Глава 14: Пробуждение ярости
Билл Шифр очнулся на холодном полу своего тронного зала.
Первое, что он почувствовал, была боль. Не та привычная лёгкая пульсация в висках после разрушения пары миров, а настоящая, злая, пульсирующая боль, которая разливалась от глаза по всему лицу. Он поднял дрожащую руку и коснулся лба — пальцы наткнулись на что-то шершавое, горячее.
Ожог.
В форме круга.
Билл сел, и мир вокруг него качнулся. Золотые колонны расплывались, пол ходил волной. Он моргнул — один раз, второй — и только тогда память вернулась, ударив похлеще сковороды.
Застывшее мгновение. Он несёт её на руках, такая тёплая, такая тяжёлая (в хорошем смысле, он любил мягкость), он почти у цели, до портала два шага. И тут она спрашивает своим милым голосочком: «А тебя в детстве крестили?» Он отвечает, игриво, с намёком, наклоняясь к её уху. И в этот момент — звон.
Билл схватился за голову.
— Сковорода, — прошептал он. — Чугунная. Сковорода.
Он попытался встать, но ноги не слушались. Билл — бог, разрушитель реальностей, тот, кто заставлял трепетать сами измерения — сполз по колонне обратно на пол.
— Она ударила меня сковородой, — повторил он уже громче. В голосе зазвучало неверие. — Сковородой, Карл! Не магическим артефактом, не божественным молотом, не проклятием древних богов! Сковородой! Которую она вытащила из ниоткуда!
— Святой водой изнутри, — раздался знакомый голос.
Билл поднял голову. На обломке трона сидела его тень — та самая, без сердца, с одним глазом без зрачка. Она смотрела на него с выражением, которое можно было назвать сочувствием, если бы у тени были чувства.
— Не напоминай, — прорычал Билл.
— И сказала «аминь», — продолжила тень, не обращая внимания. — Как в церкви. Дорогая моя, тебя отлучили от всех религий тысячу лет назад, а она тебя крестила сковородой.
— ЗАТКНИСЬ! — Билл запустил в тень куском колонны. Тот прошёл сквозь неё и разбил стену.
— Как хочешь, — тень пожала плечами. — Только проверь, что с глазом.
Билл подполз к ближайшему уцелевшему зеркалу. В отражении на него смотрел не бог — какое-то чучело. Белые волосы спутаны, бабочка съехала на ухо, цилиндр валяется в трёх метрах. Под глазом — огромный синяк, переходящий в чёрный. Сам глаз — жёлтый, но мутный, с красными прожилками. А на лбу — идеальный круглый ожог.
— Она испортила мне лицо, — тихо сказал Билл, касаясь ожога. — Моё идеальное лицо.
— Ты бог. Залечишь за секунду.
— Дело не в секундах, — Билл медленно поднялся, цепляясь за стену. — Дело в унижении. Ты понимаешь? Я, Билл Шифр, был повержен... девяностокилограммовой блондинкой с зелёными глазами... кухонной утварью.
Он вдруг рассмеялся — сухо, надрывно, с икотой. А потом смех перешёл в рык.
— ОНА ПОСМЕЯЛАСЬ НАДО МНОЙ! — заорал он, разбивая зеркало кулаком. Осколки впились в кожу, но он не чувствовал. — ОНА УНИЗИЛА МЕНЯ ПЕРЕД ЭТИМ ПОЖИРАТЕЛЕМ! Баку видел! Он видел, как я упал в обморок от удара сковородой! И он смеялся!
Билл заметался по залу, сбивая всё на своём пути. Стену — к чёрту. Колонну — в щепки. Пол — трещинами. Он крушил собственное измерение с такой яростью, какой в нём не было даже после первого появления Баку.
— Она спросила про крещение! — вопил он, вырывая золотые панели со стен. — Про крещение! Это была ловушка! Она отвлекла меня своим голосом, этими своими губами, этой дурацкой ранкой на губе, и когда я расслабился — БАХ!
— Меткая, — заметила тень, уворачиваясь от летящего обломка. — Ты бы видел свою минуту. Я запомнила навсегда.
— ПОМОЛЧИ!
Билл упал на колени посреди руин. Тяжело дышал. Сердце колотилось где-то в горле — больно, навязчиво, невыносимо.
— Я люблю её, — прошептал он. — Я хочу её ненавидеть, но не могу. Она ударила меня сковородой — и я люблю её ещё сильнее.
— Это называется мазохизм, — прокомментировала тень.
— Я знаю! — Билл стукнул кулаком об пол. — И это бесит ещё больше!
Он поднял голову и посмотрел в пустоту.
— Ты думаешь, что победила, Лена? — спросил он с усмешкой, в которой слышались слёзы (у него не было слёз, но если бы были, они бы текли). — Ничего подобного. Ты разбудила во мне зверя. Настоящего. Теперь я не остановлюсь, пока не сделаю тебя своей.
Он встал, отряхнул колени и щёлкнул пальцами. Руины начали восстанавливаться — медленнее обычного (он был слаб после удара), но неуклонно.
— Я больше не буду приближаться к тебе нежностями, — сказал Билл, поправляя бабочку. — Я буду давить. Буду ломать. Буду уничтожать всё, что ты любишь, пока ты сама не придёшь и не встанешь на колени.
Он повернулся к тени.
— Передай Баку — война только началась. И на этот раз я буду играть грязно.
— Ты всегда играешь грязно, — заметила тень.
— Я буду играть ещё грязнее, — поправил Билл. — Он даже не представляет, на что я способен, когда меня ударили сковородой.
Он коснулся ожога на лбу и улыбнулся — криво, безумно, но в глазах горел холодный, расчётливый огонь.
— Спи спокойно, Лена. Скоро твоим снам придёт конец.
