7 страница19 мая 2026, 16:54

Глава 7: Женские платья и один горячий поцелуй

В это время Ван Мин и Ян Си вдвоём находились в кабинете императора. 

Свечи догорали, отбрасывая на стены длинные тени. За окном уже давно стемнело, но император не зажигал новые — полумрак располагал к разговорам, которые не предназначены для чужих ушей. 

Ян Си стоял у двери, сложив руки на груди, и хмурился. Он всегда хмурился, когда дело касалось секретов. Не потому, что не любил тайны — просто знал: за любой тайной рано или поздно следует кровь. 

— Ян Си, — Ван Мин сидел за столом, перебирая в пальцах кисть. — Завтра же устроишь встречу с господином Юн. 

Ян Си поднял бровь. 

— С бывшим главнокомандующим? — переспросил он. — Простите, Ваше Величество, но зачем он вам понадобился? Он уже три года в отставке. Сидит в своём поместье, выращивает хризантемы и, говорят, внуков нянчит. 

Ван Мин отложил кисть. 

— Мне не нравится поведение Чэнь Гана, — сказал он прямо. — И чем дальше, тем больше. Сегодня он фактически приказал мне продолжить войну. Приказал, понимаешь? Императору. 

Ян Си промолчал, но его лицо стало жёстче. 

— Возможно, назревает переворот, — продолжил Ван Мин. — Ган слишком амбициозен. У него армия. У него поддержка среди военных. И у него есть... связи внутри дворца. — Он не назвал имени Фэн Сяо, но Ян Си и так всё понял. 

— Господин Юн до сих пор очень уважаем в армии, — сказал император. — Его слово для многих офицеров — закон. Нам нужна его поддержка. Без неё мы проиграем. 

— Я понял, — кивнул Ян Си. — Устрою встречу. Но где? Во дворце — уши. В городе — глаза Чэнь Гана. В поместье господина Юна — тоже небезопасно, наверняка за нами наблюдают. 

Ван Мин усмехнулся. 

— У меня есть одна прекрасная идея. 

Ян Си насторожился. Когда император говорил «прекрасная идея», это обычно означало что-то безумное. 

— Слушай внимательно, — сказал Ван Мин. — Завтра в обед мы втроём — я, ты и господин Юн — должны попасть в покои императрицы. 

Ян Си замер. 

— В покои императрицы? — переспросил он. — Зачем? 

— Там никто нас не найдёт, — пояснил Ван Мин. — Комнаты императрицы — единственное место во дворце, куда Чэнь Ган не сунется. Ему там нечего делать. Шпионы Фэн Сяо тоже туда не ходят — она уверена, что императрица не представляет угрозы. А личная стража императрицы — мои люди, я проверял. 

Ян Си медленно кивнул. 

— Логично, — признал он. — Но как мы попадём туда незамеченными? 

Ван Мин посмотрел на него с выражением «ты сейчас удивишься». 

— Самое главное, чтобы ты подготовил женские платья. На нас троих. 

Ян Си округлил глаза. 

— Женские... платья? — повторил он, надеясь, что ослышался. 

— Женские платья, — подтвердил император. — И вэймао. И веера. И всё, что нужно, чтобы нас приняли за наложниц, идущих на вечернюю прогулку. 

— Ваше Величество, — Ян Си отрицательно помотал головой. — Нет. Я не буду надевать женское платье. Меня солдаты узнают. У меня походка не такая. И плечи... 

— Ян Си. 

— Ваше Величество, серьёзно? Я лучше в разведку пойду. Через крышу. По стене. Вплавь через ров. Но не в платье! 

— Ян Си, — голос императора стал железным. — У меня нет другого выхода. Мы сейчас втроём против целой армии. Если Чэнь Ган узнает, что мы встречаемся с господином Юном — он начнёт действовать немедленно. И тогда — прощай, империя. Поэтому завтра в обед мы должны быть в покоях императрицы. В платьях. Без лица. И ты сделаешь это, даже если это будет последнее, что ты сделаешь в своей жизни. 

Ян Си сжал зубы. 

Потом закрыл глаза. 

Потом открыл и произнёс с таким видом, будто соглашался на смертную казнь: 

— Слушаюсь, Ваше Величество. 

— Вот и отлично, — Ван Мин улыбнулся и хлопнул его по плечу. — Завтра в полдень. Будь готов. 

Ян Си вышел из кабинета с таким лицом, будто его только что заставили подписать договор с демоном. 

А император остался один и задумался. 

Он думал о завтрашнем дне. О плане. О господине Юне. Об измене Чэнь Гана. 

Но почему-то чаще всех этих мыслей в голову лезла одна — другая. О ней. 

Об императрице. 

О том, как она ела лепёшки. Как закрывала глаза от удовольствия. Как улыбалась — искренне, по-детски, совсем не так, как улыбалась прежняя Чжоу Мэй. 

«Странная она стала, — подумал Ван Мин. — Но мне это нравится». 

Самое время и её предупредить. 

Я в это время стояла перед шкафом в своих покоях и задумчиво глядела на маленькую резную шкатулку. 

Там, внутри, на бархатной подушке, лежала печать императрицы. 

Тяжёлый кусок нефрита с вырезанными иероглифами. Оружие. Доказательство. Приговор. 

«Может, всё-таки спрятать? — думала я. — Переложить в другое место. Надёжное. Куда Фэн Сяо не догадается заглянуть. Например... в мою шкатулку с кистями. Или под матрас. Или отдать Лин Си на хранение. 

Но... я же сама сказала, что не буду вмешиваться в сюжет. Более того, сейчас вообще всё идёт не так, как должно. Император меня не ненавидит. Фэн Сяо не смогла подставить. Может, и печать красть не будут? Может, сестра просто всё выдумала, и никакого заговора нет?» 

Я вздохнула и закрыла шкатулку. 

— Ваше Величество, — голос Лин Си вернул меня в реальность. — Почему вы так задумчиво смотрите на печать? 

— А? — я обернулась. — Просто разглядываю. Красивая. 

Лин Си с сомнением посмотрела на меня, но ничего не сказала. 

— Лин Си, — спросила я, чтобы сменить тему, — а что будет на ужин? 

— Сегодня — утка, Ваше Величество. И рисовый суп. 

— А лепёшки? 

— Лепёшки — после ужина, — строго сказала Лин Си. — Если будете хорошо себя вести. 

— Я всегда хорошо себя веду, — обиделась я. 

Лин Си выразительно посмотрела на меня. 

Я сделала вид, что не заметила. 

После ужина я ещё немного порисовала, потом Лин Си помогла мне раздеться, распустить волосы и подготовиться ко сну. 

Я забралась под одеяло, зевнула и уже начала проваливаться в сон, как вдруг... 

Дверь открылась. 

Я села на кровати, закутавшись в одеяло. 

На пороге стоял Ван Мин. 

В домашнем халате, с распущенными волосами — он, видимо, тоже уже готовился ко сну, но почему-то пришёл сюда. 

— Ваше Величество?! — я быстро склонила голову, пытаясь одновременно не уронить одеяло и изобразить почтение. — Зачем вы... я не ждала... 

«Зачем он пришёл? Печать ещё не украдена, не в чем меня обвинять. А может, всё-таки постель со мной делить собрался? Но тогда позвал бы к себе. Или послал евнуха с приказом. Что происходит?» 

Ван Мин закрыл за собой дверь. 

— Поднимись, — сказал он. 

Я встала с кровати — босиком, в ночной рубашке, с растрёпанными волосами. Наверное, выглядела не очень императорски. 

Император подошёл к моей кровати и сел на край. 

— Садись, — сказал он. 

Я послушно села рядом. На безопасном расстоянии. Ну... на таком, какое я считала безопасным. 

— Завтра мне понадобится твоя помощь, — сказал Ван Мин. 

Я удивилась. 

— Чем же я могу быть полезна императору? — спросила я. — Я всего лишь... ну, императрица. Которая не умеет одевать мужа и колотит его во сне. 

Ван Мин усмехнулся. 

— Этим ты мне уже помогла, — сказал он. — Но завтра нужна другая помощь. 

Он посмотрел на меня серьёзно. 

— Завтра в обед в эти покои прибудут трое. Бывший главнокомандующий господин Юн, начальник стражи Ян Си и я. Мы будем обсуждать очень важное дело. Абсолютно секретное. 

— Здесь? — переспросила я. 

— Здесь. Во дворце везде есть уши. Это единственное безопасное место. 

Я задумалась. 

— А не может быть предателей и среди моих людей? — спросила я. 

Ван Мин покачал головой. 

— Проверял. Трижды. Всё чисто. 

Он помолчал, потом добавил: 

— И потом... пока императрица на моей стороне — никаких проблем не возникнет. Так ведь? 

Я быстро закивала. 

— Так! Так и есть! — сказала я. — Я на вашей стороне, Ваше Величество. Совсем-совсем. Я вообще никогда ни на чьей другой стороне не была. И не буду.  

В моей голове при этом пронеслось: 

«Я вообще никогда ничего не делала. Только сплю и ем. Ну и рисую иногда. Какие заговоры? Я даже муху обидеть не могу. Если не считать того, что я во сне бью императора в пах. Но это нечаянно». 

Ван Мин вдруг рассмеялся. 

Я уставилась на него. 

— Я сказала что-то смешное? — осторожно спросила я. 

Он покачал головой, всё ещё улыбаясь. 

— Нет. Просто... мне нравится наблюдать за тобой. 

Я скромно улыбнулась. 

А в голове посыпались мысли, как горох из дырявого мешка. 

«За мной ему нравится наблюдать? Вот это загнул. Может, ещё в любви мне тут признается? А если так — что я отвечу? 

Настоящая императрица, наверное, рассмеялась бы мне в лицо. Она же холодная, гордая, неприступная. А я? Я даже не знаю». 

Я украдкой посмотрела на императора. 

Он сидел рядом, на моей кровати, в домашнем халате, с распущенными волосами. Без короны. Без власти. Просто мужчина. 

Красивый мужчина. 

Когда он не бегает за Фэн Сяо, не ведётся на её оленьи глаза, а читает доклады и так властно сидит на троне перед чиновниками — я невольно засматриваюсь. 

Можно ли назвать это чувствами? 

«Наверное, он нравится мне как правитель. Умный. Решительный. Справедливый. Сегодня на совете он был великолепен — раздавил У Цяна, осадил Чэнь Гана, поддержал отца. Браво. 

Хотя чего уж греха таить... 

Телом он тоже вышел. 

Широкие плечи. Длинные ноги. Руки — сильные, но не грубые. Он пахнет сандалом и почему-то дымом. 

И лицо... 

Пожалуй, он нравится мне просто как мужчина. Но нравиться и любить — это разные вещи. Правда?» 

Я сидела и глупо улыбалась собственным мыслям. 

И только когда заметила, что Ван Мин всё это время наблюдает за мной — с лёгкой усмешкой и странным блеском в глазах, — я смутилась и отвернулась. 

— Что? — спросила я. — Что вы на меня так смотрите? 

— Ничего, — сказал он. — Просто... ты милая, когда краснеешь. 

Я покраснела ещё сильнее. 

«Вот же... засмущал девушку, называется. Император, блин». 

— Через три дня праздник середины осени, — сказал Ван Мин, возвращаясь к более серьёзным темам. — Я желаю, чтобы ты присутствовала. 

— Я всегда присутствую, Ваше Величество, — ответила я. — По этикету императрица обязана... 

— Я не про этикет, — перебил он. — Я про то, что хочу видеть тебя рядом. Не как украшение трона. А как... — Он запнулся. — Просто будь там. 

Я замолчала. Не знала, что ответить. Ван Мин взял мою руку. 

Нежно. Осторожно. И поцеловал. 

Губы коснулись тыльной стороны ладони — мягко, почтительно. 

Я забыла, как дышать. 

Потом он потянулся к моему лицу. 

Я снова начала усердно думать, хотя мысли уже не слушались. 

«Надо ли его оттолкнуть? Хотя зачем? Мы муж и жена. Законные. В документах всё правильно. 

Но... он же поцелует? А как? Просто чмок или прям нормальный поцелуй? Я не готова! Я вообще никогда... ну, в смысле... с мужчинами... не так чтобы много... 

Что делать?!» 

Ван Мин коснулся губами моей щеки. 

Не губ. Не лба, как в прошлый раз. Щеки. 

Близко. Тепло. Мягко. 

Я почувствовала его дыхание, запах сандала и — на секунду — прикосновение его пальцев к подбородку. 

— Спокойной ночи, — шепнул он. — Не забудь про завтра. 

Он поднялся, поправил халат и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. 

Я осталась сидеть на кровати. 

Щека горела. Внутри всё перевернулось. 

Я приложила ладонь к тому месту, где только что были его губы. 

— Как же он всё-таки хорош, — прошептала я. 

Потом легла, натянула одеяло до подбородка и уставилась в потолок. 

«Поумнел — и сразу в прекрасного принца превратился, — думала я. — Нет. В прекрасного императора. Хотя какой он император, когда лепёшки носит и целует в щеку, как школьник на первом свидании? 

Надеюсь, всё будет хорошо. Надеюсь, он не лишится власти из-за собственной глупости. Или из-за глупости других людей. 

Возможно, я даже этому как-то поспособствую. Пока не придумала как. Но что-нибудь придумаю. 

Я же дизайнер. Мы креативные. Придумаем». 

Я перевернулась на бок. 

В окно светила луна. В саду стрекотали цикады. А мои мысли всё ещё путались. Перед глазами стоял его образ. Ну, влюбилась — не влюбилась, но... 

Но он определённо мне нравится. 

Очень. 

Я вздохнула и закрыла глаза. 

«Завтра в обед у меня в покоях соберутся три мужика, — вдруг осенило меня. — А я должна буду делать вид, что ничего не происходит. 

Боже, за что мне это? 

Спасибо, сестра. Ты создала не исторический роман, а комедию абсурда». 

С этой мыслью я и уснула. 

Сон был беспокойным. Всю ночь мне снились императоры в платьях, которые ели лепёшки и строили заговоры против Фэн Сяо. 

Кошмар. Но почему-то приятный. 

7 страница19 мая 2026, 16:54

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!