Глава 5 Президент Эксбриджа
Ник прибыл в Эксбридж к началу второй четверти. Все, что он испытывал прошедшую неделю стало таким отдаленным, когда мальчик вновь увидел сияющие лица его друзей. Саванна и Донни же встретили Ника не менее радостно.
Саванна приветливо обняла друга, похвалила его аксессуар, свисавший с шеи, и попросила позже в подробностях описать свидание.
Донни же, наконец, был счастлив поделиться эмоциями после осенних каникул. Он тараторил быстрее Тима Ливертона, стараясь ничего не упустить.
— Я очень рад, что Хэллоуин и каникулы прошли удачно, — хлопнул друга по плечу Ник, — даже на банкет попал?
— Не поверишь! — саркастично засмеялся Донни.
Дверь в общую комнату мальчиков отворилась.
— О, Ник, — приветливо сказал Тим, — ну как Лондон?
— Все стабильно.
— Это так кажется, — закатил глаза Тим и подошёл ближе к сокурсникам. — Вообще, я считаю, что мы в тупике. И директор, наверное, тоже так считает. Но не показывает это. Понаставили себе задач, в этом они мастера! Вы вообще видели, сколько нам стали задавать?
— Мы поняли, Тим, — посмеиваясь, успокоил мальчика Ник.
— Ну так, я к чему все, — Тим оглянулся по сторонам и подошёл ближе, его громкий голос сменился на шёпот, — Сообщество скоро откроет портал.
— Портал? — удивленно воскликнул Донни.
— Да тише ты, — махнул рукой Тимоти, — именно, портал. Раньше наш волшебный корпус открывался только в особые дни: в первый день школы, последний и в дни выезда в Лондон на каникулы. Работает портал в секции семь, как вы знаете, только сутки, а потом закрывается. Так сейчас планируют открывать его в любые дни, когда вздумается Сообществу или директору Клинкору!
— Зачем это нужно? А главное кому? — задумчиво посмотрел на ребят Ник.
Тим пожал плечами.
Вторая четверть учебного года началась успешно. С уроками у ребят было все стабильно, профессора совсем не закидывали учеников огромным количеством домашней работы, что, скорее всего, было следствием неприятной ситуации в городе. Все преподаватели и работники Эксбриджа были всерьез чем-то увлечены, детектив Джонс со своим помощником также иногда мелькали в коридорах школы. Абсолютно каждый взрослый волшебник был занят чем-то, а чем именно пытались разузнать Ник, Саванна и Донни.
Впрочем, когда девчонка узнала о том, что портал в волшебный корпус школы теперь будет открываться, когда вздумается, она была до края возмущена.
— Как мы останемся под защитой, если у нас забрали то, что спасает нас от постороннего окружения? А что будет, если кто-то из обычного корпуса попадёт сюда? Подружка Ника, Ванесса, точно не останется в стороне!
Но сквозь дни Саванна становилась спокойней, и все же она смирилась. Единственное, что не покидало мыслей ребят, почему Сообщество приняло такое решение.
В прошлом году Ник, Саванна и Донни расспрашивали учителей, чтобы получить нужную информацию о Даморской горе, они хотели спасти потерянного волшебника. В этот раз друзья решили провернуть ту же схему, но как на зло они не могли найти подходящий момент. На истории Чародейства все внимание преподавателя было направлено на вновь рассорившихся Фреда Арроганта и Марка Мейсона, на уроке математики ученики Заклинательного ордена писали невероятно сложную контрольную работу, где ни за что не помогли бы даже учебные палочки. Астрономия пролетела сразу, потому что никто из учеников никогда не старался поддерживать общение с профессором Хартом, который не особо любил, когда кто-то вмешивается в его личное пространство. Никто не мог сказать, какой Харт в душе, какой у него характер. Хотя Аррогант и пытался расположить к себе профессора, чтобы получать высокие баллы по его предмету, но профессора Харта это не брало.
На существологии вовсе не было преподавателя. Профессор Флор, чудесной женщины с зеленоватым оттенком волос и длиной шляпой, не было ни на уроке, ни даже в самой Лесной Башне. Урок существологии проводила профессор Граутатем, но даже она не позволила друзьям разузнать обо всем. Большую часть занятия она отвела на не менее важную школьную информацию.
— Из истории Эксбриджа вам следует узнать, что президентом может стать абсолютно любой ученик, главное — старание. Второкурсники проходят отбор на пост, выдвигают свою кампанию, делают презентацию, и в течение года трое выходят в финал. На пасхальные каникулы мы смотрим окончательные выступления баллотирующихся и избираем одного из них. Это ежегодная церемония.
— Профессор Граутатем, — взметнулась рука Ланы.
— Да, мисс Бланко.
— Почему же мы не избирали и не баллотировались в прошлом году?
— Первокурсники не баллотируются и не избирают. В прошлом году второкурсники также выдвигали себя, чтобы на третьем курсе быть президентом школы. Сейчас же настала ваша очередь. Наш нынешний президент, мистер Свон, третьекурсник и выпускник, сойдёт с поста в конце года, и кто-то из вас сможет его заменить. У каждого президента есть год, чтобы показать, как его деятельность скажется на статусе школы. Мы все фиксируем, и пока результаты нас только радуют.
Все ученики, сидящие в кабинете, с воодушевлением слушали профессор Граутатем, ведь она с таким увлечением говорила обо всем. Вышло так, что большинство второкурсников из всех четырёх орденов имели невероятную мотивацию стать президентом, и на следующей неделе в холле Эксбриджа образовалась длиннющая очередь желающих подать своё заявление. И близняшки Касаль из Морского ордена стояли в том холле, и Лана Бланко, и, как ни странно, Фред Аррогант. Самодовольный вундеркинд Марк Мейсон вовсе пришёл со своей группой поддержки.
Ник и Саванна стояли поодаль толпы. Они смотрели на них и разговаривали.
— Да уж, как директор Клинкор будет отбирать подходящие кандидатуры, их же десятки, — удивлялся Ник.
— Всем захотелось управлять школой, — пожала плечами Саванна.
Ник взглянул в растерянные глаза Саванны и улыбнулся.
— Только не говори, что ты не хочешь участвовать.
— Не хочу, — покачала головой девчонка.
— Да ну? И тебе даже неинтересно, как проходит отбор? — допытывался Ник, потому что явно хорошо знал свою подругу.
— Неинтересно, — отмахнулась она, поглядывая на бешеную толпу.
Ника эти слова немного рассмешили, он бы вывел Саванну на чистую воду, но в разговор вклинился только что подошедший Донни.
— Ну все, я разузнал. Детектив Джонс с мистером Фибсом снова в школе, — доложил он, изображая секретного агента. — А вы чего тут?
— Представляешь, Донни, Саванна не хочет подавать заявление на участие.
— Почему? — удивился мальчик. — Даже я подал.
— Ты? — усмехнулась Саванна.
— Ну да, а что? Мне сказали, что президентов приглашают на чаепития с десертами, — ответил Донни.
— Вот видишь, Донни может стать президентом, а ты боишься, — обратился Ник к девчонке.
— Вряд ли, — отрезала твёрдо Саванна, не сводя глаз с толпы. — В заявлении нужно отвечать, помимо всего, на несколько вопросов. Проверка эрудиции.
Ник и Донни подняли брови и с удивлением посмотрели на подругу.
— Лана со мной поделилась этим, — быстро отреагировала она, сделав абсолютно равнодушный вид.
Спустя какое-то время этим же днём друзья наткнулись на двух детективов в коридоре Эксбриджа. Ребята отправлялись в Заклинательную Башню, но решили воспользоваться моментом. Уж безумно хотелось узнать, почему все же открыли волшебный портал. Беспокойство Саванны, любопытство Донни и заинтересованность Ника стали главными инициаторами беседы.
— Детектив Джонс, добро пожаловать в школу для одаренных! — вежливо начала Саванна. — Мы с друзьями не впервые видим Вас здесь, неужели вы можете проходить через портал, несмотря на строгие правила его работы?
Детектив с благородной улыбкой начал было что-то отвечать, но напарник его, мистер Фибс, недовольно перебил коллегу.
— Думаю, нам не положено с вами делится нашими делами. Идите на уроки, дети!
— Что ты, Салли, — рассмеялся детектив Джонс, — они проявляют заботу о своей школе, это похвально!
— Именно! — гордо заявил Ник. — И если что, мы сможем помочь в расследовании...
— Вот как? — удивлённо произнёс детектив
— Ещё как! — воскликнул Донни. — В прошлом году мы поймали Эдмунда Малума, того ещё злодея. Можете даже газету за тот месяц глянуть.
— «Магический Новостник», — уточнила Саванна.
Детектив Джонс с уважением посмотрел на ребят.
— Кстати о газетах, — вспомнил он что-то, — Салли, не забудь проверить историю статей о картинной галерее за последний, скажем, год...
— Извините за вмешательство, — сказала Саванна. Никто из ребят не планировал завершать диалог с такими важными лицами. — Мы на полном серьезе сможем Вам помочь, детектив Джонс. У нас есть архив газет за последние несколько лет. Отец Донни копит их, но не суть. Ещё летом мы нашли там одну статью, связанную с этой галереей. Одну из работниц, двадцати двухлетнююдевушку, убили. Причиной стало что-то волшебное...
— Мы так думаем, — добавил Ник, едва перебив подругу. — Иначе никто не напечатал бы такую новость в газете для волшебников, если бы сама история не была таковой.
— Может быть, это как-то сможет помочь в расследовании? — с надеждой спросила Саванна.
Детектив Джонс задумался, а его помощник мистер Фибс тяжело вздохнул.
— Я припоминаю эту историю. Что там, Салли?
— Если меня не подводит память, то девушка попала под волшебное влияние случайно... Не припомню точно, детектив Джонс, может, встретились ей на пути пара каких-нибудь разгоряченных магов...
— Да! — подхватил детектив. — А как вы знаете, ребята, волшебство очень плохо реагирует на тела обычных людей. Бывают и печальные последствия.
— И как вы поняли, детишки, факт того, что эта девушка оказалась работницей галереи — всего лишь случайность. Нам пора, — он едва развернулся и потянул за собой детектива, но Джозеф Джонс приостановился.
— Вы точно сможете нам помочь однажды, главное — размышлять! Как можно больше...
— Брось, они же дети... — возмутился помощник.
— Если вам так нужно знать, — тихо произнёс детектив, подойдя к ребятам ближе, — в школе сейчас напряжённая обстановка. Но не переживайте за портал, вы в безопасности. Однако Сообщество не может закрыть его, чтобы преподаватели могли посменно отправляться в Лондон. Нам нужна самая крепкая защита, чтобы ни один коварный человек не проскользнул. Вам не следует волноваться за свои семьи и других жителей. Вы прекрасно знаете своих преподавателей, они сильнейшие волшебники.
— Спасибо, детектив Джонс, — поблагодарил Ник.
— А теперь я советую вам пойти на урок. Уверен, профессор Граутатем разозлится, если вы опоздаете.
Через неделю выпало очень много снега. Засыпало крышу, дорожки на улице, и берег моря в Морской Башне тоже покрылся снежной пеленой. Всех вокруг уже пленило новогоднее настроение. Ребята готовили подарки, наряжали общие комнаты. Один мистер Смолз ходил с недовольным выражением лица и вечно ворчал: ему приходилось каждое утро чистить от снега двор школы.
Уроки тоже стали спокойнее. То ли из-за надвигающихся праздников, то ли из-за постоянных отъездов преподавателей. На уроках профессора Харта ни Ник, ни Саванна, ни Донни, конечно, не замечали какого-то изменения. Профессор Харт как был замкнутым, таким и остался. Вот взглянешь на него, и как будто он был не от мира сего. Часто в своих раздумьях, беспокоится о чем-то. Однако этот человек был невероятно умён.
— Игнис. Очень старая планета системы Элементум, что в переводе означает «Система Стихий», — голос профессора всегда был твёрдым и тихим. В кабинете стояла мёртвая тишина, чтобы была возможность услышать преподавателя. — Астрономы магического мира не так просто нашли эту маленькую планету. Она имеет свои свойства, которые позволяют ей...
— Теряться в пространстве, — самодовольно блеснул знаниями Марк Мейсон.
— Благодарю, мистер Мейсон, однако ваш титул не имеет право перебивать профессора.
Аррогант издал лёгкий смешок.
— Продолжим, — произнёс профессор Харт. — Игнис в истории астрономии также может зваться, как «Планета ведьм». И не спроста. С тех пор, как учёными была открыта Игнис, появилось множество гипотез о существовании ведьм под контролем этой планеты.
— Почему астрономы так считают? — спросил Ник, заинтересованный уроком.
— Они наблюдали за Игнис сотни лет и наблюдают до сих пор. Эта планета очень впечатлительная, и ее не так то уж и просто изучить, мистер...
— Коллен, — подсказал Ник вечно забывающему профессору.
— Мистер Коллен. Как и ведьмы. Существует множество легенд и мифов об их существовании, но они не аргументированы.
