31 глава
В доме Де Роло царил хаос такого масштаба, что даже Себастьян, выдержавший пятнадцать лет службы у Камденов, впервые в жизни тихо прошептал:
— Господи, спасите меня…
Бабушка Лиллиана, величественная как сама Англия, стояла посреди гостиной — рука на сердце, взгляд строгий, ноздри напряжённые. Она только что выпроводила очередного претендента, который сбежал в слезах после слов Жанны:
— «Месье, ваш уровень интеллектуальной поддержки дамы равен уровню интеллекта курицы, которая упала с лестницы… дважды».
Лиллиана была в ярости.
— Где она?!
Спросила она.
— В… комнате?
Неуверенно солгал Себастьян.
Но когда бабушка открыла дверь комнаты — пусто.
Наряд исчез.
И шляпа пропала.
— Она ускользнула!
Воскликнула Лиллиана.
— Моя внучка сбежала, как вор ночью!
И бабушка, закутавшись в плащ, направилась в парк — «искать и спасать честь семьи».
А в это время Лариса выскочила из дома, глубоко вздохнула и произнесла:
— Я свободна… на несколько минут.
Но едва она сделала шаг по дорожке, как позади раздался спокойный, мягкий голос:
— Леди Лариса?
Это был Аджай Фаднавис — принц востока, в великолепном тёмно-синем костюме, будто только что сошёл с обложки сказочной книги.
Он улыбнулся так, что Лариса чуть не забыла, как дышать.
— Я заметил… лёгкое бегство.
Сказал он.
— Могу ли я составить вам компанию, пока ваш дом не перестанет напоминать поле битвы?
Лариса кивнула слишком быстро, и сама над собой засмеялась:
— Вы говорите так, будто знаете, что такое в моём доме «битва».
— Я увидел выражение лица вашей горничной… я понял всё, — серьёзно ответил он.
И они вдвоём убежали в парк, как школьники, сбежавшие с урока.
И даже не подозревали, что там уже происходило кое-что гораздо интереснее.
В парке, на скамейке под зелёным деревом, сидела Жанна, в брюках, пиджаке и шляпе, грациозно сложив ноги.
Рядом — Кристофер Калпеппер, который, к удивлению Жанны, выглядел вполне спокойно, будто привык, что девушка может внезапно стать джентльменом.
Они разговаривали о пустяках — то о бале, то о странных привычках лондонских женщин, то о том, как Жанна умудрилась так легко сбежать из дома.
— Так дедушка просто… позволил?
Удивился Кристофер.
— Он только поднял газету и сказал: «Пусть делает, что хочет. Так будет веселее».
Кристофер засмеялся.
— Ваш дедушка — легенда.
— Я знаю.
И вдруг они услышали быстрые шаги, смех и знакомый голос:
— Жаннааааа! Ты тоже сбежала?!
Из-за кустов выбежала Лариса, вся сияющая и счастливая, а за ней — Аджай, элегантный, спокойный, но тоже с лёгкой улыбкой.
— Лариса?! Принц?! А вы что…
Жанна встала.
— Спасаемся.
Сказала Лариса и схватила Жанну за руку.
— Из вашего дома вышли все, включая дух хаоса!
Аджай добавил:
— Я счёл правильным вывести леди Ларису из опасной зоны.
Кристофер тихонько хмыкнул:
— Кажется, я был прав: сегодня — день побегов.
Жанна поправила шляпу, закатив глаза:
— Ну, хоть кто-то из нас выглядит прилично…
И тут Аджай, с совершенно невозмутимым лицом, сказал:
— Скажу честно… вы выглядите как маленький бунтарь, и мне это нравится.
Кристофер мгновенно стал жёстким, напрягся.
Лариса даже ахнула.
— Аджай! Это же Жанна!
— Я знаю.
Спокойно ответил принц.
— И комплимент — заслуженный.
Жанна покраснела, но быстро пришла в себя.
— Перестаньте, вы меня смущаете. Я просто… так легче дышать.
Кристофер посмотрел на Аджая с выражением: «Только попробуй ещё одно слово».
А Лариса радостно хлопнула в ладоши:
— Вот и собралась вся компания сбежавших!
Жанна рассмеялась:
— Мы уже почти как тайное скрытое общество.
— «Общество беглецов от бабушки Лиллианы».
Уточнил Кристофер.
— «И от одержимых женихов».
Добавила Лариса.
— «И от хаоса».
Закончил Аджай.
Все засмеялись.
Но в этот момент кусты рядом подозрительно задвигались…
Все четверо одновременно замолчали.
Кристофер наклонился:
— Что там?..
И вдруг из кустов выскочила…
БАБУШКА ЛИЛЛИАНА, запыхавшаяся, но величественная, словно генерал, нашедший дезертиров.
— АГА!
Выкрикнула она.
— ПОПАЛАСЬ, МАДЕМУАЗЕЛЬ!
Жанна ахнула:
— Мерде…
Лариса закрыла рот руками, чтобы не рассмеяться.
Аджай сделал шаг вперёд и поклонился:
— Леди Лиллиана. Всегда честь видеть вас… даже в кустах.
Бабушка смерила его взглядом:
— И вы… помогаете ей скрываться!
Жанна подняла шляпу и махнула ею:
— Бабушка, это не побег, это… прогулка.
— В ДжЕНТЛЬМЕНСКОМ КОСТЮМЕ?!
— А что? Удобно!
Кристофер тихо прошептал Ларисе:
— Сейчас будет громко.
— Сейчас будет весело.
Бабушка схватила Жанну за руку:
— Домой! Немедленно! У тебя ещё десять претендентов!
— Десять?! О боже…
Жанна посмотрела на друзей с выражением: «Прощайте… я вас любила».
Но Кристофер быстро встал между ними.
Серьёзный. Спокойный. Твёрдый.
— Леди Лиллиана, простите, но Жанна имеет право на отдых. Я… лично прослежу, чтобы она вернулась домой в целости.
Бабушка застыла.
Посмотрела на него.
Оценила строго.
— Ты… Калпеппер?
— Да, мэм.
— Сын Патрисии?
— Да, мэм.
Лиллиана нахмурилась.
Потом неожиданно сказала:
— Хм… тогда ладно.
И, подобрав платье, гордо ушла в сторону дома.
Трое оставшихся — Жанна, Лариса, Аджай — синхронно выдохнули.
Жанна упала обратно на скамейку:
— Это… был… кошмар.
Кристофер сел рядом и, улыбнувшись, тихо сказал:
— Но ты его пережила, джентльмен Жанна.
И она вдруг поймала себя на мысли, что такой поддержки ей давно не хватало.
Лариса и Аджай переглянулись и улыбнулись друг другу:
— А у нас тоже получилось побегать.
Сказала Лариса.
— И, кажется, весьма удачно.
Ответил Аджай.
И четверо, наконец-то расслабившись, провели остаток дня в парке — как компания друзей, сбежавших от всего мира, но нашедших покой друг с другом.
