3. Глава
Коридор второго этажа был гораздо тише первого. Здесь пахло свежей краской, хнемного кофе и чем-то неуловимо школьным — старой бумагой и лаком для пола. Я шла по указателям к кабинету 205, внимательно разглядывая стенды с фотографиями победителей олимпиад и спортивных команд. В руках я держала папку с документами, которую мне выдали на входе. Мой шаг был уверенным, спина прямой. Я не собиралась прятаться или казаться меньше, чем я есть. Пусть смотрят. Это их проблема, если они не привыкли видеть хиджаб, а не моя.
Я услышала за спиной торопливые шаги, приглушённые мягким ковролином.
— Эй! Подожди!
Я остановилась и обернулась. Меня догоняла девушка примерно моего возраста. У неё была копна ярко-рыжих, почти огненных волос, собранных в два небрежных хвоста, которые подпрыгивали в такт её шагам. На её лице сияла широкая, открытая улыбка, а в ореховых глазах плясали весёлые искорки.
— Привет! Ты ведь новенькая? Я видела тебя внизу, у главного входа. Ты так решительно шла, что я просто не могла не познакомиться! — выпалила она на одном дыхании.
Я спокойно встретила её взгляд.
— Да, я София.
— А я Лили! Лили Чен! — она протянула мне руку для рукопожатия так энергично, что я невольно улыбнулась в ответ. — Ты идёшь к миссис Харрис? К директору? У тебя такой серьёзный вид.
Я кивнула, поправляя сумку на плече:
— Да, мне нужно зарегистрироваться перед уроками.
Лили понимающе кивнула и пристроилась рядом со мной, шагая в ногу.
— Она классная тётка. Строгая, конечно, иногда бывает настоящей занозой, но справедливая. И очень любит свой кофе с корицей... но это строго между нами! — она заговорщически подмигнула и понизила голос до театрального шёпота. — Говорят, если принести ей такой кофе, можно получить автомат по физике. Но я не проверяла!
Я тихо рассмеялась:
— Учту на будущее.
Лили окинула меня оценивающим взглядом, но без злобы, скорее с дружелюбным любопытством.
— А ты откуда? У тебя такой интересный акцент.
— Мы переехали из Египта. Отец получил предложение по работе здесь.
— Ого! Круто. Значит, ты умная? Все говорят, что египетская система образования очень сильная.
— Боюсь тебя разочаровать, но я больше по истории и языкам. Математика — это не совсем моё.
Мы подошли к двери с табличкой «Директор Э. Харрис». Лили остановилась.
— Ну что ж, тебе туда. Если что, я буду в столовой на большой перемене или на химии у мистера Голда! Он забавный старикан. Увидимся!
Она махнула рукой и побежала дальше по коридору, оставив после себя ощущение тепла и энергии.
Кабинет директора оказался просторным и светлым. Огромное окно выходило во внутренний двор школы, где сейчас шумела перемена. Солнечный свет заливал комнату, отражаясь в стеклянных поверхах стола и стеллажей с книгами. Здесь пахло хорошим парфюмом и свежесваренным кофе — видимо, секрет Лили про корицу был правдой.
За массивным столом из тёмного дерева сидела женщина лет сорока пяти. У неё была короткая, стильная стрижка каштановых волос с элегантной проседью на висках, которая придавала ей вид человека, точно знающего, чего он хочет от жизни. Она подняла голову от бумаг и посмотрела на меня поверх тонких очков в строгой оправе. Её взгляд был прямым и изучающим.
— София? Проходи-проходи! Я миссис Харрис, директор этой школы. Рада наконец познакомиться с дочерью доктора Несиба.
Я прошла в кабинет и села в предложенное кресло напротив стола.
— Здравствуйте, миссис Харрис.
Она встала из-за стола, обошла его и присела на краешек, скрестив руки на груди. Это была не поза строгого начальника, а скорее жест человека, желающего говорить на равных.
— Знаешь, София... Когда твой отец позвонил мне вчера вечером с просьбой принять тебя в нашу школу вне очереди и по упрощённой процедуре, я должна была отказать. У нас очень строгие правила относительно формы и внешнего вида после того случая с протестами три года назад. Школа должна быть местом нейтралитета.
Я спокойно выдержала её взгляд:
— Я понимаю правила, миссис Харрис. И я готова их соблюдать во всём остальном.
Она кивнула и улыбнулась уголками губ:
— Я ценю твою прямоту. Но дело не только в правилах. Дело в том, что твой отец... он спас жизнь моему сыну Дэниелу в прошлом году. Дэниел попал в аварию на мотоцикле. Он был совсем плох, счёт шёл на минуты. Твой отец был дежурным хирургом в тот вечер. Он оперировал его четыре часа. Если бы не его золотые руки и стальные нервы... — её голос дрогнул лишь на мгновение, но она тут же вернула себе привычную твёрдость. — Поэтому для тебя мы сделаем исключение из правил о головных уборах ради веры. Это меньшее, что я могу сделать для семьи человека, который подарил мне сына во второй раз.
Я почувствовала прилив гордости за отца и искренней благодарности к этой женщине.
— Спасибо вам огромное... Я не подведу ни вас, ни его.
Миссис Харрис протянула мне папку с документами:
— Я уверена в этом. Вот твои бумаги для твое класса. Класс хороший, ребята в основном адекватные... хотя есть исключения.
Она сделала паузу, словно подбирая слова:
— София... Я слышала о небольшом инциденте сегодня утром у входа. С Джейком Ривера.
Я внутренне напряглась, но внешне осталась невозмутимой:
— Да, было небольшое недопонимание из-за пролитого сока.
Миссис Харрис вздохнула и сняла очки:
— Джейк — мой крестник. И да, он та ещё головная боль для всей школы. Он сложный подросток, слишком много внимания со стороны прессы из-за его отца... Но он не злой по натуре. Просто защищается от мира как умеет — шипами наружу. Постарайся не принимать его выходки близко к сердцу.
Я кивнула:
— Я постараюсь быть выше этого.
Она улыбнулась более тепло:
— Вот это правильный настрой. Добро пожаловать в нашу школу, София.
Выйдя из кабинета директора с папкой документов в руках, я не стала прислоняться к стене в слабости. Я выпрямилась ещё сильнее и глубоко вздохнула. Воздух свободы здесь был другим — более резким, с привкусом асфальта и осенних листьев из открытого окна где-то рядом.
«Первый день только начался», — подумала я про себя с вызовом.
И почему-то после этого разговора мне стало гораздо легче дышать в этом огромном здании. У меня был козырь: уважение директора и право быть собой. А с такими картами можно играть даже против избалованных сынков мэров.
