Глава 17
Библиотека королевской академии поражала и размерами, и атмосферой. Хотя за окном был день, в хранилище книг царил приятный глазу сумрак. Вдоль стеллажей скользили огоньки поисковых заклинаний, а над столами для посетителей висели и световые шары, и звукоизолирующие сферы. Активируешь такую — и останешься в полнейшей тишине. Я медленно шла вдоль стеллажей, изучала руны на золоченых табличках, когда ко мне подошел местный хранитель книг и спросил, может ли он мне чем–то помочь.
Так я и выяснила, что драконам в Королевской академии посвящена целая секция, а книги в ней доступны для всех желающих. Когда твой ректор и многие наставники драконы, интерес к чешуйчатой расе ожидаем и закономерен, так что руководство королевской академиипозаботилось, чтобы любопытные изучали драконов по правильным справочникам и методичкам, а не собирали сведения где придется. Как говорится, если не можешь избежать — возглавь!
Получив увесистый томик, я устроилась в уютном уголке, настроила магическое освещение и приготовилась погрузится в захватывающий мир драконьих секретов.
Меня ждало жестокое разочарование. Спустя полчаса я поняла, что в книге, кроме красивых картинок и легенд, нет никакой конкретной информации. Вот и зачем мне знать, какие сокровища любят драконы? Зачем мне знать, чем их можно подкупить? Лучше бы четко указали, чем их можно отравить!
Кажется, эти слова я умудрилась произнести вслух, потому что тотчас услышала деликатное:
— И чем же вам так успели насолить представители моей расы?
Я замерла, уставившись в книгу. Может, если сделать вид, что я сильно занята, ректор пройдет мимо? Я нарочно выбрала самое укромное местечко в зале, чтобы никто не смог подкрасться незаметно, но лорду Чону это удалось. Сразу ясно, настоящий дракон! Коварный, незаметный и…
— Лорд Чон, а как вы здесь оказались?
Я попыталась улыбнуться, но судя по каменному выражению лица ректора, улыбка вышла жалкой.
— Мне передали, что одна любопытная адептка очень интересуется драконами.
С возмущением посмотрела на библиотекаря, но пожилой мужчина что–то энергично растолковал паре адептов–первокурсников. Складывалось впечатление, что ему нет никакого дела до появления ректора в библиотеке.
— Нет, это был не господин Орс, — тут же уточнил он.
И сразу стало так неуютно. Если небиблиотекарь, то кто? Неужели в академии даже у стен есть уши?
— А кто?.. — прошептала я.
Вместо ответа лорд Чон придвинул к моему столу стул, устроился на нем и пояснил:
— Меня сейчас никто не видит.
О! Даже так…
— Это очень удобная способность.
— Вы не представляете насколько, адептка Ри. Можно незаметно передвигаться по коридорам академии или вот, например, зайти в библиотеку, чтобы помочь одной любопытной адептке изучить драконов.
Любопытная адептка, уже прокляла и себя, и свою любознательность. Вот и зачем я только полезла изучать драконов? Легкий доступ к информации должен был меня насторожить. Это как бесплатный сыр, который известно где бывает. Наверняка, какое–то хитрое магическое оповещение поведало ректору, что со стеллажа взяли книгу. Ведь немог же он за мной следить? Делать ему больше нечего. Или я после той статьи привлекла его особое внимание?..
Мысли роились в голове испуганной мошкарой, я не могла сосредоточиться ни на одной. От переживания горело не только лицо, но и уши. Даже в груди растекался непонятный жар. Или дело было не в ситуации, в которую я угодила, а в пристальном взгляде карих глаз, чуть ироничной улыбке на четко очерченных губах…
Лорд Чон явно наслаждался моим смущением, а потом спросил прямо:
— Итак, адептка Ри, раз вас так интересуют драконы, готов вам помочь. Курс по иным расам есть в вашем расписании, но он будет только в следующем семестре. — Дракон помолчал, как если бы обдумывал нечто очень важное, а потом выдал: — Зачем откладывать на завтра то, что можно съесть сегодня?..— А если я на диете? — быстро выдала контраргумент я.— Это вы зря. Юный пытливый ум надо подкармливать новыми знаниями. И потом занятия со мной помогут заодно и раскрытию вашего магического дара. Утрете нос всем, кто в вас не верит. Вы же этого желаете, адептка Ри?
— Вы сами знаете, чего я желаю. Я не хочу замуж за лорда Ноа, — тихо буркнула я.
Лицо дракона резко помрачнело. Видимо, даже ему было неприятно думать о декане огненного факультета.
— Будем заниматься! — решительно объявил лорд Чон. — Я сверю наши расписания и пришлю вам приглашение.
Ректор Чон ушел, а я все еще таращилась на стул, на котором он сидел.
Как может изучение дракона помочь пробуждению моего магического дара? Где связь? О, боги! Я же только хотела выяснить, сможет ли Фрея приворожить дракона.
Стоило подумать о подруге, как я заметила ее саму, стремительно направлянаправляющуюся к моему столу.
— Лиса, мне нужна твоя помощь. Прямо сейчас!
Я со вздохом отложила книгу. Неужели Фрея надумала взломать кладовую зельеваров, не дожидаясь ночи?
После лекции по Основам Магического Структурирования я вышла с такой распухшей головой, словно мне в неё нагрузили полтонны камней.
— Странно, — по своему обыкновению трещала Фрея, как стрекоза — крыльями. — Ты вообще видела сегодня Ларрин? Она куда–то с самого утра запропастилась! И на лекции её не было, а ведь она потоковая.
— Может, у неё возникли какие–то важные дела, — рассеянно ответила я, продолжая думать о своём.
А своих проблем у меня, между прочим, побольше, чем у других! И повезло же мне с противниками: собственный брат, который наверняка всеми силами будет сватать меня за «распрекрасного», по его мнению, жениха и всячески ставить палки в колёса. Теодор Ноа, который таких, как я, на завтрак ест. И как вишенка на торте — сам ректор!
Команда, что надо! Недавний задорный энтузиазм мой как–то поутих, настало время для конструктивных и действенных решений!
Чтобы написать острую статью, нужно вывести Теодора Ноа на резкие и неоднозначные поступки! Спровоцировать! Благо отчислить меня не смогут: тут драконистый ректор на моей стороне.
Придумывая коварный план по выведению декана на чистую воду и под праведный гнев обиженных адептов, я так глубоко задумалась, что едва не подпрыгнула на месте, когда Фрея, кажется, уже в пятый раз окликнула меня:
— Чего ты сегодня такая задумчивая? Влюбилась, что ли? — она игриво толкнула меня в бок локтем и захихикала, довольная своей шуткой.
Я улыбнулась для проформы и многозначительно потрясла рукой, жестом показывая, что у меня всё в порядке, но несовсем.
— Вот и достались же мне соседки: клещами из вас всё вытягивать приходится, — Фрея возвела очи горе. — Или зелье какое вам в чай подлить, чтобы вызвать на откровенность? — она покосилась на меня и, заметив, как вытянулось моё лицо, снова рассмеялась. — Да шучу я! Сейчас все замороченные… О! — она остановилась. — Вот ты–то мне и нужен!
По совершенно счастливой случайности навстречу нам попался Михал, с которым мы недавно виделись в общежитии. После лекции все адепты уже разбрелись, и мы оказались в почти пустом коридоре втроём.
— Вот и скажи ему, чтобы больше без спросу в нашу комнату не приходил, — ворчливо напомнила я.
— Мне кое–что ещё надо у него уточнить. А то мы не договорили, когда ты пришла. Подожди меня тут. Если, конечно, не желаешь познакомиться с ним ближе, — Фрея подмигнула мне иупорхнула вперёд.
Пока фея с полудемоном болтали, у меня появилось время подумать. Я прошлась до конца коридора и обратно. Затем снова по тому же пути — до лестницы. Остановилась, глядя в огромное арочное окно, сквозь которое лился ослепительный солнечный свет.
Внизу на лестнице раздались шаги, и пока я ждала, чтобы выяснить, кто идёт сюда, едва не попалась на глаза собственному братцу.
Юрген! Чтоб ему в столовой всегда стейк пересоленный доставался!Брат в мою сторону пока не смотрел, поэтому я метнулась назад и, прошмыгнув по коридору, спряталась за колонной. Юрген с озабоченным видом прошествовал мимо и вошёл в одну из аудиторий. Видать загрузили его работой по полной.
Так ему и надо! Вот видеть его не хочу после всего! А уж тем более — разговаривать!— Что-о? — громко и крайне возмущённо протянула Фрея. — Как такое вообще может быть? Ты обещал!
Я подошла к ним — выяснить, что случилось, и не допустить нападения маленькой феи на огромного полудемона. Но правда ведь — опасно! — столько негодования прозвучало в её нежном обычно голоске.
— Что стряслось?
Фея недовольно фыркнула и обвинительно указала на Михала взмахом руки.
— Представляешь! Он обещал мне раздобыть важный ингредиент. Сама–знаешь–для-чего! А тут говорит, что ничего не выйдет!
— Ну разве я виноват, что все корни себельджи сожрали жуки–сладоеды? Мой сосед по комнате привёз домашний джем. Так они сползлись к нам в комнату, как оголтелые! Даже полотенце, на которое джем капнул, проели. Вот такая дыра! — полудемон руками показал дыру явно больше самого полотенца. —Кто ж знал, что они не прочь полакомиться и демоническими растениями! Теперь взять корень мне пока неоткуда.
— А мне что прикажешь делать?! — почти взвизгнула Фрея. — Все планы насмарку!
— Прости, милая. Ничего не могу подсказать…
Михал вздохнул с фальшивым сочувствием, шаловливо покосился на меня, и повернулся уходить. Мы с Фреей ещё некоторое время смотрели в его широкую спину. Причём, судя по взгляду, феечка мечтала бросить в неё что–нибудь тяжёлое.
— Пресветлые крылья! Что теперь будет? — захныкала она, когда Михал отдалился. — Пока я ищу корень себельджи, кто–то обязательно окрутит моего дракона!
Ну надо же! Её дракона! Присвоила уже!
Я внезапно ощутила неприятный укол где–то в подвздошье. И сердце заколозаколотилось так мелко и гаденько.
— С чего ты взяла?
— А как? Ты видела вообще, сколько красоток поступило в Академию в этом году? Да взять хотя бы тебя!
Вот только её подозрительности мне не хватало!
— Эй, девчонки! — вдруг окликнули нас.
Обернулись: обратно, словно что–то забыл, бежал полудемон.
— Чего тебе? Про других насекомых рассказать забыл? — проворчала Фрея, но на её лице отразилась заинтересованность.
— Помочь хочу, злюка! — благодушно отмахнулся тот. — На кафедре зельеварения есть лаборатория, а при ней кладовая с ингредиентами. Самыми редкими — тоже. Наверняка там есть корень себельджи! Ну это так, вам для информации.
Он пожал плечами и, ехидно улыбаясь, пошёл обратно.— Ты на что это меня подбиваешь?! — бросила ему вслед Фрея.
— Очевидно, на кражу со взломом, — заметила я.
Чуть позже, направляясь в библиотеку, я размышляла, не в силах выбросить из головы утренний разговор с Фреей.
Фея мечтала приворожить дракона. Она с первого дня положила глаз на ректора Королевской академии, однако осознание, что под ее влияние попадет именно лорд Чон Чонгук, пришло только сейчас. Фрея была настроена решительно, и теперь, чем больше я размышляла о ее планах, тем сильнее меня грыз червячок сомнения.
Только в прошлом месяце Юрген рассказывал о друге, отведавшем конфеты с любовной начинкой. Бедняга потом неделю таскался за предметом обожания, ночевал у дверей дома, засыпал подарками, даже внезапно вернувшийся домой муж леди не остудил пыл привороженного. Пришлось Юргену скрутить бедолагу и увезти за город. Любовные пары выветрились через пару дней, а шутки о том мужчине ходили до сих пор.
Хотела ли я, чтобы такой мужественный и благородный лорд, как Чон Чонгук, растекся сиропной лужицей у ног Фреи? Нет уж! И потом наш ректор дракон. Вдруг приворот на него вообще не подействует? У драконов же иммунитет ко многим видам магии.
— Адептка Ри, и куда это вы так спешите? — голос Юргена, настигший меня у библиотеки, сочился фальшивым недоумением.Я демонстративно посмотрела на дверь и, уставившись на брата, сложила руки на груди. Разве это не очевидно? Ой! А у кого–то рабочий день не задался. Рубашка Юргена была в темных пятнах, а на щеке виднелась свежая царапина.
— А я вас искала! Слышала, на трансфигурации случилось страшное… — Я трагически понизила голос. — Страшно потерять молодого и перспективного преподавателя в первую же неделю. Такая была бы утрата!
— Языкастые адептки тоже долго не живут, — хмуро буркнул брат и быстро осмотрелся. — Лалиса, мне случайно попалась на глаза статья из «Шумного парка»…
— Так вы любитель желтой прессы, лорд Манобан? — недоуменно вскинула бровь я.
— Не любитель, а бегло ознакамливающийся! — У раскрасневшегося Юргена уже чуть ли не пар из ушей шел.
— А надо было хорошенько прочитать. Изучить ту статью, проанализировать. Возможно, даже выписать особо животрепещущие моменты, может, тогда совесть проснулась бы! — бросила я и ухватилась за дверную ручку.
— Адептка Ри, я вас еще не отпускал… — гневно прошептал брат мне вслед.
— Прошу прощения, но моя тяга к знаниям непреодолима. Хорошего дня, лорд Манобан. Надеюсь, ваш следующий урок будет менее… опасным.
Обернувшись, послала Юргену ядовитую улыбку и захлопнула дверь у него перед носом.
Библиотека королевской академии поражала и размерами, и атмосферой. Хотя за окном был день, в хранилище книг царил приятный глазу сумрак. Вдоль стеллажей скользили огоньки поисковых заклинаний, а над столами для посетителей висели и световые шары, и звукоизолирующие сферы. Активируешь такую — и останешься в полнейшей тишине. Я медленно шла вдоль стеллажей, изучала руны на золоченых табличках, когда ко мне подошел местный хранитель книг и спросил, может ли он мне чем–то помочь.
Так я и выяснила, что драконам в Королевской академии посвящена целая секция, а книги в ней доступны для всех желающих. Когда твой ректор и многие наставники драконы, интерес к чешуйчатой расе ожидаем и закономерен, так что руководство королевской академиипозаботилось, чтобы любопытные изучали драконов по правильным справочникам и методичкам, а не собирали сведения где придется. Как говорится, если не можешь избежать — возглавь!
Получив увесистый томик, я устроилась в уютном уголке, настроила магическое освещение и приготовилась погрузится в захватывающий мир драконьих секретов.
Меня ждало жестокое разочарование. Спустя полчаса я поняла, что в книге, кроме красивых картинок и легенд, нет никакой конкретной информации. Вот и зачем мне знать, какие сокровища любят драконы? Зачем мне знать, чем их можно подкупить? Лучше бы четко указали, чем их можно отравить!
Кажется, эти слова я умудрилась произнести вслух, потому что тотчас услышала деликатное:
— И чем же вам так успели насолить представители моей расы?
Я замерла, уставившись в книгу. Может, если сделать вид, что я сильно занята, ректор пройдет мимо? Я нарочно выбрала самое укромное местечко в зале, чтобы никто не смог подкрасться незаметно, но лорду Чону это удалось. Сразу ясно, настоящий дракон! Коварный, незаметный и…
— Лорд Чон, а как вы здесь оказались?
Я попыталась улыбнуться, но судя по каменному выражению лица ректора, улыбка вышла жалкой.
— Мне передали, что одна любопытная адептка очень интересуется драконами.
С возмущением посмотрела на библиотекаря, но пожилой мужчина что–то энергично растолковал паре адептов–первокурсников. Складывалось впечатление, что ему нет никакого дела до появления ректора в библиотеке.
— Нет, это был не господин Орс, — тут же уточнил он.
И сразу стало так неуютно. Если небиблиотекарь, то кто? Неужели в академии даже у стен есть уши?
— А кто?.. — прошептала я.
Вместо ответа лорд Чон придвинул к моему столу стул, устроился на нем и пояснил:
— Меня сейчас никто не видит.
О! Даже так…
— Это очень удобная способность.
— Вы не представляете насколько, адептка Ри. Можно незаметно передвигаться по коридорам академии или вот, например, зайти в библиотеку, чтобы помочь одной любопытной адептке изучить драконов.
Любопытная адептка, уже прокляла и себя, и свою любознательность. Вот и зачем я только полезла изучать драконов? Легкий доступ к информации должен был меня насторожить. Это как бесплатный сыр, который известно где бывает. Наверняка, какое–то хитрое магическое оповещение поведало ректору, что со стеллажа взяли книгу. Ведь немог же он за мной следить? Делать ему больше нечего. Или я после той статьи привлекла его особое внимание?..
Мысли роились в голове испуганной мошкарой, я не могла сосредоточиться ни на одной. От переживания горело не только лицо, но и уши. Даже в груди растекался непонятный жар. Или дело было не в ситуации, в которую я угодила, а в пристальном взгляде карих глаз, чуть ироничной улыбке на четко очерченных губах…
Лорд Чон явно наслаждался моим смущением, а потом спросил прямо:
— Итак, адептка Ри, раз вас так интересуют драконы, готов вам помочь. Курс по иным расам есть в вашем расписании, но он будет только в следующем семестре. — Дракон помолчал, как если бы обдумывал нечто очень важное, а потом выдал: — Зачем откладывать на завтра то, что можно съесть сегодня?..
— А если я на диете? — быстро выдала контраргумент я.— Это вы зря. Юный пытливый ум надо подкармливать новыми знаниями. И потом занятия со мной помогут заодно и раскрытию вашего магического дара. Утрете нос всем, кто в вас не верит. Вы же этого желаете, адептка Ри?
— Вы сами знаете, чего я желаю. Я не хочу замуж за лорда Ноа, — тихо буркнула я.
Лицо дракона резко помрачнело. Видимо, даже ему было неприятно думать о декане огненного факультета.
— Будем заниматься! — решительно объявил лорд Чон. — Я сверю наши расписания и пришлю вам приглашение.
Ректор Чон ушел, а я все еще таращилась на стул, на котором он сидел.
Как может изучение дракона помочь пробуждению моего магического дара? Где связь? О, боги! Я же только хотела выяснить, сможет ли Фрея приворожить дракона.
Стоило подумать о подруге, как я заметила ее саму, стремительно направляющуюся к моему столу.
— Лиса, мне нужна твоя помощь. Прямо сейчас!
Я со вздохом отложила книгу. Неужели Фрея надумала взломать кладовую зельеваров, не дожидаясь ночи?
