Глава 5 - 3
3.
Уна совсем не знала город. Она была в его центре только однажды, с мамой и конечно же ничего не запомнила.
Всё вокруг казалось ей пугающим и враждебным.
Она потеряла Васю. Она забрела настолько далеко, что не понимала, как вернуться назад. Ей было жутко. Страшно.
Настолько страшно, что она даже не могла плакать.
Уна не понимала, куда она идёт, не знала, где она может найти Морока. Она не знала, как он выглядит. Не знала, где он живёт. Всё, что она запомнила, что он живёт в каком-то Тёмном Мире. Но где это?
Ей представлялась тёмная горная пещера. Сгорбленный седовласый старик с орлиным носом, похожий на Фрегора, читает древнюю книгу перед свечой. В руках он держит магический медальон. Вот как она представляла Морока. Причём, ей почему-то казалось, что Морок – добрый волшебник. И стоит ей рассказать ему о своей беде, как он немедленно отдаст ей Амулет и может быть даже проводит к Моране.
Однако здесь, в центре города, ни пещер, ни добрых волшебников не было.
А подходить к людям и спрашивать, что такое Тёмный Мир Уна боялась. Она вообще боялась незнакомых людей. Тем более таких угрюмых, которые окружали её со всех сторон.
Чем дольше она шла тем больше убеждалась, что идёт не туда. В конце концов она остановилась посередине улицы и горько заплакала. Но снова никто не подошёл к ней и не спросил, что случилось. Такое ощущение, что этот город населяли бездушные люди.
Она стояла на оживлённом проспекте. Спешащие по своим делам прохожие, недружелюбные и мрачные, постоянно наталкивались на неё, наступали ей на ноги, грубо отодвигали со своего пути или просто пихали то влево, то вправо.
Какой-то сильно избитый и скорее всего пьяный мужчина в лохмотьях увидев её истошно закричал, указывая на неё пальцем. Уна, перепугавшись до смерти, побежала от него в ближайшую станцию метро, пролетела все лестницы и переходы, пронырнула под турникетом и сама не заметила, как очутилась глубоко под землёй, спускаясь вниз на длинном эскалаторе.
Может быть этот страшный человек кричал вовсе не на неё, может быть он увидел что-то или кого-то за её спиной, но Уна, прожившая все свои восемь лет в небольшом городе, и очень редко выезжающая куда-то далеко от дома, никогда в своей жизни таких людей не встречала и, конечно же, испугалась.
В метро она перевела дух, вытерла слёзы и стала смотреть по сторонам. Внутри было намного тише. Гораздо спокойнее, чем наверху. Здесь она, наконец, смогла хоть немного расслабиться.
В это время Грей поднимался на том же самом эскалаторе вверх.
Два одиноких ребёнка среди тысяч людей.
Конечно же они заметили друг друга.
Уна на минуту забыла о своём горе. Она с любопытством разглядывала его. Странная одежда, длинные седые волосы, нечёсаные годами и спутавшиеся в комковатые дредды. Но его глаза! Серые, глубокие и немного ледяные. Они не могли не привлечь её.
Грей также рассматривал её.
Одна. Без родителей и друзей. С торчащим из-под школьной формы белым воротничком. С распухшими от слёз карими, почти чёрными, глазами. Она смотрела на него без тени страха и смущения.
Вот они поравнялись друг с другом.
Уна улыбнулась. Грей покраснел.
Они не могли оторвать взгляд друг от друга, но эскалатор уносил её вниз, а его вверх. Этот мимолётный взгляд, искра, стрельнувшая между ними, дала Уне надежду, что этот мальчик может помочь ей. Она доехала до самого низа, перебежала на эскалатор, ведущий вверх, и, протискиваясь между людей, помчалась за ним.
Грей был уже наверху. Он был остановлен полицейским, заметившим странного мальчика.
- Почему ты один? – строго спросил представитель закона.
Грей не знал, что ответить, и молчал.
- Где твои родители?
Грей сжал губы.
- Что молчишь? - полицейский нахмурился.
Уна, не теряя ни минуты, подбежала к ним.
- Ну где же ты, Бенни! - она укоризненно посмотрела на Грея и улыбнулась полицейскому. – Большое спасибо, что нашли его, господин полицейский.
Она не верила самой себе. Неужели она способна так легко придумывать на ходу, да ещё так ловко врать?
Она взяла Грея за руку.
- Это мой кузен из деревни.
Полицейский ещё раз окинул взглядом Грея.
- Я могу его отвести к маме?
- Вы бы его помыли, что ли, - буркнул полицейский. - Идите. Это вам не детская площадка.
И он неспешно пошёл по своим делам.
Уна потянула Грея за собой:
- Пойдём, не хочу чтобы он нас видел, - она отвела его в сторону.
Грей глянул на неё.
- Бенни?
- Ну, а что я должна была сказать? Моего кузена действительно так зовут.
Они одновременно улыбнулись.
- Ты тоже потерялся? – спросила она.
Вдруг мальчик вздрогнул, тревога пробежала по его лицу. Что-то зашевелилось в его кармане. Он полез в него и достал оттуда что-то, что сильно вибрировало у него в кулаке. Мальчик попытался унять вибрацию, но она только усиливалась. Грей выдавил улыбку, стараясь скрыть своё возбуждение, и спешно проговорил:
- Мне нужно идти. Спасибо... большое.
Не дожидаясь её реакции, он быстро зашагал к выходу. Не успела Уна произнести и слова, как новая волна людей, хлынувшая сверху, увлекла её назад, в сторону эскалатора, ведущего вниз.
Уна, борясь с людским потоком, пыталась разглядеть Грея в толпе, и вот на секунду в людской массе образовалась брешь. Она увидела его, быстро идущего к турникету по направлению к выходу из станции.
Грей был сосредоточен. Он ни разу не оглянулся, будто тут же забыл про неё. Он дошёл до турникета, мгновенно нырнул в пол, чтобы тут же очутиться на другой стороне от препятствия.
Никто кроме Уны этого не заметил, все были заняты своими делами.
Охваченная благоговением и восхищением способностями странного мальчика, она перестала сопротивляться толпе и вместе с людским потоком была вынесена эскалатором на платформу, где была буквально втолкнута в вагон подошедшего поезда.
Прежде чем она смогла понять, что произошло, двери закрылись, и поезд унёс её в туннель.
Куда она едет, она понятия не имела.
