Ань Юйбай опустил голову и осмотрел гладкое запястье Фу Наньцзе:
- Тогда с твоей рукой теперь все в порядке?

- Угу, уже все хорошо.

Фу Наньцзе покрутил левым запястьем, а затем похлопал Ань Юйбая по плечу:
- В будущем, перед тем как ваша лаборатория выпустит продукт, помните, что нужно еще раз усилить проверки. В этот раз взорвалось на мне - ничего страшного, но что если в следующий раз взорвется на тебе самом?

Он сказал это глубокомысленно, тайно скрывая угрозу.

Изначально он думал, что Ань Юйбай подхватит скрытый выпад в его словах, кто бы мог подумать, что его лицо вмиг побледнело.

Он взглянул на стоящего неподалеку Ань Линмо, Ань Линмо как раз потирал подбородок, неизвестно о чем размышляя.

Ань Юйбай вернул себе нормальное выражение лица:
- Да, это правда очень опасно, я уже подчеркнул, что нужно добавить еще несколько этапов клинических испытаний.

Фу Наньцзе кивнул:
- Вот и хорошо.

После того как их диалог здесь подошел к концу, Ань Линмо поднял руку:
- Мы, кажется, что-то упустили.

Сюй Иньху просматривал Звездную сеть, отлынивая от работы:
- Что?

Ань Линмо нахмурился и вздохнул:
- Эти несколько яиц сварились, но как нам их выловить?

«...»

На лужайке, кроме этого кипящего большого котла, почти не было следов жуков, не было даже куска железной проволоки.

Все жуки единодушно замолчали.

Пэй Шуюнь, который первым предложил съесть яйца, почесал голову:
- Это...

Цзян Цяньло поднял руку:
- Давайте выльем воду!

Ань Синцяо немного представил это:
- Но этот котел очень горячий.

- Тогда мы не будем их есть? - Лю Шань немного колебался, утром у него не было аппетита из-за того, что его стошнило, он съел только несколько кусочков хлеба, а теперь начал чувствовать голод.

В это время из котла раздался треск, и эти несколько яиц треснули.

Фу Наньцзе подошел поближе, чтобы проверить, кровавая жидкость непрерывно вытекала из яичной скорлупы, окрашивая воду в красный цвет, что было крайне ужасающе.

【Что? Это не яйца?】

【Как жутко, похоже на кровь.】

Цзян Цяньло забрался на самца-отца и заглянул внутрь:
- Иии, что это за штука?

- Посмотрите-ка, что я нашел - девять пакетов с кровью!

Внезапно позади них раздался коварный голос. !

85 страница24 мая 2026, 20:34

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!