43 страница3 июля 2026, 19:08

42

При поддержке герцога Нина Мо И почувствовал уверенность, позволяющую ему поехать на границу без забот. Однако герцог Нин долго разговаривал с ним после этого, в основном о Бай Яо, показывая, как сильно он заботится о потомках, оставленных домом маркиза Чжунъюн.

Проводив герцога, было уже поздно. Мо И хотел пойти найти Бай Яо, но боялся потревожить его отдых. Думая, что его возлюбленный, вероятно, придёт проводить его, когда он уедет на следующий день, Мо И отказался от идеи пробраться в особняк Бай ночью.

Поскольку на фронте были неотложные дела, у Мо И не было времени на промедление. Рано на следующее утро он покинул особняк по приказу. Когда он прибыл к городским воротам и обменялся приветствиями с солдатами, сопровождающими припасы, он огляделся.

Как у непридворного принца, провожать его было мало людей, и старший принц прислал только несколько слуг, чтобы передать свои пожелания. Осмотревшись и не заметив тени своего партнёра, Мо И почувствовал некоторое разочарование.

Подумав, что у Бай Яо могли быть другие дела, он мог только сесть в экипаж с чувством потери.

Но как только он поднял шторку экипажа, чтобы войти, он увидел того, кого лучше всего знал, уже сидящим внутри.

В этот момент Бай Яо небрежно листал книгу и, увидев входящего Мо И, улыбнулся ему.

— Бай Жэнь!

Мо И воскликнул и немедленно бросился в объятия Бай Яо, крепко обнимая его.

Отложив книгу, Бай Яо ответил на объятия Мо И. Видя, что молодой человек так взволнован, его настроение тоже поднялось.

Он наклонился, чтобы поцеловать Мо И в лоб, и рассмеялся:

— Что? Ты думал, я не приду проводить тебя, Ваше Высочество?

— Ага!

Мо И сказал, с ноткой обиды на лице.

— Я действительно думал, что ты не придёшь. Я думал, может, ты был занят важными делами, поэтому не смог прийти. Я был так разочарован, но никогда не ожидал найти тебя внутри экипажа!

Говоря это, он заметил некоторые вещи в экипаже, которые не принадлежали ему, и его выражение стало полным надежды.

— Ты едешь со мной? — с надеждой спросил он.

Видя, что Бай Яо кивает, Мо И воскликнул и немедленно схватил Бай Яо за лицо, впившись в него несколькими страстными поцелуями.

Бай Жэнь рассмеялся, обнимая Мо И, и слегка сжал его в своих объятиях. Он искренне обожал, как шестой принц относился к нему с такой теплотой и привязанностью.

Эта неподдельная нежность и сияющая улыбка появлялись только при встрече с ним, что заставляло Бай Жэня чувствовать себя самым особенным человеком для Мо И.

Но, подумав о цели своей поездки на границу на этот раз, он не мог не помрачнеть.

У Бай Яо были свои планы. После получения известий с границы он связался со старыми подчинёнными своего отца, чтобы совместно спланировать заговор. На этот раз они хотели не только устранить Мо Тяньхэ своими силами, но и использовать всех принцев, участвующих в борьбе за наследство, в своих целях.

На границе было много опытных старых генералов, знавших обо всех деталях случившегося тогда. Многие из них были возмущены несправедливостью, постигшей особняк маркиза Чжунъюн, и хотели отомстить.

Если бы они ничего не предпринимали, что бы они делали, оказавшись в ситуации, подобной сегодняшней, подвергаясь большой опасности? Если бы у них была возможность, они бы обязательно разобрались с этим.

Однако из-за того, что генеральный прокурор Ян несколько лет назад оговорил его отца, у них не было возможности оправдаться, и они могли только ждать.

Но для Бай Яо это было, несомненно, сладкой пыткой.

Их отношения не могли быть обнародованы в ближайшее время. Даже когда они общались, они должны были быть осторожными. Они могли целоваться только в уединённых переулках или комнатах, где никто не мог их видеть.

Они не могли быть одни в экипаже день и ночь, как сейчас.

Колёса экипажа грохотали, когда он двигался вперёд, и атмосфера внутри экипажа была необычайно накалённой.

На толстых меховых одеялах мужчина поднял голову и тяжело вздохнул, его покрасневшие глаза смотрели на растрёпанного Мо И в своих объятиях.

Но молодой человек всё ещё крепко держал его, выглядя неотразимо очаровательно, надув губы и бормоча:

— Ещё поцелуев.

— Ваше Высочество, пожалуйста, ведите себя прилично. Снаружи люди. Если вы продолжите в том же духе, я не смогу удержаться, — сказал Бай Яо.

Первоначально не желая обращаться к Мо И как к «Ваше Высочество», теперь, в этой ситуации, это казалось скорее игривым нежным прозвищем.

Итак, Мо И неохотно посмотрел на Бай Яо и облизнул слегка припухшие губы, всё ещё желая большего.

Подняв голову, чтобы потереться лицом о щеку своего возлюбленного, Мо И беспомощно вздохнул:

— Когда у нас наконец будет какая-то конфиденциальность? Вокруг всегда есть люди. Когда же мы будем только вдвоём?

Его тон звучал даже более нетерпеливо, чем у Бай Яо.

Бай Яо почувствовал, что его дыхание становится горячее. Он изначально думал, что Мо И соблазняет его, но теперь он казался колдуньей. Даже если бы он был им, он тоже мог бы не сдержаться.

Бай Яо мог только подавить желание, снова яростно целуя его, надеясь утолить огонь в своём сердце.

За эти дни совместного пребывания Бай Яо также получил новое представление о том, насколько Мо И был прилипчивым.

Действительно, он был похож на маленькую пиявку!

Почему ещё он настаивал на том, чтобы его кормили во время еды, требовал поцелуев во время разговора или чтения, цеплялся к нему во время сна и всегда стремился воспользоваться им? Было ясно, что он жаждет привязанности Бай Яо.

Не в силах сопротивляться, Бай Яо обнял его крепче и нежно поцеловал спящего мужчину в щёку, не осознавая, что, каким-то образом, именно он казался более нетерпеливым в привязанности.

К счастью, их путешествие было быстрым, и после того, как они продержались более десяти дней, они наконец достигли границы.

Бай Яо помог Мо И одеться и накинул на него тёплый плащ, прежде чем они вышли из экипажа вместе.

Как только они вышли из экипажа, их встретил генерал Вэй.

Генерал Вэй изначально находился под командованием маркиза Чжунъюн, маркиза Бай Хуая. За последние несколько лет он находился в частном контакте с Бай Яо, но это был первый раз, когда они видели друг друга за много лет.

Увидев Бай Яо, взгляд генерала Вэя задержался на мгновение, прежде чем быстро повернуться к Мо И. Он почтительно сказал:

— Приветствую Вас, Ваше Высочество, шестой принц.

Мо И кивнул генералу Вэй, сказав:

— Генерал, не нужно быть таким вежливым. Вам трудно охранять границу. Я привёз некоторые припасы и продовольствие от двора. Пожалуйста, прикажите кому-нибудь их принять.

Солдаты рядом с генералом Вэем не могли сдержать радость, услышав эту новость. Припасы и продовольствие были именно тем, что им было нужно. Как бы храбры они ни были, им всё равно нужно было хорошо есть и тепло одеваться, чтобы идти в бой.

После краткого обмена любезностями, поскольку они были в пыли и устали от путешествия, генерал Вэй не мог просто держать их стоящими и разговаривающими. Он организовал, чтобы Мо И сначала отдохнул, сказав, что вечером они устроят приветственный банкет в честь шестого принца.

Когда они расстались, Бай Яо под предлогом ушёл и отправился в палатку генерала Вэя.

Внутри палатки, казалось, генерал Вэй ждал его.

Увидев Бай Яо, мужчина поспешно подошёл, его выражение лица было взволнованным и несколько недоверчивым. Он посмотрел на Бай Яо и сказал с покрасневшими глазами:

— Ты маленький негодяй! Ты писал в своих письмах, что сильно изменился, но я не ожидал, что настолько! Почему ты не связался со мной все эти годы!

Видя реакцию генерала Вэя, Бай Яо мог только беспомощно улыбнуться и позвать:

— Дядя Вэй.

— Ах, ах! — В растерянности ответил генерал Вэй, быстро усадив его и внимательно разглядывая Бай Яо. Через некоторое время он глубоко вздохнул и сказал:

— Я уже знаю о том, что ты упомянул в своих письмах. Можешь быть уверен, не только я, но и все в моём лагере раньше были под командованием маркиза. Все они будут слушать тебя, Бай Яо. Скажи мне правду, что ты на самом деле задумал? Я не полностью невежествен в ситуации в столице. Ты ведь на самом деле не хочешь поддержать этого старшего принца, чтобы он стал императором? Как я вижу, этот Мо Синъянь полон злобы и не хороший человек!

Услышав прямые слова генерала Вэя, Бай Яо не мог не улыбнуться и ответить:

— Конечно, нет. Я просто беспокоюсь, что старший принц мог быть причастен к делам дома Бай тогда. Как я мог поддержать врага, чтобы взойти на трон?

Услышав это, генерал Вэй почувствовал некоторое облегчение и спросил:

— Так что ты думаешь? Каковы твои планы на будущее?

Планы на будущее...

Услышав вопрос, Бай Яо опустил веки, на мгновение не зная, что ответить.

В прошлом он хотел только свергнуть всю династию Мо, отомстить за свою семью, не задумываясь о последствиях.

Но теперь, когда он был с Мо И, это, казалось, чудесным образом успокоило бурю в его сердце, которая постоянно горела гневом. Однако он полностью не отказался от идеи разжечь войну между двумя странами и причинить страдания только ради мести.

Подумав мгновение, он сказал:

— Дядя Вэй, я ещё не принял решения. Но одна вещь ясна: ни старший принц, ни второй принц не взойдут на трон. Что касается того, что будет дальше, мне нужно ещё подумать.

Генерал Вэй не нашёл это удивительным; в конце концов, это был трудный вопрос для обдумывания.

Старый император был некомпетентен, а два его самых могущественных сына тоже были не лучшими вариантами.

Честно говоря, если бы он был Бай Яо, он тоже не знал бы, как выбрать среди этих принцев.

Старший принц и второй принц могли быть вовлечены в дело семьи Бай, поэтому они могли сыграть роль в его подстрекательстве. Пятый принц был высокомерен, а шестой принц был слаб. Что касается других принцев, они были ещё слишком молоды, и их потенциал был неясен.

Он не мог не чувствовать, что в семье Мо не было ни одного способного сына!

Поболтав с Бай Яо некоторое время, почти наступило время приветственного банкета.

Генерал Вэй велел установить большую палатку, внутри которой горел огонь, и жарился целиком ягнёнок. Все сидели вокруг костра, пили и ели мясо.

В военном лагере редко подавали такую хорошую еду, не говоря уже об алкоголе. Они не могли позволить себе задерживать военные дела употреблением алкоголя. Итак, у некоторых солдат в чашках была вода.

Мо И впервые наслаждался таким сытным блюдом из ягнёнка и нашёл его довольно вкусным. Он с радостью схватил большую ягнячью ногу и начал пиршествовать.

Однако, несмотря на его здоровый аппетит, его юный возраст и светлый цвет лица придавали ему внешность, которая всё ещё сохраняла некоторую ребячливость.

Солдаты вокруг не могли удержаться от шёпота между собой. Хотя Мо И привёз припасы, они всё равно не относились к нему с большим уважением. Они видели в нём слабого и изнеженного молодого человека.

Более того, на этот раз он приехал с титулом, похожим на императорского посланника. Неужели такой молодой и неопытный мальчик приехал на передовую, чтобы указывать им, солдатам, которые рисковали своими жизнями на границе?

Особенно в последние годы, с некомпетентностью императора, у многих людей впечатления о королевской семье были неблагоприятными.

Некоторые солдаты, которые пили алкоголь, начали говорить ещё более безрассудно наедине. В частности, заместитель генерала Лю, который меньше всего уважал слабых, питал ещё большее презрение к изнеженным королевским особам, которые предавались роскоши.

Видя, что Мо И увлечён едой и питьём и, кажется, игнорирует даже их генералов, когда они говорили с ним, заместитель генерала Лю решил показать ему, кто здесь главный. 

43 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!