Запугивание, Глава 5
К моему облегчению, Гарри ушёл в колледж, и мы с миссис Бриффен остались одни в доме. Я бы сделала всё, чтобы избегать его утром, делая вид, что занимаюсь на кухне, помогая служанке вымыть посуду. Он выглядел так, будто думал, что не мог мне надоесть. В любом случае, я могла ощущать, как он бросал на меня несколько быстрых взглядов, но это было сделано из любопытства, а не похоти.
Я знаю, что мы не встретились должным образом этим утром и едва поговорили, но это была большая возможность не привлечь Гарри... который хочет себе девушку красивей и лучше меня. Всё, чего я сейчас хочу, так это того, чтобы он продолжал меня игнорировать. Такие парни, как он, очевидно интересуются заполучением тех милых, общительных и голубоглазых блондинок.
Да, мистер Ричард, у вас отличный выбор. Ха.
Я обхожу весь особняк после обеда, рассматривая весь интерьер при дневном свете и вижу большие бархатные шторы раскрытыми. Я замечаю, что потолки необычные, очень высокие, когда я поднимаюсь по одной из двух винтовых лестниц, которые сталкиваются друг с другом. Не могу поверить, что это место принадлежит только одному человеку.
Я отваживаюсь пройти по длинным коридорам, делая осторожные шаги по керамической плитке. Все картины в рамках висят на стене, но они пресные, им не хватает цвета. Может, я просто не знаю, как ценить искусство.
Я нахожу странным то, что там нет ни одной семейной фотографии, до того как я прохожу в конец коридора до большого портрета, на котором изображены двое людей. По каким-то причинам, я начинаю рассматривать её. Там изображена темноволосая женщина, которая невероятно красива, по моему мнению, и маленький мальчик, сидящий у неё на коленях.
Даже при том, что мальчик имел прямые, подстриженные под горшок волосы, он был невероятно похож на Гарри. Поэтому, я предполагаю, что эта женщина - его мать. Было не похоже, что они позировали для фотографа, так как на их лицах были искренние улыбки. И, даже не смотря на то, что там было только двое из них - это всё равно чудесная семейная фотография.
- Талия! - я подпрыгиваю, когда слышу, что миссис Бриффен зовёт меня. Я отхожу от портрета и бегу по коридорам.
Дом оказался таким большим, что я с трудом могу вспомнить, откуда я пришла:
- Талия! - она зовёт меня снова, её голос дрожит.
- Иду! - кричу я, наконец прибежав к лестнице.
Я устремляюсь вниз по лестнице к миссис Бриффен, которая смотрит на улицу из окна гостиной. Её руки находятся около рта, когда она поворачивается ко мне:
- Там мальчик снаружи, он зовёт тебя.
Я отодвигаю занавеску в сторону и вижу своего брата. Что произошло в этом мире, что он пришёл сюда?
Он начал прыгать и размахивать руками, когда увидел меня:
- Это мой брат, - говорю я миссис Бриффен, покидая её удивлённую, и бегу ко входной двери.
Джеки быстро обнимает меня, как только дверь распахивается:
- Что ты здесь делаешь? - спрашиваю я, слегка отталкивая его за плечи. - У тебя могут быть проблемы, если Ричард об этом узнает, - я оглядываю его, пытаясь найти хоть какую-нибудь причину его прихода. - Не говори мне, что ты прогуливался здесь!
- Я взял такси, Лия! Почему ты так волнуешься? - отзывается он и как только заканчивает, на лице у него появляется улыбка. - Что на тебе надето? - хихикает он, долго забавляясь бархатным платьем на мне. Это была единственная приличная одежда из спортивной сумки, которую мне дали.
- Не смешно, Джеки. А теперь, не мог бы сказать, что ты тут делаешь? - требую я, освобождаясь от объятий.
Он снимает рюкзак с плеч и передаёт его мне:
- Одежда для тебя. Мама знала, что это случится.
Я беру у него изношенный рюкзак, немного разочарованная тем, что мама не пришла сюда. Ужасно по ней соскучилась. Но я знаю, что Ричард всё усложнит и превратит в проблему, если разузнает, что мы виделись. Уже опасным является то, что мой брат здесь. Ричард может появиться в любую минуту.
- Спасибо, Джеки, - потрепала я его волосы. - Но тебе сейчас надо уйти.
- Когда ты вернёшься домой, Лия?
- Надеюсь, скоро. Не думаю, что понравилась этим людям так сильно. Чувствую, они вернут меня обратно, - объясняю я.
- Ты, хм... они ничего тебе не сделали...
- Нет, - пропела я. - Не беспокойся. Как мама?
- У неё возникали боли в груди, с тех пор как ты ушла. Она всё ещё выздоравливает, поэтому и не пришла. Но она сказала, что будет в порядке, - говорит он мне, в то время как возит концом новых кроссовок взад и вперёд по керамической плитке, его руки спрятаны за спиной.
- Оу, нет, - мой голос треснул. - Позаботься о ней, Джеки.
- Буду. Ты уверена, что скоро вернёшься?
- Почти наверняка, - улыбаюсь я.
- Даррен будет у нас несколько дней, - информирует Джеки, его лицо светится. - Он реально рассержен по поводу всего этого. Он звучал сердитым, когда говорил по телефону.
- Отлично.
Я тоскую по Даррену почти также, как и по маме. Если бы он был той ночью, когда к нам ворвался Ричард, всё было бы совсем по-другому. Он сильный, и я знаю, что он пошёл бы защищать меня. Мы с семьёй доверяли ему.
- Не желаешь войти и выпить чего-нибудь? - предлагает миссис Бриффен.
- Нет, спасибо, я...
Джеки прерывается, услышав рёв двигателя. Он смотрит на меня обеспокоенными глазами, его зрачки расширились, и я застываю на мгновение:
- У-уходи, Джеки. Сейчас же, - убеждаю я.
- Пока, Лия, - шепчет он на прощание, после чего исчезает за какими-то деревьями. Это был абсурдный маршрут, но Джеки умный ребёнок, и я верю, что он найдёт дорогу обратно.
Дверь машины слишком громко хлопает, и я закрываю входную дверь. Я бросаюсь обратно в дом и пытаюсь сделать вид, что занята чем-то.
Миссис Бриффен смотрит, как я завязываю волосы в хвост и передвигаюсь по гостиной, размышляя, где можно присесть. Я с трудом дышу, когда дверь распахивается. Я чувствую, как моё сердцебиение ускоряется, как только появляется Гарри со сжатыми кулаками. В одном из них он держит скомканную бумагу.
Его брови изогнуты, глаза горят огнём. Дверь пострадала, так как её сильно захлопнули. Гарри входит, его тёмные глаза метались повсюду.
- Это третий раз! Третий грёбаный раз! - гневно произнёс он, разгребая пальцами волосы.
- Я уверена, что в следующем экзамене ты сделаешь всё намного лучше, - говорит миссис Бриффен.
- Не будет следующего экзамена. Я бросаю колледж! - кричит он снова.
- Не нужно этого делать, я уверена...
Страх заполняет меня, когда разгневанный парень яростно бросает бумагу в бедную женщину. Она издаёт громкий вздох, её лицо искажается в огорчении, а улыбка резко исчезает.
Мои руки трясутся, когда Гарри поворачивается ко мне и его устрашающие глаза начинают пронизывать меня.
Я чувствую ком в горле, как только он хватает меня за руку. Он решительно тянет меня к лестнице, а мои слабые попытки к сопротивлению не удаются.
![Baby Doll (Harry Styles) [Russian translation]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/678b/678b0edf7208399fb3fa76d16559e7a4.avif)