15 Глава
О смерти кронпринца Китая скорбили месяц. Целых тридцать дней страна оставалась без наследника трона и только на тридцать первый Император объявил Цинь Мина следующем правителем. До этого даже некоторые приближенные предполагали, что Цинь Вэй займет место покойного отца, но Цинь Ши распорядился по-своему.
- Как глупо,- возмутилась Цзянь Джи, когда теперешний кронпринц рассказал ей о домыслах про наследие. Они прогуливались до дома Го Эху, по просьбе девушки. Нужно было узнать про расследования, да и навещение скорбящей - неплохой жест милости.- Император бы не допустил регента к правлению. Поднебесная помнит Люй Хоу*1 и её регенство - её выходки вошли глубоко в нашу историю.
- Конечно,- с долей иронии согласился Мин.- Люй Хоу... Не хочешь ли ты встать на её место, супруга?
- Я предпочту место Цао Цао.
- Руководить из-за спины? Чтобы все камни валились на Императора?
- Конечно, супруг, к чему мне рисковать собой? Генералом мне не стать, а Императрицей очень даже.
- Ты даже не таишь свою расчетливость. Как тебя терпели в родительском доме?
- Ты не знаком с моей матушкой,- улыбнулась Цзянь, а в душе её разлился тёплый ручеёк воспоминаний.- Какое у тебя домашнее имя?
- Зачем тебе?
- Мне интересно,- увильнула от ответа девушка.
- Чжун.
- Чжун - означает второй? Меня звали Бо - первая.
- Ты меня пыталась этим задеть? Ребячество,- покачал головой кронпринц. Он сковал руки у себя за спиной и ускорился.- Идём, я хочу уйти от туда до вечера.
1*- жена императора Гао Дзу империи Хань, которая после его смерти в 195 до н. э. распоряжалась страной, назначая и снимая малолетних императоров до своей смерти в 180 до н. э.
***
В доме покойного Дэя было тихо. Мальчишка Вэй не выходил из своей спальни, а его мама, что ревела всю ночь, сейчас лежала на кровати в беспамятстве. Слуги ухаживали за госпожой Го Цинь, это трудно не отметить, ибо они отказали пускать Цзянь Джи и Цинь Мина к Эху.
- Где племянник?- прошипела обозленная на отказ войти в покои Цинь Джи. Прислуга замялась, но одна вызвалась проводить.
- Я не пойду, хочу спросить про смерть и расследование. Третий и четвёртые принцы здесь, не так ли?- уточнил Мин, на что получил утвердительный кивок. Мужчина предполагал, что его братья не успокоятся и нужно будет приложить свою руку.
***
В покоях Цинь Дэя Гуан обследовал каждый сантиметр. Он не нашел ни крови, ни другого шлака - слуги все убрали и выбросили, даже труп змеи. Их халатность раздражала и выбивала обычно спокойного принца. Парень отказывался принимать такие обстоятельства смерти старшего брата, но доказать обратное не мог.
- Хватит играть,- отдернул младшего Гуан. Цинь Юн, в силу возраста, заигрался с перьями и чернильницей. Для него это расследование было скорее игрой. Несмотря на боевой настрой и скорбь, он оставался ребенком.
- Прости...- еле-еле прошептал брюнет, убирая вещи на место.- Что мы тут ищем? Разве папа...
- Отец-император.
- Да, отец-император... Он же отправил людей на исследование этого... Они ничего не нашли...
- Просто ищи! Ты поймёшь, что нам нужно, когда найдешь.
- Как бессмысленно, дорогой Гуан,- над головами двух принцев раздался голос Цинь Мина. Он оглядел комнату, плавно переходя на осмотр братьев.- Как долго вы здесь? Вы ели?
- Да, завтракали.
- Прошел обед.- Кронпринц взял за плечо ближе стоящего Юна.- Вы здесь ничего не найдёте, кроме личных вещей. Наш брат умер из-за змеи.
- Но это глупо!- в порыве эмоций Гуан спрыгнул со стула.- Он не мог так... Так...
- Такова его судьба, брат,- перебил кронпринц. Его рука крепче сжала плечо четвёртого принца.- Вспомни нашего прадеда, Цинь Хо. Он пережил три войны, оспу, но умер, свалившись с коня.
- Это глупо...- на выдохе прошептал третий принц.
- Возможно,- согласился старший,-- но такова наша жизнь. В конце мы все придем к одному исходу - смерть.
Цинь Юн ближней рукой сжал одежды Мина. Мальчишка закрыл глаза, чтобы родня не увидела заблестевшие белки.
- Не реви,- смягчаясь, попросил Цинь Мин.- Не забивайте ваши головы мыслями о смерти, ваша жизнь только начинается.
***
К Цинь Вэю Цзянь проводила служанка, что и впустила девушку в комнату ребёнка. Убранство было роскошным, впору для сыну кронпринца: множество незаурядных игрушек, большая карта Китая, красиво обшитая деревянная мебель. Цинь Джи с удовольствием бы припала глазами к карте, но сейчас было не время для этого.
- Госпожа Цзянь Цинь! - мужчина, чей голос с хрипотцой привлёк внимание девушки, упал ниц головой, кланяясь.- Не убивайте моего мастера! Он ребёнок и на трон присягать не будет, я клянусь своими предками! Цинь Вэй не сделал ничего плохого, как его покой...
- Замолчи!- прервала неизвестного Джи. За ним стоял тот самый пухленький ребёнок, что и вызвал тогда жалость жестокой тёти.- Как ты смеешь такое думать о мне?! Смерт! Чернь! Что бы я, супруга кронпринца Цинь Мина, и посягнула на жизнь члена семьи Цинь?! Ты, право, выжил из ума!- Цзянь нахмурилась, а не очень приятные воспоминания о смертях Дэя и Чун Гу заполнили голову.- Встань, хочу увидеть твоё лицо!
- Госпожа...- Мужчина поднялся с пола, всё также закрывая своего молодого мастера.- Не играйте в праведную родственницу, я знаю, прекрасно знаю, что Вам смерти отца мастера и его выгодна...
- Что ты несёшь?- от слов слуги у будущей императрицы перехватило дыхание. Она не понимала, как простой служайщий сделал подобные выводы.- Ты обвиняешь меня в смерти старшего брата? Ты знаешь, что я могу с тобой сделать?
- Простите, но я, как учитель мастера, присягнул ему на верность и должен защитить его от любой угрозы.
- Значит, ты не простой слуга? Ожидаемо,- Джи смягчилась и осела на кресло, чуть расслабившись.- Племянник, ты не рад видеть тетушку? Мы с тобой не успели тесно пообщаться, но это легко исправить.
Цинь Вэй не подходил к родственнице, всё прячась за Чжан Яо - своего учителя. Мальчика пугало поведение взрослых.
- Я всем телом чувствую ваш страх,- хмыкнула девушка.- Не нужно боятся госпожу Цзянь Цинь. Я не причастна к смерти старшего брата, и за эти ложные обвинения я могу приказать казнить тебя, учитель Цинь Вэя,- пауза,- но не буду.
- Вы очень добры, я, Чжан Яо, благодарен Вам всей своей душой!- выдохнул мужчина, склонившись. На вид ему можно дать сорок, может даже сорок пять. Морщинки, поджатые губы, шрамы на лице - военный, бывший. Цинь Дэй хорошо позаботился о том, кто будет учить его ребёнка.
- Я хотела спросить о самочувствии племянника.
- Мастер,- одно слово от Чжан и Цинь Вэй вышел вперёд. Цзянь не понравилось то, что мальчишка такой покладистый, но она промолчала. Такого качества не хватало ей в детстве, зато у сына покойного оно в избытке.
- Предки не покинули меня, госпожа,- робко ответил на вопрос мальчик.
- Называй меня "тётушка Цзянь". Не хочешь погулять? Или поиграть во что-нибудь?
- Госпожа Цзянь Цинь, молодой мастер не жела...
- Я спрашивала не у тебя, Чжан Яо!
- Простите... Мастер?...
- Нет, спасибо тетушке Цзянь за заботу,- выдрессированная фраза. Мальчик чуть поклонился и осел на свою кровать, ожидая слов учителя или же родственницы.
- Что ж... Тогда мы можем просто поболтать! Я расскажу тебе о северных землях, хочешь?- предложила Цинь Джи, чуть усмехнувшись, скрывая немалую долю злости. Ответ долго ждать не пришлось:
- Хочу, тетушка! Очень!- улыбнулся ребёнок, явно оживившись.
- Но сначала у меня два вопроса к твоему учителю,- Цзянь порадовал ответ Вэя.- Чжан Яо, не являешься ли ты военным?
- Да, я был пянь-цзянем - помощником генерала, госпожа Цзянь Цинь,- сухо ответил тот, морщась.
- Почему же ты оставил службу?
- Смерть моего генерала Ванг повлекло это. Я не мог служить другому, ибо посегнул на верность.- Цзянь кивнула. Её ответ устроил.
Рассказывала Джи долго и подробно, изредка отвечая на вопросы. Вэя это устраивало и он, подперев щеку, слушал. Его учитель стоял молча, почти не двигаясь. Чжана напрягало присутствие подозрительной тетушки мастера.
***
- Ты долго,- недовольно заметил Мин, двадцатую минуту ожидающий супругу у ворот.
- Я разговаривала с Вэем,- в тон мужу ответила девушка, подходя ближе.
- И как?- усмехнулся кронпринц, зашагав. Более здесь он находится не хотел.
- Несколько выводов я сделала.- Цзянь замолчала. Цинь Мин не допытывался, продолжая идти.- Тебе неинтересно, что ли, супруг?
- Почему ты так решила?
- Ты не спрашиваешь меня о них!- уподобляясь ребенку, возмутилась Джи.
- Хорошо, что за выводы?- терпеливо уточнил тот.
- Так-то же! Если коротко, то Го Эху так долго не проживёт и даже предки ей в этом не помогут.
- И что ты предлагаешь?
- Усыновим Цинь Вэя, если госпожа Го умрёт.
- Глупо! У меня будут свои наследники от Ху Лин,- Цинь не понял ни выгоды, ни смысла.- Тебе нет и двадцати, сама еще избалованный ребенок! Как ты сможешь воспитать? Чему научить? Думай, что говоришь!
- Зато у меня - нет,- шикнула Цзянь.- Не сомневайся, мальчишку я воспитаю, на трон не допущу. Вэй хороший мальчик, но на него оказывает влияние его учитель - Чжан Яо. У того военная выправка, хоть до генерала он и не дослужился, и очень неплохие аналитические способности. Если бы не боязнь смерти, то наша репутация бы была осрамлена.
- Это плохо, не спорю... Что ты решила делать? Смерть? - Мин посмотрел на лицо Джи, разыскивая ответ.
- Как жестоко!...- притворно удивилась Цзянь.- И заметь, не я это предложила.
- Пы-ф,- выдохнул мужчина, закрыв ладонью лицо.- Да помогут же мне справиться предки...
