Свидание на крыше
В ресторане, где Джеки чувствовала себя уверенно, будто родилась здесь, они с Тони расположились за столиком. Её клетчатая рубашка немного не вязалась с блеском хрустальных люстр и элегантными дамами в дорогих платьях. Но это, казалось, лишь добавляло ей шарма. Тони вдруг осознал, что уже добрую минуту не отрываясь смотрит на неё, забыв и о еде, и о вине. При этом её манеры были безупречны, а движения изящны. Он невольно восхищался тем, как она умела сочетать в себе утончённость и непринуждённость, быть вежливой с официантами и тут же заливаться звонким смехом, говоря с почти детской непосредственностью.
Высокая прическа, собранные на макушке волосы, напоминала корону, которая лишь подчеркивала сексуальность её наряда. Притягательная и одновременно недоступная. Слабая улыбка коснулась лица Тони, но он тут же спрятал её за бокалом игристого.
Тони обычно быстро загорался и так же быстро терял интерес, особенно к тем, кто сдавался без сопротивления. Но с Джеки всё складывалось иначе.
Он привык к тому, что женщины быстро попадают под его обаяние, но её неприступность лишь подогревала его любопытство. Если бы не её странный телефон, явно не из 2008 года, он бы давно попытался разгадать её загадку. Но чем больше он узнавал о ней, тем увлекательнее становилась эта игра.
— Не хочешь ли ты хоть немного приоткрыть завесу тайны? — спросил Тони, пытаясь скрыть свой интерес за нарочитой небрежностью. — Может быть, тебе сложно говорить об этом, но я учёный и могу предположить, что технологии будущего шагнули далеко вперёд.
— Так и есть, — ответила она, не глядя на него. Её лицо оставалось непроницаемым, но в глазах мелькнула искра, которую он заметил.
Тони не мог отвести взгляд от её глаз. Они были глубокого зелёного цвета с голубыми и жёлтыми крапинками, которые завораживали его. Он почувствовал, как внутри всё сжалось от странного сочетания умиления, нежности и дикого, почти животного влечения. Эта женщина сводила его с ума.
— С чего бы начать... — Она сложила руки треугольником, — Я доктор Джеки Ли По, психиатр.
Тони улыбнулся, но внутри него всё похолодело.
— Ты слишком молода для психиатра.
Она рассмеялась легко и непринуждённо, но в её смехе не было веселья.
— Мне тридцать лет.
— Выглядишь, как будто тебе двадцать три.
— Ты льстишь мне.
— Ничуть. Скажи что-нибудь на психиаторском, — с задором проговорил Тони.
- Охо-хо-хо! Ты не знаешь, о чем говоришь.
- Да ладно, у меня что, на лицо какая-нибудь психическая болезнь, паранойя или нет мания?
Джеки отпила немного воды из своего бокала, словно собираясь с мыслями. Она посмотрела на Тони с легкой иронией, ее зеленые глаза поблескивали в свете люстры.
– Боюсь, мой милый, ты задаешь слишком простые вопросы. Психиатрия – это не чтение по лицам и не раздача ярлыков. Это глубокий анализ личности, ее мотивов и травм. И, поверь мне, ты не хочешь это слышать.
Она сделала паузу, внимательно наблюдая за реакцией Тони. Казалось, она пыталась прочитать его, заглянуть в самые потаенные уголки его души.
— Я готов рискнуть.
– Но, если ты настаиваешь, – продолжила она, чуть склонив голову,- могу сделать лишь поверхностные выводы. Я бы сказала, что ты демонстрируешь классическую картину человека, стремящегося контролировать ситуацию. Ты привык получать желаемое и не терпишь отказа. Это может привести к эмоциональной нестабильности и даже к импульсивным поступкам.
Тони усмехнулся, чувствуя, как адреналин разливается по венам. Её слова задели за живое, но он не собирался показывать этого. В глубине души он понимал, что она попала в точку. Его жизнь действительно была чередой завоеваний и покорений, и поражения он не терпел. Но почему-то в этот раз он не чувствовал злости или раздражения. Скорее, любопытство и странное, тревожное предчувствие.
— И что же, доктор Ли По, вы предлагаете мне? Избавиться от этого ужасного желания контролировать всё и всех? Стать смиренным и покорным? — в его голосе звучала насмешка, но в глазах было напряжение.
Джеки мягко улыбнулась, и в её взгляде промелькнула тень сочувствия. Она видела его насквозь, видела его раны и страхи, которые он так тщательно скрывал за маской самоуверенности. И ей вдруг захотелось помочь ему, не как психиатру пациенту, а как женщине мужчине, нуждающемуся в исцелении.
— Я ничего не предлагаю, Тони. Твоя жизнь – это твой выбор. Я лишь констатирую факты, — её голос звучал тихо, но в нём была сила и уверенность. — Но знай, что за каждым стремлением к контролю скрывается страх. Страх потерять, страх быть уязвимым, страх не оправдать чьи-то ожидания. Подумай, чего ты боишься на самом деле?
Она смотрела на него с такой нежностью и пониманием, что Тони почувствовал, как лёд в его сердце начинает таять. Он впервые за долгое время захотел открыться, поделиться своими мыслями и чувствами, довериться кому-то. Но страх быть отвергнутым, страх показаться слабым, всё еще держал его в тисках. Он отвёл взгляд, не в силах выдержать её проницательного взгляда. Эта женщина была опасна для его привычного мира, для его тщательно выстроенной защиты. Но в то же время, она была единственной, кто мог его спасти.
— Джеки, мне, как учёному, всё же интересно узнать, откуда у тебя телефон с технологиями, которые превосходят современные на двадцать лет, — спросил Тони, понимая, что она не ожидает этого вопроса.
— Ах, это... ну купила в магазине.
— В магазине из будущего? - осторожно намекнул тони подталкивая ее к откровенности.
Джеки покачала головой. Что же ему рассказать? Про то, как он станет Железным Человеком? А что, если эта информация изменит ход истории? Или, может, рассказать о Канге? Но поверит ли Тони в то, что есть мультивселенная и все его версии истреблены диктатором будущего? Нужны какие-то доказательства. Мысли хаотично бились в ее голове, почти физически ощущая, как они скребутся в черепной коробке.
— Я хочу погулять. Давай уйдём отсюда, — спонтанно потребовала она. ее капризность умиляла, да она явно знала себе цену и привыкла помыкать мужчинами подумал Тони. Хотя она могла оказаться межгалактической преступницей из будущего, губы Старка дрогнули в потаенной усмешке.
Он молча согласился, чувствуя, как его сердце забилось быстрее. Он расплатился по счёту, оставив щедрые чаевые. Джеки направилась к выходу, и Тони последовал за ней, чувствуя её присутствие каждой клеточкой своего тела.
- Поднимемся на крышу, оттуда открывается прекрасный вид, - сказал Тони, - на башню «Старк Индастриз».
Джеки улыбнулась слишком понимающей улыбкой. В тишине они дошли до лифта. Тони встал рядом с ней, ощущая, как её присутствие наполняет его странным теплом.
Он встретился с ней взглядом, притянул к себе и приблизил лицо, едва касаясь её губ. Она не отстранилась, но и не позволила себя поцеловать. Рука Джеки легла ему на грудь так ласково, что его сердце встрепенулось в груди, и волна сладкого и мучительного желания прокатилась по телу.
— Ой , вэй парень. Ты не слишком ли торопишься? - улыбаясь, но с грустью сказала Джеки отводя лицо в сторону.- Не влюбляйся в меня, Тони, — тихо произнесла она.
Тони протянул руку и коснулся её щеки.
— Это невозможно, Джеки, — прошептал он, чувствуя, как его голос дрожит. — Я уже влюблён.
Она покачала головой, её глаза стали ещё более грустными.
— О, не надо, пожалуйста, — её голос был почти умоляющим. — Ты обо мне ничего не знаешь, только что за мной охотятся агенты и что я живу в чужой квартире.
Тони усмехнулся, стараясь скрыть свою тревогу.
— Этого хватило, — ответил он, стараясь говорить уверенно. — Я чувствую, что знаю тебя всю жизнь.
Она мягко отстранилась, шагнув назад.
- Я всё объясню, ты сможешь понять.. Я из будущего. - Тон её голоса был полон тревоги, словно она знала, что говорит нечто важное, но не могла объяснить это до конца.
— Я уже понял, что из будущего. И что же меня там ждёт? Расскажи что-нибудь про будущее как вы путешествуете во времени? — спросил он, стараясь скрыть своё смятение за маской лёгкой иронии.
- Ну, грубо говоря есть два способа перемещения в пространстве времени. магический... и что-то связанное с квантовым миром и частицами Хэнка Пима. ты еще изобрел потом хроно-навигатор, для Мстителей, ой нет это тебе знать не надо...
Она замолчала, глядя на него в ожидании реакции. Тони стоял неподвижно, его взгляд был устремлен куда-то в пустоту. Затем он медленно покачал головой, словно пытаясь прогнать наваждение.
— Магия... — пробормотал он, — Ладно, допустим.
Лифт остановился на верхнем этаже, и они вышли на крышу. Было тихо и немного неуютно они подошли к плетёному дивану, на котором лежали шерстяные пледы, а в стеклянных банках мерцали свечи.
Внезапно на крыше поднялся ветер, и в воздухе раздался гул приближающегося вертолёта. Тони нахмурился.
— Какого чёрта? Кто посмел испортить мне такое романтическое свидание!? — прорычал он, его голос дрожал от раздражения.
Джеки закатила глаза, но в её взгляде читалась тревога.
— Мы не на романтическом свидании, — отрезала Джеки.
С вертолёта по верёвкам спустились двое вооружённых людей в масках. Они направили на них дула чёрных автоматов.
— Руки за голову! — рявкнул один из них.
Джеки обернулась, её лицо стало напряжённым.
— Это за тобой или за мной? — спросила она окинув взглядом Тони, её голос был полон иронии.
Тони пожал плечами, пытаясь скрыть свою тревогу за маской бравады.
— Без понятия.— усмехнулся он, но его голос звучал неестественно бодро.
Один из нападавших, высокий и мускулистый мужчина с суровым лицом, подошёл ближе.
— Руки за голову, или я прострелю тебе башку, — прорычал он, целясь в Джеки, мужчина ударил Джеки прикладом автомата едва не задев висок. Она упала на колени, с тихим вскриком, но сознание не потеряла. Кровь мгновенно залила её лицо и грудь. — Не давай ей говорить. Она очень опасная, стерва. — Грубо хохотнув, сказал он, почувствовав на себе взгляд напарника, который слегка удивился проявленной жестокости.
Холодная ярость затопила сознание Тони.
— Как низость бить женщину! — с негодованием воскликнул он, обращаясь к нападавшему. — Почему бы тебе сначала не поговорить со мной? — И, не дожидаясь ответа, он нанес удар, который заставил противника упасть и выронить оружие.
Рация зашипела, и оттуда раздался голос:
— Прием как слышно, доставьте ее на базу. Старка уберите, но сделайте это так, чтобы всё выглядело как несчастный случай. Как слышно?
Джеки замерла. Её охватил ужас: ей нельзя использовать магию, иначе она рискует привести сюда Канга Завоевателя и погубить Тони, но и если не использует, то эти парни убьют его. А Старк — последняя надежда на спасение ее собственной реальности.
— Только попробуй, — прошептала она, её голос дрожал.
Наемник припал на одно колено и мгновенно достал из кобуры на поясе второй пистолет. Его лицо оказалось прямо напротив Джеки, она одними губами проговорила команду, используя голос и гипнотическую технику бене гессерит.
- Отдай мне оружие, - звенящие вибрации прокатились волной между ними, наемник выронил пистолет. А Тони и второй нападавший недоуменно замерли, пытаясь стряхнуть наваждение. Джеки не сделав даже трех движений, она подняла руку и выстрелила. Обоих бойцов прошила одна пуля. Наемники упали как подкошенные и завертелись на бетонном полу, как змеи, зажимая раны на бедрах. Ткань их костюмов быстро промокла, руки окрасились красным.
Тони замер, но другой наёмник, преодолев боль, направил на него своё оружие. Он выстрелил, но Тони чудом уклонился, заметив, что пилот вертолёта приближается к ним.
Тони быстрым движением подхватил пледы и метко бросил их в пилота, накрыв его с головой, заставив барахтаться, словно комика на арене. Одновременно он выбил направленный на него пистолет из рук бойца ударом ноги.
Джеки, пребывая явно не в себе, подползла к одному из нападавших на коленях и прижала ладони к пульсирующему источнику крови.
— Нужно наложить жгут, — с трудом преодолевая тошноту и головокружение, произнесла она, не осознавая, что её голос едва слышен.
Тони отправил в отключку обоих и пилота и наемника и подбежав к Джеки, он увидел её руки, залитые кровью, и лицо, искажённое болью и отчаянием. Он опустился рядом с ней, чувствуя, как его сердце разрывается от бессилия. она сняла с мужчины ремень и стала перетягивать его ногу жгутом.
— На кого ты работаешь? — выдохнула Джеки, цепляясь за ускользающий взгляд наемника. Человек содрогнулся стремительно бледнея. Всё было кончено.
- Оставь, ему уже не помочь, - сказал Тони, не зная, как реагировать на ее внезапное милосердие и на недавнюю способность без колебаний выстрелить.
- Вот же... - Она ударила кулаком по бетону.
Джеки встала и посмотрела на Тони глаза Старка расширились от ужаса и он был не менее бледен чем мертвец у нее на руках.
—Вертолет водить умеешь?
Джеки решительно направилась к вертолету, Тони последовал за ней, все еще в шоке от произошедшего.
– Ну, разумеется, умею! Я же Тони Старк! спроси лучше что я вообще не умею?
Джеки даже не улыбнулась. Кровь всё ещё стекала по её лицу, но взгляд был острый, как лазерный скальпель.
- В башню Старк, там безопаснее! – скомандовала она, отрывисто.
Джеки отошла в сторону, и её стошнило. Тони подумал, что она приняла решение стрелять именно в тот момент, когда наемники решили избавиться от него. Почему она пошла на это ради него? Было очевидно, что она не хотела никого убивать, но теперь этот поступок искалечил её душу,терзали ранил ее. И ради чего? Чтобы спасти ему жизнь? Кто она такая?
Заняв место пилота, Тони запустил двигатель. Вертолет взревел, вибрация отдалась в каждой клеточке тела. Он поднял машину в воздух, стараясь сосредоточиться на управлении, на полете, на чем угодно, лишь бы не видеть заплаканное лицо Джеки, измазанное кровью, не чувствовать ее отчаяние, пропитавшее воздух. Он понимал, что в этот миг она нуждается не в его остроумии или браваде, а в простом человеческом тепле, в молчаливой поддержке.
Башня Старк приближалась, словно маяк надежды в этом безумном мире. Тони посадил вертолет на вертолетную площадку, глуша двигатель. Тишина оглушала. Он обернулся к Джеки, коснулся ее руки. Она вздрогнула, как от удара током, и подняла на него глаза, полные такой боли, что у Тони перехватило дыхание. В них было столько страха, столько вины, столько отчаяния, что он не смог сдержать порыва и притянул ее к себе, крепко обняв.
Вертолёт плавно приземлился на крыше башни "Старк Индастриз". Джеки, шатаясь, выбралась из кабины, её лицо было серым от потери крови и пережитого стресса. Тони подхватил её под руку, помогая удержаться на ногах.
- Джарвис, избавься от вертолета где-нибудь в океане, - приказал Старк.
Искусственный интеллект перехватил управление автопилотом, и вертолет уже без людей отправился в сторону никому не известную.
Джеки потеряла сознание, и Тони едва успел подхватить её на руки. На крыше появилась встревоженная Пеппер. Она была шокирована тем, что увидела: её босс держал на руках окровавленную девушку. Хотя, честно говоря, она ожидала чего-то подобного, ведь Тони повсюду разыскивал Ник Фьюри, который чуть не сжёг её, требуя найти своего босса.
— Пеппер! Как я рад тебя видеть! — воскликнул Тони, — Вызови мне скорую помощь.
—Тебя везде ищет Фьюри, он ждёт в кабинете. Я ничего не могла сделать, — ее округлившиеся глаза быстро бегали по Старку и несчастной девушке.
— Я с ним поговорю.
— А что...? О Господи! — только и смогла воскликнуть Пеппер, с жалостью глядя на пострадавшую.
Тони нежно прижал Джеки к себе, чувствуя, как её тело обмякло в его руках. Кровь была повсюду — на его руках, на её одежде, даже на его лице. Но Пеппер, оправившись от первого шока, тут же взяла ситуацию под контроль. Она быстро скомандовала охране вызвать скорую помощь и подготовить медицинский блок в башне.
