Глава 27.Конец всему.
В первый раз испытав на себе силу телепортации, Ин Ок стошнило, когда они приземлились на скалистую местность, которая была окружена темно-сиреневыми цветами. Сон Ги прокашлялась и попыталась сфокусировать свой взгляд на окружающем. Инари, в обыкновении своем, спокойно огляделась, помогая подняться с земли девушкам.
— Я думала, что умру! — простонала Ин Ок, отряхивая пыль с локтей.
В свете уходящего дня старое дерево больше не казалось таким зловещим, но все же хмуро «глядело» на девушек, пригнув тонкие ветки к земле. Девушки пришли в себя и Инари прищурилась.
— Ну что, Буджинг дал нам верные указания: уничтожить дерево, на котором повешали Арен, — проговорила Инари, оглядываясь.
Сон Ги кивнула и медленно побрела в сторону проклятого дерева, вглядываясь в сухой ствол. Девушка подошла к нему ближе и в висках что-то забило, словно мигрень. Девушка сощурила глаза, как от яркого света, и протянула руку к стволу дерева. Кора была твердой и старой, а тонкие ветки давно потеряли возможность цвести.
— Мне жаль это дерево, если честно, — выдохнула Сон Ги.
— Ты что, прикалываешься? Пес же сказал, что от него зло. Это дерево — носитель смерти и казни, — возмутилась Ин Ок с пренебрежением оглядывая дерево.
— Но как же мы его уничтожим, а? Мы не дровосеки, — хмыкнула Сон Ги. — У нас с собой только тетрадь да карандаш. Может, ты, Ин Ок, куришь, а?
— Я? — посмотрела на неё девушка. — Вообще, я рассчитывала на тебя, но как всегда зря. Ты ведь, Сон Ги, не очень мыслительной частью владеешь.
Сон Ги прищурилась, приоткрыв рот. Ей показалось, что подруга перешла некие границы. В ответ девушка в возмущении бросила в неё рюкзак:
— Держи! Можешь карандашом и камнем огонь развести!
Инари покачала головой, поморщив нос.
— Эти цветы, цветы зла, — проговорила про себя богиня, наблюдая за перепалкой девушек.
— Всегда знала, что у тебя с умом и фантазией туго. Думала, ну нет, Ин Ок умная! На самом деле, ты самая обыкновенная дура, которая признавалась в своих секретах игрушке! — зло посмеиваясь проговорила Сон Ги.
— А ты, знаешь, кто ты? Сумасшедшая! Никогда не видишь границ, потому что в реальном мире у тебя ничего нет! «Я Ан Сон Ги, купите мне мозги!», — передразнила Ан Ин Ок, выставив руки в бока.
— Девчонки! Велик Создатель! — посмотрела на них Инари и подруги обернулись к ней, в раз закричав:
— Чего?!
— А ни фига, — подняла с земли цветок Инари, разглядывая его. — Цветы здесь плохие. Из-за этого вы ругаетесь. Лобелия — проклятое место.
Ин Ок и Сон Ги переглянулись, немного растерявшись.
— Вы же это не от настоящей злости говорите, — продолжила Инари. — Дух скалы вам правит что говорить.
— Мы должны уничтожить это дерево, — выдохнула, тряхнув головой, Сон Ги.
Ин Ок согласно кивнула, подходя к старому дереву. Девушка покачала старый ствол дерева, проверяя его крепость, и обернулась к другим:
— Если мы навалимся на него, то может что-нибудь получится.
— Можно попробовать, — кивнула Инари и вместе с Ан направилась к дереву.
Когда девушки окружили его и принялись по очереди сгибать в разные стороны, раздался звук грома, исходящий с конца скалы. Девушки вздрогнули и обернулись. На краю скалы стоял маленький старец, слегка похожий на старого лиса. В руках он держал непонятный музыкальный инструмент, схожий с современным барабаном. На спине у этого старца был большой мешок, который гремел.
— Ох, твою мать! — вдруг завопила Инари, убирая руки от дерева.
На её белых пальцах ярко горели следы от ожогов. Девушки тут же отпрянули от дерева, смотря на странное существо, которое глядело на них.
— И-инари, что это?.. — растерянно спросила Сон Ги, когда снова раздался звук раскола.
— Это древний лис в облике Татхагаты, — приговорила сдавленно богиня.
— Что это еще за существо такое? — отошла подальше от дерева Ин Ок.
— Этот древний лис спускается из небесной пустоты и расставляет рядами солнце, луну и звезды, — ответила Инари, поднимая глаза к небу.
Вечернее небо заволакивало пеленой ночи, словно огромным одеялом, конец которого стремительно шел вперёд. Девушки, заметив это, испугались.
— Когда наступает кромешная тьма, он что есть силы дует в витую раковину и колотит в барабан. После такой, с позволения сказать, музыки, он садится на эту скалу и начинает читать сутру «О тучности и пухлости», и так он орет, что у людей голова раскалывается от боли. Вы это мигренью называете, а он её создатель, — пояснила Инари, со страхом поглядывая на лиса.
Древний лис странно улыбнулся и выудил из-за пазухи большую белую раковину. Её он аккуратно положил на землю рядом с собой, а после перекинул свой мешок и тот с грохотом приземлился на землю. Барабан, что он держал перед собой, лис поставил вперёд и кивнул девушкам.
Девушки переглянулись, не зная, что делать, и отступили назад.
— «О точности и пухлости» сейчас вам расскажу! — резко заорал старик, дунув в раковину.
Сон Ги тут же закрыла уши, становясь на колени. Орал он так громко, что казалось в перепонках играли маленькие молоты, развивающие оболочку. Ин Ок простонала и приземлилась рядом.
— Он не даст нам дерево уничтожить! — крикнула Инари, оборачиваясь к зловещиму древу.
— Жил был чиновник Сун Гу,
Был он больше, чем одна су!
Три миски риса он ел,
Поэтому быстро толстел! — вопил с чувством лис, не забывая разносить свою ужасную музыку по скале.
— Боже! Когда это кончится! — щурилась Сон Ги, не отнимая ладоней от ушей.
— Ничего делать Сун Гу не желал,
Только рис да мясо поедал!
К нему медведь пришел,
Говорит: друга в тебе наше-ел!
Чиновник испугался, а зверь за ним погнался!
Но Сон Гу толстый был, поэтому медведь его удавил! — орал лис и с силой дунул в раковину.
Раздались звуки грома в ночном небе, и сквозь эту темную оболочку пробился странный свет. На землю медленно спускалась колесница, в которую были запряжены пять драконов.
— А вот и она... — приоткрыла рот Инари.
Сон Ги показалось, что наступает конец света. Конец их земле и жизням. Конец всему.
