13 глава
Музыка лилась, пары кружились, и всё шло идеально… пока Вильям Аттертон не решил, что судьба требует от него немедленного героизма.
Он буквально влетел на танцпол, размахивая руками, будто собирался остановить дуэль.
— Мадемуазель Жанна!
Громогласно возгласил он.
— Я не могу больше терпеть! Я должен… я обязан…
— Что?
Одновременно спросили я и Кристофер.
— Отбить вас у этого блондина!
Гордо заявил он, делая пафосный выпад ногой… и наступая прямо на подол моего платья.
ТРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР.
Я почувствовала, как пол-юбки отделилось от реальности.
— Вильям!
Вскрикнула я.
— Я…
Он посмотрел на свои руки, словно не поверил.
— Я атаковал ткань!
Кристофер едва сдерживал смех.
— Сэр, это был смелый удар. Но, возможно, следующего раза лучше направлять шпагу, а не шпоры.
Вильям, покраснев, попытался снова сделать героический жест… но тут в дело вступили старшие силы.
С противоположных сторон зала к нам шагали два ветерана жизни:
— дедушка Рейнольд Де Роло,
— и граф Генри Аттертон.
И оба выглядели так, словно собрались вести переговоры о перемирии между государствами.
— Генри.
Заговорил дедушка сдержанно.
— Ваш внук наступил моей внучке на честь. В буквальном смысле.
— Рейнольд.
Ответил граф сухо.
— Твой ребёнок сам бросилась под его ногу. Она провоцирует.
— Она?
Я возмутилась.
— Я?!
— Молодёжь нынче слишком взрывная.
Вздохнул граф.
— А старики слишком храбро лезут в танцы.
Парировал дедушка.
Музыка остановилась. Все смотрели. Даже оркестрант с флейтой не дышал.
Королева Виктория, не выдержав, громко щёлкнула веером.
— Продолжайте.
Сказала она.
— Я давно не видела такой прекрасной семейной дипломатии.
А в это время Лариса и принц Аджай уже кружились в танце неподалёку. Принц, наблюдая за происходящим, тихо произнёс:
— Ваши друзья… всегда такие?
— Это ещё спокойный вечер.
Ответила Лариса.
— Вы не видели Жанну на завтрак.
Он рассмеялся. Такого звука Лариса ещё не слышала — искреннего, тёплого, яркого.
Кристофер наклонился ко мне и прошептал:
— Могу я спасти вас… ещё раз?
— Да.
Ответила я.
— Но в этот раз — пожалуйста, уведите меня подальше от Аттертона и его боевого каблука.
Он протянул руку. Я вложила свою. И мы растворились в танце, под одобрительный смешок всей публики.
