8 страница3 июля 2026, 19:08

Глава 8. Что под хиджабом?


— Мааам, а где моё платье? То, которое мне тётя подарила! — мой голос эхом разнёсся по лестнице, когда я с грохотом распахнула дверцы шкафа. Моё любимое платье, в котором я чувствовала себя настоящей принцессой, исчезло.

— В стиралку закинула, — донёсся из кухни спокойный мамин голос. — Утром пятно заметила.

Я вздохнула, спускаясь по ступенькам. Ну, здрасьте. И что мне теперь надевать?

— Надень тот костюм с оленями, который я тебе купила! — весело отозвалась мама, гремя посудой. — Будет очень празднично!

Я поморщилась. Костюм с оленями? Серьёзно? Нет уж, спасибо.

— Хорошо, — буркнула я и, развернувшись, побежала обратно в свою комнату.

В гардеробе я быстро нашла то, что искала: длинную юбку цвета тёмного песка, струящуюся до самого пола. К ней идеально подошёл вверх такого же оттенка — спереди он был чуть короче, до середины голени, а сзади тянулся роскошным шлейфом. Это был мой любимый наряд: скромный, но элегантный.

Я аккуратно повязала чёрный хиджаб, расправив складки так, чтобы ничего не выбивалось. На ноги натянула чёрные балетки — удобные и практичные. И, конечно, мой неизменный шопер с Хелло Китти. Куда я — туда и она. Схватив рюкзак, я снова сбежала вниз по лестнице и влетела в кухню.

— София готова? Папа уже ждёт в машине! — мама протянула мне контейнер с салатом. Её фирменный рецепт: овощи, сыр и особая заправка.

— Да, уже бегу! — я быстро чмокнула её в щёку, схватила контейнер и выскочила за дверь.

Папа довёз меня до школы за полчаса. Когда я уже собралась выходить, он улыбнулся и протянул мне купюру.

— Вот, София. На всякий случай.

Я поблагодарила его и вышла из машины. Сердце колотилось где-то в горле. Это был всего лишь второй день в этой школе, а я уже чувствовала себя чужой.

Я шла по школьному двору, стараясь не обращать внимания на десятки взглядов. Все пялились на меня и перешёптывались. Ну и пусть. Мне не жалко. Как говорил мой двоюродный брат: «Чувствуй себя звездой на красной дорожке». Я скучала по нему и по жизни в Египте. Там было тепло не только от солнца, но и от людей. Но спорить с родителями я не могла — переезд в Нью-Йорк был их решением.

Внутри школы атмосфера стала ещё напряжённее. Две девушки в ярких куртках намеренно задели меня плечом так сильно, что я пошатнулась.

— Смотри, куда прёшь! — фыркнула одна из них, даже не обернувшись.

Что-то тут не так. Вчера всё было иначе.

Дурное предчувствие усилилось, когда я подошла к своему шкафчику. Пол перед ним был усыпан мусором: шкурки от бананов, смятые фантики от конфет и даже растаявшая шоколадка, которая оставила на плитке липкое коричневое пятно.

Я подняла глаза. Вокруг собралась небольшая толпа зевак. Они не смеялись в голос — просто смотрели с любопытством хищников, наблюдающих за жертвой. Сердце начало бешено колотиться в ушах.

Стараясь не показывать страха, я быстро открыла замок дрожащими пальцами, схватила нужные учебники и поспешила в класс истории. Главное — не бежать. Бежать нельзя.

Когда я вошла в кабинет, гул голосов мгновенно стих. Все головы повернулись в мою сторону. Я чувствовала себя экспонатом в музее.

И тут я заметила Лили. Она сидела на своём обычном месте у окна и смотрела на меня не с насмешкой или презрением, а с искренней жалостью. Это было даже хуже.

Я выдохнула и направилась к ней.

— Привет, — тихо сказала я, опускаясь на соседний стул.

— Привет... — Лили натянуто улыбнулась в ответ.

В этот момент в класс вошла учительница миссис Дэвис, и урок начался. Но расслабиться не получилось.

Половину занятия Лили сидела молча, нервно теребя ручку. А потом началось самое неприятное. В мою спину прилетела первая бумажка. Я проигнорировала её. Вторая ударилась о парту рядом с моей рукой. Третья шлёпнулась прямо на учебник передо мной.

Я резко обернулась, но коридор за спиной был пуст — все сидели на своих местах и делали вид, что усердно слушают лекцию про Гражданскую войну Севера и Юга. Кто-то смотрел на меня с презрением, кто-то — с ехидной усмешкой.

Я развернула смятый листок дрожащими пальцами.
«Проваливай отсюда! Тебе тут не рады».

Я сжала бумажку в кулаке так сильно, что костяшки пальцев побелели. И снова обернулась на этот раз медленнее, пристальнее всматриваясь в лица.

Мой взгляд зацепился за Майкла — друга Джейка. Он сидел развалившись на стуле далеко позади всех остальных и нагло улыбался во все тридцать два зуба. Поймав мой взгляд, он даже подмигнул мне!

Вот же муха!

Но я смотрела не на него. Мой взгляд скользнул дальше и упёрся в Джейка. Его лицо было каменным, а глаза... они были свирепыми. Он смотрел на меня с такой неприкрытой злобой, что у меня по спине пробежал холодок.

За что он так злится? Из-за пролитого сока? Или ему просто не нравится мой хиджаб?

— София... дорогая... — тихий голос Лили вырвал меня из оцепенения.

Она осторожно коснулась моего плеча своей тёплой ладонью.

— А? Что?

— Ты... ты уже всё знаешь? — её голос дрогнул.

— Что знаю? О чём ты?

Лили глубоко вздохнула и наклонилась ко мне так близко, что я почувствовала запах её духов — сладких, ванильных.

— Ты только не волнуйся, хорошо? Но в этой школе открыли челлендж... Он называется «Что под хиджабом?». И каждый ученик будет пытаться первым снять его с тебя...

Слова прозвучали как приговор.

— Чт... что?! — выдохнула я так тихо, что сама едва услышала свой голос.

Внутри всё оборвалось. Это была уже не просто неприязнь или глупая шутка. Это была охота.

И я была добычей.

8 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!