Снова проблема.
Выйдя на наш «недолагерь», я с шумом хлопнула в ладоши. Звук получился резким, как выстрел, заставив одних вскинуть головы, а других — мгновенно вскочить на ноги. Что ж, реакция всё еще на высоте, даже сквозь усталость.
— Отправляемся. Засиделись, — бросила я, поправляя лук за спиной.
Никто не стал спорить. Все понимали без лишних слов: время — наш главный враг. Пока мы просиживаем штаны в лесной тени, мой отец находится в когтях Оливии, и никто не знает, какую цену она заставляет его платить за каждую минуту нашего промедления.
— Лия, нам долго еще до этой реки? — спросил Рубио, перехватывая свой тяжелый меч.
Лия, чуть потерев заспанные глаза, всмотрелась в карту, которую уже успела развернуть прямо на ходу.
— Мы почти пришли. Пару миль по склону, и должны услышать воду.
Все зашевелились, разминая затекшие конечности. Лиам проверял крепления на доспехах, Мия поправляла пояс, Эдмунд привычным жестом проверял, легко ли выходит из ножен меч. Один лишь Ридок как лежал, так и лежал. Хоть бы ухом повел! Спит как медведь в берлоге, и, кажется, даже надвигающийся конец света не заставит его прервать этот сладкий сон.
Я чуть прищурилась и перевела взгляд на Селестию.
— Селестия.
Она посмотрела на меня, и мне не нужно было ничего говорить. Я просто указала глазами на её непутевого брата. Селестия понимающе кивнула, и на её губах промелькнула едва заметная лукавая улыбка. Она плавно взмахнула рукой, и я увидела, как мельчайшие капли росы из воздуха начали послушно сливаться в одну прозрачную сферу. Дождавшись, когда водяной шар станет размером с хорошую дыню, Селестия подошла к Ридоку и с легким всплеском обрушила всю эту ледяную благодать прямо ему на лицо.
Ридок вскочил так, будто под ним загорелась земля. Меч оказался в его руке раньше, чем он открыл глаза. Все прыснули со смеху — зрелище мокрого, всклокоченного мага, который бешено озирается по сторонам в поисках врага, было слишком комичным. Только Рубио, Эдмунд и я сохраняли серьезность.
Ридок, нахмурившись, переводил взгляд с одного смеющегося лица на другое, пока наконец не осознал, что произошло. Его злой взгляд остановился на Селестии. Та лишь безмятежно пожала плечами.
— Прости, — мягко сказала она, потрепав брата по мокрым волосам, и тут же пошла вперед по тропинке, присоединяясь к отряду.
Ридок еще несколько секунд стоял, приходя в себя, а потом бросился догонять нас, что-то ворча под нос. Я шла чуть впереди, неосознанно потирая запястье. После моей импровизированной тренировки оно ныло с новой силой, пульсируя при каждом резком движении.
— Скажите спасибо, что я вас всех тут не испепелил на месте! — донесся сзади сердитый голос Ридока.
— Ох, спасибо, великий и ужасный Ридок! — Лия картинно приложила руку к сердцу, а вторую — ко лбу, едва не споткнувшись о корень. — Что бы мы делали без твоего милосердия!
Ридок лишь фыркнул, но я видела, что он уже не злится — он подмигнул ей, и Лия ответила широкой улыбкой. Несмотря на опасность, этот дурашливый дух команды помогал нам не сойти с ума.
Я чуть замедлила шаг, ровняясь с Люси.
— Как твоя рука? — спросила я негромко.
Заметив меня, она улыбнулась — искренне и тепло, как умела только она.
— Хорошо. Справлюсь, — она коротко кивнула, и в этом жесте было столько спокойной уверенности, что я невольно кивнула в ответ. В этой девочке было гораздо больше силы, чем могло показаться на первый взгляд.
Лес начал редеть. Воздух стал свежее, влажнее, и вскоре до нас донесся едва уловимый звук журчащей воды. Пришли.
Лия, услышав ручеек, мгновенно преобразилась. С истинно эльфийской легкостью она взлетела по стволу ближайшего дерева, забираясь так высоко, что скрылась за густой кроной. Снова я почувствовала этот легкий укол зависти к её грации — не со зла, а просто от осознания собственной человеческой тяжеловесности.
— Ребята... — послышался её голос сверху, и в нем было что-то такое, что заставило нас всех замереть.
Лия соскользнула вниз, спрыгивая на мягкий мох. Она оглядела нас, и её вздох был тяжелым и красноречивым.
— Мы пришли.
— Но? — я вскинула бровь, чувствуя, как внутри нарастает холодное предчувствие.
Она натянула вымученную улыбку и развела руками.
— Но моста нет.
Мия с силой хлопнула себя ладонью по лицу. Я видела, как она закипает — она устала, она была на пределе, и эта новая преграда могла стать последней каплей.
— Что-нибудь придумаем, — бросил Рубио, стараясь говорить максимально спокойно. На его плечи давила ответственность за весь наш отряд, и он не имел права на панику.
У него был лишь один товарищ по несчастью в этой тяжелой роли лидера — Эдмунд. Но тот, казалось, и вправду не паниковал. Он смотрел вперед, туда, где за деревьями блестела река, и в его глазах читался холодный расчет.
— Давайте сначала дойдем до берега. На месте разберемся, — твердо сказал Эдмунд и первым зашагал вперед, задавая темп.
Я переглянулась с Лией. Та пожала плечами и последовала за ним. Мы все двинулись следом, оставляя лесную тишину позади.
