8 страница15 мая 2026, 22:00

Глава 8 | Что-то твердое

Передняя дверь закрылась с мягким, но окончательным щелчком.

Билли ушла.

Эхо её смеха всё ещё витало в комнате, но его заглушала последовавшая за ним тишина.

Джеймс стоял напротив меня, сжав челюсти; его взгляд был холодным. Он уже снял пальто и выглядел так, будто не моргал с самого момента своего прихода.

Сначала я ничего не говорила. Я ждала, когда заговорит он.

И когда он наконец заговорил, его голос прозвучал тихо и резко.

— О чём ты только думала?

Я моргнула.

— Прошу прощения?

— Сегодняшний вечер, — сказал он, делая шаг вперед. — Напилась как подросток. Смеялась так громко, что тебя, наверное, на другом конце улицы слышно было. Позволила персоналу пить вместе с тобой. Позволила ей, — его голос стал тише, — красоваться перед моей матерью вместо меня.

— Всё было совсем не так...

— Со стороны это выглядело именно так, — отрезал он. — Для всех. И для моей матери в том числе.

Вот оно что.

— Ну конечно, — я горько усмехнулась. — Маргарет.Точно.

— Она мне всё рассказала, — он скрестил руки на груди. — О том, как ты её опозорила. О том, как эта... девица, которую ты привела, публично её оскорбила. О том, что ты была пьяна, вела себя шумно и перешла все границы.

— Перешла границы? — я сделала шаг навстречу. — Потому что кто-то наконец осадил её за жестокие комментарии? Потому что она пассивно-агрессивно подколола меня по поводу веса, а Билли не улыбнулась и не сказала «спасибо»?

— Ты должна была это прекратить.

— Почему? Потому что мы обязаны притворяться, что она не чудовище? Потому что приличия важнее порядочности?

Он посмотрел на меня так, словно не узнавал.Может, так оно и было.

— Когда ты ведешь себя так, ты не та женщина, которой я предложил стать моей женой.

Это ударило сильнее, чем я ожидала.Я сглотнула.

— А ты, может быть, не тот мужчина, которому я ответила «да», раз ты унижаешь Эмили и прогоняешь мою подругу так, будто она ниже тебя.

Он подошел ближе, его взгляд стал острым.

— Элизабет, у нас есть жизнь. Будущее. Имя. И всё, что мы делаем, отражается на этом. Когда ты ведешь себя как подпившая дебютантка, играющая в «дочки-матери» со знаменитостью, мы оба выглядим смешно.

— Она моя подруга.

— Она — помеха.

— И, может быть, это именно то, что мне нужно, — слова вылетели раньше, чем я успела их остановить.

Тишина.

Я почувствовала, как она повисла между нами, словно грозовая туча.

— И что теперь? — спросил он. — Ты выбираешь её?

Я покачала головой.

Он медленно и осознанно сделал шаг ко мне и осторожно взял мое лицо в свои ладони.

Его большие пальцы мягко поглаживали мои щеки, пока он смотрел мне в глаза — теперь он был спокоен, будто ничего и не произошло.

— Моя прекрасная, идеальная Элизабет, — тихо сказал он. — Давай не позволим этому разрушить нас. У нас есть нечто хорошее. Крепкое.

Я ответила не сразу.

Я просто смотрела на него, а сердце колотилось в груди так сильно, будто оно принадлежало кому-то другому.

— Пожалуйста, — сказал он. — Давай просто пойдем спать. Забудь обо всем этом. Ты слишком идеальна для подобных драм.

Что-то во мне дернулось от этого слова.

Идеальна.

Снова.

Всегда идеальна.

Я слегка отстранилась.

— Перестань меня так называть, Джеймс.

Он выглядел смущенным.

— Называть как?

— Идеальной.

Он мягко улыбнулся, будто я просто расчувствовалась. Будто я вела себя глупо.

— Но это так. Ты идеальная женщина. Именно поэтому ты станешь невероятной женой. Невероятной матерью. Ты — всё, о чём только может мечтать такой мужчина, как я.

Его руки всё ещё лежали на моём лице, но теперь они казались тяжелее. Словно они удерживали меня на месте.

— Понятно, — тихо сказала я.

Он наклонился и поцеловал меня в лоб — нежно и механически, как делал это уже сотни раз. Как будто это было частью привычного ритуала.

— Идем, дорогая, — прошептал он. — Давай ляжем спать. Забудь обо всем этом. Утром ты почувствуешь себя лучше.

Я позволила ему взять меня за руку.

Но в груди что-то маленькое и ноющее сжалось еще сильнее.

Потому что, может быть, он и любил меня.

А может быть... он просто любил ту версию меня, которая никогда не говорила «нет».

Мы поднялись наверх в тишине.

Тепло вина все еще разливалось по телу, но эта ночь отрезвила меня по-другому. Теперь всё казалось тяжелее. Тише.

В нашей спальне Джеймс подошел ко мне со спины и медленно расстегнул молнию на моем платье, слегка касаясь пальцами кожи на спине.

Он наклонился и нежно поцеловал меня в плечо.

— Я скучал по тебе, — прошептал он.

— Я тоже скучала, — ответила я, хотя и не была уверена, что говорю это искренне.

Я позволила платью упасть на пол, перешагнула через него и, аккуратно сложив на стул, нырнула под одеяло. Простыни приятно холодили кожу. Всё было таким знакомым.

Джеймс молча разделся и лег в постель рядом со мной.

Он повернулся ко мне и убрал прядь волос с моего лица.

— Спокойной ночи, любовь моя, — прошептал он.

Я заставила себя слегка улыбнуться.

— Спокойной ночи, дорогой.

Он выключил лампу.

И комната погрузилась во тьму.

Вокруг нас воцарилась тишина.

А я лежала с открытыми глазами, глядя в пустоту.

Он был рядом.

Дышал медленно. Уже засыпал.

Но я никогда еще не чувствовала себя такой одинокой.

Я попыталась уснуть.

Лежала неподвижно, свернувшись на боку с закрытыми глазами.

Но мысли никак не давали мне покоя.

Дыхание Джеймса рядом со мной было ровным и спокойным — он уже глубоко спал. Я чувствовала тепло его тела совсем близко, но оно меня не согревало.

Это было похоже на то, как если бы я лежала рядом со статуей. Знакомая тяжесть. Знакомая тишина.

Промучившись около часа, перебирая в голове мысли вместо того, чтобы взбивать подушки, я выскользнула из постели.

Осторожно.

Бесшумно.

Я накинула шелковый халат и на цыпочках прошла через темноту, вниз по парадной лестнице; мои босые ноги не издавали ни звука на прохладном полу.

В доме было тихо.

Слишком тихо.

Я бесшумно вошла на кухню и налила себе стакан воды; звук льющейся струи эхом разносился по комнате, словно какой-то секрет. Я стояла там, посреди этой огромной, отполированной до блеска залы — окруженная роскошью, но с чувством, будто мне совсем некуда деться.

Тишина была густой.

Одинокой.

И тут — мой телефон на столешнице завибрировал.

Я моргнула.

Взяла его в руки.

Одно сообщение.

От Билли.

— Ты в порядке?

Только это.

Два слова.

Просто. Нежно.

Но от них у меня в груди что-то надломилось.

Потому что кто-то заметил.

Потому что она заметила.

И, возможно, прямо сейчас это было важнее всего на свете.

Я долго смотрела на её сообщение.

Затем, не особо раздумывая, открыла её контакт и нажала «Позвонить».

Раздался один гудок. Второй.

Щелчок.

— Элизабет?

Её голос был мягким. Сонным. Но это была она.

— Привет, — сказала я почти шепотом.

В трубке повисла пауза.

Затем послышался тихий смешок.

— Я надеялась, что ты позвонишь.

Я слабо улыбнулась, накручивая пояс халата на палец.

— Ты уезжаешь завтра?

— Да. Около полудня. Не думала, что этот момент настанет так быстро.

— Настал, — мой голос слегка дрогнул.

Снова пауза.

— Ты в порядке?

— Не совсем, — призналась я.

Тишина.

Но такая, в которой чувствуешь себя в безопасности.

Билли не пыталась заполнить её шумом. Она просто ждала.

— Это была странная ночь, — сказала я наконец. — Он вел себя так... в стиле Джеймса. А я просто... устала быть такой, какой он хочет меня видеть.

Билли тихо вздохнула.

— Да. Я это заметила.

— Ты была права, — добавила я, — насчет того, что я не умею развлекаться. Или не знаю, кто я такая без всего этого.

— Нет, — мягко произнесла она. — Я думаю, ты знаешь. Просто иногда забываешь.

От этих слов у меня в груди всё сжалось.

Я откинулась на прохладную мраморную столешницу и закрыла глаза.

— Ты вернешься? — спросила я, и вопрос сорвался с губ прежде, чем я успела его придержать.

Секундное затишье.

— Ты хочешь, чтобы я вернулась?

Сердце гулко забилось в груди.

— Да.

Она снова замолчала, но это не была холодная тишина. Она была осторожной. Осязаемой.

— Тогда я вернусь.

В трубке слышалось тихое гудение, Билли мягко дышала на другом конце провода.

— Ну что, — произнесла я вполголоса, — завтракаем завтра?

— Ты всё еще этого хочешь?

— Конечно.

Пауза.

Затем Билли сказала:
— Ладно. В какое-нибудь хорошее место. Куда-нибудь, где изысканно.

— Естественно.

— Но не слишком изысканно, — добавила она. — Я не собираюсь надевать каблуки раньше полудня.

Я улыбнулась.

— В Ноттинг-Хилле есть одно местечко. Тишиное. Очень уединенное.

— Звучит как место, где чай подают в чашках размером с наперсток.

— У них самые восхитительные блинчики.

— Убедила.

Мы снова замолчали, но теперь эта тишина давалась легче.

Затем Билли мягко произнесла:

— В девять утра?

— Я скину тебе адрес.

— Жду не дождусь.

— Только попробуй не прийти.

— Элизабет, — сказала она, почти смеясь. — Я бы ни за что не пропустила такое прощание.

В груди у меня что-то болезненно сжалось.

— Хорошо, — прошептала я. — Тогда до завтра.

— До завтра.

И даже после того, как я повесила трубку...

Я еще какое-то время стояла на кухне, прижимая телефон к груди, словно была еще не совсем готова её отпустить.

Пока нет.

8 страница15 мая 2026, 22:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!