30 часть
Уже давно Маржан собрала вещи и сложила их на арбу. Детей одела потеплее, оделась сама. Ожидая мужа, она беспокойно то выходила на улицу, то возвращалась в дом.
У Маржан и Дудара было три сына и две дочери. Только старшие из мальчиков могли обойтись без помощи матери. На этих-то двоих и была ее надежда. Все умел, все успевал восьмилетний Ислам, недаром его прозвали Сийгом, искоркой. Второй был на два года младше и не такой подвижный, зато по силе превосходил старшего брата. Его называли Чайтонгом, медвежонком.
- Ну что ж его нет и нет? - не находила места Маржан. - Сходите кто-нибудь за ворота, посмотрите, не идет ли отец.
Сийг рванулся с места, за ним побежал Чайтонг. Столкнувшись в дверях, оба чуть не упали.
- Тихо, тихо! - крикнула мать им вслед.
Но они даже не оглянулись. Каждый старался перегнать другого. -
- Едет! Едет! Дудар едет! - с радостными криками прибежали они назад.
И отца и мать они звали по именам, этому их научил Дудар. "Мужчина должен произносить полное имя, а не "воти", "нани". Так пусть нас называют девчонки". Маржан не возражала. Ей безразлично было, как станут звать ее сыновья, лишь бы они были здоровыми и послушными.
- Маржан! - Чайтонг старался крикнуть обязательно громче брата. - Он едет на коне! На белом коне!
- Слава Аллаху! - выдохнула Маржан и поспешила во двор. - Да не кричите так громко, я не глухая.
Мальчики побежали на встречу отцу.
- Дудар, мы уже давно собрались.
- Дудар, это наш конь? Мы на нем поедем? - наперебой спрашивали они.
- Наш, наш, - улыбаясь ответил Дудар. Если бы не раненое плечо, он подхватил бы их на руки.
Маржан взяла коня под уздцы, приняла от мужа бурку, помогла ему спешиться.
- Ты готова? - спросил он.
- Готова-то готова, да не знаю: то ли я взяла.
- Еду и постели на всех. Ну, чашки там, ложки.
- Это я давно собрала. Мешок муки, мешок картошки, одеяла.
- Ну и достаточно. Запрягай коня. А ты, Чайтонг, принеси мне попить.
Но Сийг уже пулей понесся в дом. Через мгновение он, торжествующе улыбаясь Чайтонгу, стоял перед отцом с кружкой воды.
- Не пил бы ты холодное, - сказала Маржан. - Есть чай, только подогреть.
- Сейчас некогда подогревать. Надо быстрее ехать. А перекусим что-нибудь в дороге. Найдется у тебя?
- Конечно. Я всех кур прирезала. И всех сварила. Бульон взяла в большом бидоне. И чуреков напекла побольше.
С помощью ребят Маржан запрягла коня и привязала к арбе сзади корову.
- С винтовкой что будем делать? - спросила она.
- Как что? Возьмем с собой. Клади ее под низ.
Сийг, улыбаясь до ушей, уже нес винтовку.
- Уж очень эти дети неравнодушны к винтовкам, - обеспокоенно сказала Маржан. - Когда тебя нет не знаю ни минуты покоя: как бы они что не натворили.
- Дудар, разве я маленький? - Сийг заглянул в глаза отцу.
- Нет. Кто сказал, что ты маленький?
- А почему же вы с Маржан боитесь, что я притронусь к винтовке?
- Я не боюсь, - серьезно ответил Дудар. - Я разве тебе говорил что-нибудь?
- Нет. А Маржан говорила.
- Правильно. Она ваша мать, беспокоится за вас.
- Но я ведь ничего не сделаю, что я, не понимаю что ли?
- Я знаю что ты ничего глупого не сделаешь. А Маржан боится потому что в доме маленькие дети.
Сийг больше ничего не сказал. Он остался доволен разговором с отцом.
Маржан посадила на арбу малышей, закутала их одеялами, чтобы не замерзли. Сийг хотел взять вожжи, но отец заставил передать их Чайтонгу.
- Коню будет легче, если сядет он, - сказал Дудар. - А мы пойдем пешком.
- Чайтонг тяжелее меня, - недовольно буркнул Сийг.
Арба тронулась.
Улицы села были непривычно безлюдны. Даже собак нигде не было видно. Не то ушли с хозяевами, не то попрятались. Сзади раздавались выстрелы. Деникинцы входили в село.
- Чайтонг, гони, гони, - испуганно оглядываясь, поторапливала Маржан.
- Дудар, гляди, кто-то бежит через огород, - заметил Сийг.
Все повернулись к огородам.
- Да это же Ражип, - узнал Сийг. - Смотри, у него и винтовка есть.
Ражип бежал что было сил. С трудом перелез через забор, мешал на спине набитый чем-то мешок. Левой рукой он придерживал его, в правой была винтовка.
- Мальчик, ты куда? - окликнул Дудар.
- Несу патроны... Шахбулату и Асхабу, - запыхавшись, еле выговорил Ражип.- Они ждут меня.
И Ражип побежал дальше. Чайтонг и Сийг, смертельно завидуя ему, смотрели вслед.
- Подожди! Ты хоть знаешь где они? - крикнул вслед Дудар.
- Во дворе мечети. Сказали, что будут ждать меня.
- Возвращайся сюда, как отдашь. Мы подождем тебя.
- Нет, нет, я потом должен зайти домой. Вы езжайте.
Дудар озадаченно посмотрел ему вслед. Кто знает что за мальчишка? Может и он, как старший брат, бежит продавать патроны?
- Ну давай, гони коня! - сказал он сыну.
Чайтонг по-взрослому взмахнул кнутом. Но легко сказать: гони! Конь еле тащил тяжело нагруженную арбу по разбитой дороге. И только выехав за село, где дорога была ровнее, пошел немного легче.
В горы вело несколько путей, но Дудару любой из них, по сути, был безразличен. Потому что ни у него, ни у Маржан не было никаких родственников в горах. И все-таки он твердо знал, что куда бы они не приехали, везде им дадут крышу над головой, встретят словно родных. Сам он думал только проводить семью в безопасное место и тут же отправиться во Владикавказ.
- Чайтонг! Поворачивай коня вправо!
Дудар решил ехать в Ассиновское ущелье. Во-первых, путь ближе. Во-вторых, он слышал, что большинство беженцев ушло туда. Главное, пройти крутой подъем. Лишь бы конь одолел его. Если застрянет, придется возвращаться и делать большой крюк. "Он вытянет, - думал Дудар, с надеждой глядя на белого красавца коня. - Видать не слаб. Поможем, подтолкнем все вместе, только бы не возвращаться".
Заплакала пятимесячная малышка. Маржан взяла ее на руки, дала грудь. Та сразу же замолчала, усердно зачмокала губками. Ребятишки - трехлетняя Асма и четырехлетний Магомед - тоже сразу запросили есть.
- Подождите! Вот въедем на ту высокую гору, и я вас напою бульоном с чуреком, - пообещала Маржан.
Становилось все холоднее. Ветер усиливался, со свистом гнал по земле поземку. Темные рваные тучи летели низко над землей. В долине с криком кружились стаи ворон.
- Видимо снег будет, - сказала Маржан. - Хорошо бы добраться засветло.
Дочурка на руках заснула. Мать осторожно положила ее на одеяло, прикрыла другим концом. Девочка шевельнула губами, но глаза не открыла.
Чайтонг замерз. Он то и дело шмыгал посиневшим носом и утирал его рукавом пальто.
- Слезай с арбы, - сказал ему Дудар. - Вожжи отдай Сийгу. Пройдись немного, тогда согреешься.
Чайтонг не возразил. Он протянул брату вожжи и кнут. Сам же, встав на оглоблю, спрыгнул на землю и пошел рядом с Дударом. Но как он не старался шагать вровень, ничего у него не получалось и частенько приходилось бегом догонять отца. Вскоре Чайтонг согрелся. Щеки его раскраснелись, глаза засверкали.
- Дудар, хватит теперь? - спросил он. - Гляди, я уже много прошел пешком.
- Много ты прошел! - передразнил его Сийг. - Сто шагов сделал, ах, как много! - Но все-таки остановил арбу и спрыгнул на землю.
На подъеме Дудар заставил всех спешиться, отвязал корову, вожжи взял сам. Стегнув коня кнутом, погнал его в гору. Конь споро пошел вверх. Он оказался сильным. Только раз остановился на полминуты. Наверху Дудар дал ему отдохнуть, вожжи протянул Чайтонгу, а сам спустился вниз помочь Маржан подняться с коровой и ребятней.
- Отличный оказался конь, - похвалил довольный Дудар, когда все выбрались наверх.- Отличный...
Он внезапно замолчал. Какие-то всадники галопом скакали по долине. Видимо, заметив арбу с людьми, остановились, постояли и медленно поехали навстречу.
- Это враги! - разглядел их формы Дудар. Он быстро снял маузер, протянул Маржан.
- Спрячь поглубже! И винтовку тоже! К войне мы не имеем отношения. Дом наш разрушен снарядом, поэтому едем к родственникам. Может поверят...
Кинжал Дудар оставил при себе. Это оружие горцы всегда и везде носят с собой. И все об этом знают. Слегка придерживая, он потихоньку тронул коня. На душе его было тревожно, он весь напрягся, но старался держаться спокойно. Маржан и дети испуганно жались к нему, никто не произносил ни слова. Все смотрели на приближающегося врага.
Впереди ехал офицер с саблей и наганом, сзади солдаты с винтовками.
- Остановитесь! - властно поднял руку офицер. - Кто ты?
Дудар рассказал то, что придумал.
- Сказки! - презрительно скривил губы офицер. - Оружие есть?
- Нет. Кроме кинжала ничего нет, - спокойно ответил Дудар.
- Врешь, собака, - недобро усмехнулся офицер. - А если мы найдем?
Дудар развел руками: мол, делайте, что хотите. Забывшись, машинально прижал руку к раненному плечу. Тут же убрал ее. Но офицер заметил этот жест.
- Врешь ты все, собака! - повторил он со злостью. - Обыщите арбу.
Дудар побледнел. Он потянулся к кинжалу, но с трудом сдержал себя. Может не найдут?
- Ищите, если хотите! - пожав плечами, он пошел к арбе.
- Назад! - резко крикнул офицер.
Всадники окружили арбу. Один влепил Чайтонгу пощечину и согнал его на землю. Ребятишки громко заревели.
- Вададай! что они хотят? - заплакала Маржан, надеясь, что враг пожалеет их.
- Замолчи, сука! - прикрикнули на нее солдаты, выкидывая из арбы вещи.
- О-о, смотрите! - один поднял высоко над головой маузер.
- Хорошенько ищите, - приказал офицер. Маузер взял себе.
Солдаты выбросили на землю все. Нашли и винтовку.
- Так ты же говорил что оружия нет, зверь! - Обнажив саблю, офицер поехал прямо на Дудара.
Бросив вожжи, Дудар отскочил в сторону, выхватил из ножен кинжал.
- Беги, крикнул он жене. - Спасай детей!
Маржан, держа малышку на одной руке, подхватила под мышки Асму и рванулась в сторону, но Сийг, Чайтонг и Магомед не хотели уходить без отца. Они вцепились в материнский подол и не пустили ее.
- Оставьте нас! - попросил Дудар офицера. - Хоть семью отпустите! Со мной делайте что угодно. А их оставьте.
- Как же, оставить вас, змеи! - Офицер взмахнул саблей.
Дудар отлетел далеко в сторону от коня. В голове у него помутилось от дикой боли. Удар саблей пришелся как раз на раненое плечо. Как сквозь вату, услышал он плачь жены и детей. Слабеющей рукой метнул кинжал в офицера. В то же мгновение прогремел выстрел. Пуля попала Дудару в грудь, а кинжал его, не долетев до цели, упал на землю.
- Убили! - со страшным криком Маржан бросилась к мужу.
Один из всадников, ударив в спину прикладом винтовки, свалил ее вместе с ребенком. Младенец упал и откатился в сторону. Маржан заголосила что есть мочи.
Дудар старался расстегнуть черкеску, ему не хватало воздуха, однако ослабевшие пальцы не слушались. Сийг видел это и рвался на помощь отцу, но всадники не подпускали его, преграждая путь лошадьми. Один хлестнул мальчика кнутом по лицу. Удар был сильный, Сийг отлетел на колесо, больно ударился. Всадник еще раз занес кнут, теперь чтобы ударить Чайтонга, но тот успел заскочить под арбу. Сийг, улучив момент, бросился к отцу, опустился на колени и расстегнул пуговицу черкески.
- Застрелите этого щенка! - крикнул офицер.
Раздался выстрел и Сийг упал рядом с Дударом.
- Убивайте и остальных змеенышей! - кричал офицер. Лицо его было красное, злое.
Всадник навел винтовку на Чайтонга. Перепуганный мальчуган, как мышь, выскочил из-под арбы и бросился к ногам матери.
- Не надо! Не надо! Не надо! Не стреляйте! - Маржан наклонилась над Чайтонгом, своим телом прикрывая сына. Малышку она крепко прижала к груди. Асма и Магомед, держась за юбку, с отчаянным плачем прятались за спиной матери.
- Если у вас есть Бог, не стреляйте! Если у вас есть Бог! - молила она.
Вопли Маржан снова подхватило эхо, потащило вдоль ущелья, из которого выбирался на дорогу Бекхан.
Уже издали он увидел лошадей и всадников, толпящихся вокруг арбы, и сразу подумал: там случилось несчастье. Может в дороге умер раненый из тех, кто спасается бегством? Чем-то настораживали его всадники. Может лучше свернуть в сторону? Но даже наедине с собой Бекхан не хотел быть трусом. Чего ему бояться? Вот он, в кармане лежит, настоящий семизарядный пистолет.
Бекхан решительно направил коня на дорогу, и тут по ушам хлестнул крик Маржан:
- Куда ты? Смерти ищешь?
- Стой! - повелительно крикнул офицер. - Кто такой?
Бекхан, не отвечая ни на крик Маржан, ни на вопрос офицера, подъехал еще ближе. Он увидел истекающего кровью Дудара, лежащего рядом с ним Сийга - этого мальчишку он хорошо знал - и еще жавшегося к матери Чайтонга.
Теперь Бекхан понял что ему делать. Он выхватил пистолет и трижды выстрелил в того всадника, который был ближе к нему. Если бы Бекхан хоть немного знал, как действуют в ближнем бою, он, конечно, использовал бы свои выгоды: внезапность появления и то, что никто не подозревал о его оружии. Если бы он это знал, то стрелял бы не в одного, а в двоих, даже в троих всадников...
Первый же ответный выстрел свалил Бекхана вниз головой. Негодую на мальчишку, который убил лучшего казака из его разведки, офицер топтал Бекхана конем и последним, третьим выстрелом размозжил лицо этого, наверное, уже мертвого молодого ингуша.
Маржан и оставшихся детей солдаты затолкали на арбу и повезли в Беслан.
Маржан, рыдая, тянулась к мужу и сыну, брошенным посреди пустынной степи, оглядывалась в надежде, что хоть кто-нибудь увидит, поможет, спасет. Но кругом не было ни души.
