5.
После той странной встречи с герцогом Хёнджином Хари больше его не видела. И, если честно, она была этому только рада. От одного воспоминания о холодных серебристых глазах и той наглой усмешке по спине всё ещё пробегал неприятный холодок.
Весь следующий день девушка провела в библиотеке. Огромное каменное здание с высокими арочными окнами и тихими коридорами постепенно стало для неё почти убежищем. Здесь пахло старой бумагой, древесиной и немного магией - еле уловимой, но уютной.
Хари изучала историю Азерота, разные расы, их традиции, войны, союзы. Она узнала, как ночные эльфы когда-то охраняли природу Калимдора, как люди строили свои королевства в Восточных королевствах, как дворфы ушли в горы, а дренеи бежали от демонов на этот мир. Чем больше она читала, тем меньше этот мир казался чужим. Он постепенно складывался в понятную картину.
Иногда Хари отвлекалась, помогая своей старшей сестре Ханму. Та была придворной дамой и сильным лекарем среди ночных эльфов. Её часто звали лечить рыцарей, стражников или просто жителей города, пострадавших на службе или в дороге.
Муж Ханму, герцог Дарнасуса Банчан, в это время почти постоянно находился во дворце Штормграда - переговоры, приёмы, политические встречи. Поэтому забота о пациентах часто ложилась на них двоих.
Ближе к полудню к дому привезли нового раненого.
Человек. Молодой. Очень красивый блондин с тонкими чертами лица, сейчас бледный от боли и потери крови. Его сильно изуродовали на охоте - на него напал боевой волк. Самое тяжёлое ранение было на ноге: огромные рваные укусы, глубокие следы клыков. Было очевидно, что шрамы останутся навсегда.
Хари осторожно обрабатывала рану, стараясь не причинять лишней боли. Когда она накладывала повязку, вдруг почувствовала странный импульс - будто лёгкий разряд прошёл по руке. Она даже вздрогнула.
Но решила не придавать этому значения. Мало ли... устала, перенервничала.
Пациент вскоре спокойно уснул под действием лекарственных трав.
Никто не заметил, как обычная тканевая повязка вдруг изменилась. На ней проступили тонкие узоры - цветы, листья, мягкие переливы серебристого и бежевого оттенков, очень похожие на цвет волос самой Хари. Будто кто-то незаметно заменил её.
Когда Ханму вернулась, она сразу насторожилась.
- Хари... а что это за платок у него на ноге?
- Какой платок? - искренне удивилась девушка.
Она аккуратно развязала повязку.
И замерла.
Раны не было. Вообще. Ни шрама, ни следа укуса. Кожа выглядела абсолютно здоровой, будто её никогда не ранили.
- Хари... ты что-то делала с ногой? - тихо спросила Ханму.
- Я?! Я только перевязала, честно. Потом вообще ушла в другую комнату...
Ханму нахмурилась.
- Странно... Даже опытный лекарь не смог бы так быстро исцелить. Это выглядит... будто кожу заново создали.
Хари лишь пожала плечами.
- Не знаю...
Её это одновременно и удивило, и немного испугало. Но она решила пока не зацикливаться и вышла из комнаты.
Чтобы отвлечься, Хари отправилась на рынок. Ей хотелось чего-то простого - яблок и сладостей.
Рынок Штормграда был шумным, ярким, живым. Торговцы кричали, расхваливали товар, пахло выпечкой, фруктами, специями. Люди, дворфы, дренеи - все перемешались в бесконечном движении.
Она купила несколько сочных яблок. А на сладкое снова выбрала те самые медные печенья.
- Заверните, пожалуйста, несколько штук, - улыбнулась она торговцу, не забыв поздороваться.
Получив покупки, девушка направилась обратно в библиотеку. Там было спокойнее всего.
Над дверью тихо звякнул колокольчик, когда она вошла. Несколько посетителей - люди, дворфы и один дреней - на секунду подняли головы, посмотрели на неё, а затем снова вернулись к своим книгам.
Хари подошла к смотрителю библиотеки.
- Простите, у вас есть книги про ночных эльфов? Особенно про их силы... классы... способности?
Ей указали нужный стеллаж. Поблагодарив, она быстро нашла толстый том в кожаном переплёте и устроилась за столом у окна.
Чтение оказалось захватывающим.
Она узнала, что среди ночных эльфов есть разные пути силы:
Друиды - хранители природы. Они могут превращаться в животных, исцелять землю, управлять растениями и стихиями.
Жрицы Элуны - служительницы богини луны. Они лечат, защищают союзников, обладают сильной светлой магией.
Охотники - мастера луков, ловушек и приручения зверей. Часто их спутниками становятся пантеры, совы или волки.
Разведчики и воины - быстрые, скрытные, смертельно точные бойцы.
А ещё в книге мельком упоминались редкие случаи - эльфы с необычной, уникальной силой. Те, чьи способности проявлялись неожиданно и часто сами их носители долго не понимали, что происходит.
Хари задумалась.
Повязка. Исцелённая рана. Странный импульс в руке.
- Неужели... - тихо прошептала она.
Но тут же покачала головой.
- Нет... наверное, совпадение.
---
Хёнджина после того случая с рыцарем так и не наказали. Даже разговора об этом толком не было. Его просто проводили взглядами - настороженными, тяжёлыми, иногда откровенно испуганными.
В королевстве давно усвоили одну простую вещь: лучше его не трогать. Ему было всё равно, кто перед ним - ребёнок, солдат, придворный или даже король. Если кто-то становился препятствием, он просто убирал его. Без колебаний, без сожалений.
Он жил так, будто законов для него не существовало.
Сегодня его отправили на охоту в Зимние Ключи - холодный северный край, где снег лежал круглый год, а ночи светились ледяным лунным сиянием. Цель была редкая и ценная: ледопард Зимних Ключей.
Огромное хищное существо, напоминающее тигра, только куда крупнее. Клыки длинные, как кинжалы, лапы тяжёлые, когти - словно сталь. Шерсть необычная: при дневном свете почти белая, но под луной становилась мягко-фиолетовой, с серебристыми полосами, будто светящимися изнутри. Говорили, такие звери связаны с древней магией мира.
Хёнджин выследил его быстро. Он вообще редко ошибался в охоте.
Ловушку придумал сам: лучники били стрелами не в зверя, а вокруг него, постепенно сужая пространство. Тигр рычал, метался, бросался вперёд, пытался прорваться через дождь стрел - но страх и давление сделали своё дело. Он оказался прямо у подготовленной клетки.
Дверца захлопнулась резко.
Зверь бился о прутья, царапал металл, рычал так, что у некоторых солдат дрожали руки. Но клетка выдержала.
Хёнджин лишь наблюдал - спокойно, почти равнодушно.
- Красивый, - сказал он. - Но жаль, что не мой.
Позже говорили, что этого ледопарда нужно доставить какой-то принцессе в Даларан - великий парящий город магов в Нордсколе. Туда могли попасть только те, кому дарована сила мира, сильнейшие маги. Обычным людям дорога туда была закрыта.
Зверя перевезли на корабле с другого континента. Потом несколько грифонов помогли доставить клетку к центральному каналу города. Там его должны были встретить маги и, как шептались солдаты, загипнотизировать - чтобы сделать безопасным подарком.
---
Хари аккуратно поставила книгу обратно на полку библиотеки.
За последние часы она узнала слишком много о магии света, о целителях, о жрецах. Странное чувство не покидало её: словно в её крови действительно течёт сила жреца. Она не понимала как, но точно знала - ногу пациента тогда никто не трогал, кроме неё. И рана исчезла. Это не могло быть случайностью.
Мысли путались. Немного страшно. Немного... волнительно.
Девушка вышла из библиотеки, всё ещё погружённая в свои размышления.
---
Рёв раздался неожиданно.
Ледопард снова обезумел. Клетка перевернулась, металл заскрежетал. Один из рыцарей от испуга выпустил крепления, и зверь, воспользовавшись секундой свободы, вырвался наружу.
Первый солдат даже не успел закричать - тигр прыгнул и перегрыз ему горло. Второй попытался достать меч, но всё произошло так же быстро. Кровь резко окрасила светлую шерсть зверя.
Хёнджин ещё не успел прибыть.
Ледопард, тяжело дыша, побежал к толпе. Люди кричали, разбегались. Огромный, окровавленный хищник нёсся прямо в сторону Хари.
Она обернулась в последний момент.
- СТОЯТЬ!!
Её руки сами вытянулись вперёд, будто она отталкивала невидимую стену. Воздух словно дрогнул.
И зверь... остановился.
Не резко, не испуганно - словно просто послушался. Тигр медленно сел, опустил голову и тихо замурчал. Огромное смертельно опасное существо - и вдруг как домашний кот.
Хари осторожно шагнула ближе.
- Бедненький... тебе же больно, да?
Он снова замурчал. Девушка осторожно обняла его за шею, поглаживая густую шерсть. Тигр не сопротивлялся - наоборот, будто искал тепла.
В этот момент появился Хёнджин.
Перед ним лежали два мёртвых солдата. Чуть дальше - девушка-полукровка спокойно гладит зверя, который только что устроил бойню. Картина была настолько абсурдной, что он на секунду просто замер.
В его глазах медленно вспыхнуло раздражённое, почти злое пламя но в то же время он ухмыльнулся.
- Что ты, блять, такое?..
